Читаем Плата за ритуал (СИ) полностью

Они попрощались с отцом Вирджилом и направились домой. Беата думала о том, что Калунна снова проявила к ней доброту и позволила выйти из ситуации с отцом Вирджилом без потерь. Да здравствует нормальный сон! Она хорошенько выспится и качественно проведет ритуал усиления своей богини. Наверное, в этом причина ее милосердия.

Тут она сообразила, что пешком они будут топать больше часа, и раздраженно застонала.

— Что такое? — спросил ее Джеральд.

Она окинула его оценивающим взглядом, прошептала чары облегчения веса и коснулась его спины. Потом села на метлу.

— Залезай и держись за меня.

— Я тяжелый.

— Больше нет. Лезь.

Джеральд устроился позади нее, крепко обхватив за талию. Беата набрала высоту и полетела в Хисшир.

— Я думал, ты бросишь меня и улетишь одна, — хмыкнул Джеральд, прижимаясь к ней.

— Что мое, то не брошу. Извини за снотворное.

— Больше так не делай, ладно?

Она промолчала.

— Беата. Не подливай мне больше ничего, — настойчиво повторил он.

— Тогда мне придется морочить тебя другими способами. Это — одна из причин, по которым мужчины боятся жениться на ведьмах.

— А договариваться по-хорошему никак не выйдет? Я же люблю тебя, а ты — меня. Зачем все портить?

Беата вздохнула.

— А вот тут мне ужасно хочется напомнить тебе, как я пыталась договориться с тобой, не заключать сделку с Калунной и не загонять меня в брак. Или просила не выдавать Валери, кто украл ее колдовской дар. Но когда тебе что-то нужно, ты тоже предпочитаешь идти окольными путями и не слишком красивыми при этом. Ведь если все честно обсуждать, можно услышать нежеланный ответ, не так ли? Так что давай закроем эту тему.

Джеральд молчал, пока они не приземлились и не вошли в дом.

— Интересно, ты простишь меня за наш брак хотя бы лет через десять, или мне придется быть несчастным, пока смерть не разлучит нас?

Беата хмыкнула.

— То есть, вариант с разводом ты вообще не рассматриваешь?

— Нет. Ты — моя судьба. Я лучше буду несчастным с тобой, чем несчастным без тебя.

Она рассмеялась.

— Но ведь результат будет один и тот же?

— Зато ты будешь рядом, — невесело улыбнулся он.

Беата ласково поцеловала его в щеку.

— Хочешь чаю?

— Хочу, но пить его боюсь, — он обнял ее.

— Тогда делай сам. Джеральд?

— Что?

— Через два дня снова будет по-летнему тепло. Хочешь погулять со мной по лесу?

Он на секунду озадачился, затем взглянул на Беату и оживился.

— Хочу! Мы пойдем к тому камню?

— Пойдем. Так что несчастным ты пробудешь всего два дня. А может и меньше. Слушай, а может ну его, этот чай? Идем в постель.

— Идем. Кажется, я уже перестал быть несчастным, — Джеральд повеселел.

Беата усмехнулась и поцеловала его.

Некоторые проблемы решались легче легкого.

Они проспали полдня, благо никто никуда не торопился, а еду фамильярам она насыпала заранее. Проснувшись, Беата выскользнула из объятий Джеральда (он на секунду сжал их, но тут же отпустил), потянулась за одеждой и случайно уронила предмет, лежащий на стуле под ней. Он оглушительно зазвенел.

Это был поднос из белого железа.

Беата провела над ним ладонью. Все верно, то, что нужно, а не очередная подделка. Вот почему Калунна сказала, что осталось достать один ингредиент, а не два.

— Умница, — похвалила она подскочившего в постели Джеральда, — все сделал как надо. Поймал коллекционера?

— Поймал. Он, кстати, не собирался платить за поднос: ни Кларку Томпсону, ни горничной. Обманул их, как в свое время обманули его самого. Это был директор музея, решивший взять реванш за неудачу многолетней давности. Я схватил его на вокзале, у камеры хранения. Он собирался сразу сбежать, но боялся держать поднос при себе, чтобы его не арестовали. Забрал перед самой посадкой на поезд. При виде меня он чуть не упал в обморок.

— Ты выдал его полиции?

Джеральд покачал головой.

— Стоило бы, но этот поднос кто только не воровал: Барбара и Кларк Томпсоны, Чарльз Дэвис, горничная, директор музея… как по мне, нужно либо сажать всех, либо плюнуть и позволить им отделаться легким испугом. Я сказал начальнику полиции Морланда, что ты колдовством указала на камеру хранения и колдовством же ее вскрыли, вот и все.

Беата вернулась в постель и благодарно поцеловала мужа. Но когда он несколько увлекся, отстранилась и спросила:

— Призрачные псы способны бороться с высшей нежитью?

— Способны. Сила Калунны — божественная, она дает нам особые таланты. Но это довольно опасно.

— У тебя есть такой опыт?

— Есть. Но очень небольшой.

Беата поколебалась.

— Поможешь мне с этим? Так-то у тебя есть право подуться на меня пару недель. Я не обижусь.

— Помогу. Но где ты собираешься найти высшую нежить и зачем?

Беата вздохнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги