Читаем Платформа полностью

– Не знаю, поможет тебе это или сделает только хуже. После того как ты со мной связалась, я отыскал на «ПослеЖизни» то голосование, о котором ты говорила, за Ларрена Гэмлиэла. Орбитальный приют и смерть в шлюзе – да, сразу столько воспоминаний. Это мог бы быть я. – Он дрожаще вздохнул, а потом добавил: – Ты не перечитывала мою историю?

– Я была немного занята. Послушай, Мэрли. Я не думаю, что у нас есть много времени. Когда я с тобой говорила, ты сказал, что тебе заказали построить здесь одноместную подлодку. Какие у тебя насчет нее инструкции?

– Сделать ее. И все. Я жду, когда клиент ее заберет.

Не в силах сдержать волнение в голосе, Рейзер сказала:

– Кажется, это я – твой клиент. Она готова?

Мэрли нахмурился.

– В море не испытана, но в остальном – да. Значит, это ты?

Он снова и снова крутил в руке сияющий осколок металла. По комнате скакали блики.

– Мой ИИ направлял меня к тебе. Не думаю, что Жизнь Гэмлиэла была совпадением.

Рейзер подошла к окну и выглянула наружу. Улица была пуста.

– Когда твой клиент должен выйти на связь?

– Мне просто сказали подготовить ее и ждать. Больше никаких подробностей. Очень загадочно. Как будто клиент знал, что за ним следят. Точно так же, как тот, кто до этого заказал две похожие лодки. Такая же секретность. Странно все это. Но те были двухместными.

– Тебе же всегда платят по завершении работы? – спросила Рейзер. – За эту заплатили?

Артрит отчетливо просматривался в походке Мэрли, когда он подошел к своему комму. Он поднял взгляд и сказал:

– Оплата пришла примерно тогда же, когда появилась ты.

Рейзер дотронулась до бугорка памятника за ухом и тихо сказала:

– Синт знает, что я здесь. Ну конечно. Это еще и маячок.

– Такое сделать – раз плюнуть, – сказал Мэрли.

– И Синт нашла Жизнь, очень похожую на твою, чтобы меня подтолкнуть. Не хотела говорить мне в открытую, чтобы это не выдало меня. Или ее. И, видимо, она знала о твоем втором клиенте.

– Серьезный у тебя ИИ, Рейзер. – Мэрли выпрямился толчком. – Пойдем.

Он провел ее вниз, к задней двери гостиницы, а оттуда, вдоль моря, к маленькому частному сухому доку, вонявшему солью и маслом.

– Вот она.

Рейзер посмотрела вниз, на изящную темную приплюснутую капсулу. Если бы не коротенькие плавники и не турбины, она могла бы сойти за сарк.

– Я разберусь, как ей управлять?

– Более-менее. Я тебе объясню.

Мэрли неловко спустился к ступенькам возле машины и открыл маленький лючок.

– Мэрли, у меня правда нет времени. Какие там коммы?

Он попятился, чтобы пропустить ее, и Рейзер начала забираться в капсулу. При всей своей худобе она с трудом протолкнула в люк бедра.

– Только малого радиуса действия, – говорил тем временем Мэрли, – и для связи по заранее забитым в него контактам. Настройки изменить нельзя.

Рейзер забралась внутрь по пояс и подняла руки, чтобы пролезть дальше. Выругалась и присела.

– Мэрли, для кого это вообще сделано?

Он выглядел несчастным.

– Это максимально облегченный вариант. Транспортное средство, предназначенное для малых расстояний, одиночных миссий, с заранее заданным местом назначения. Удобство пилота вторично. И есть еще одна причина для тесноты…

– Мэрли, просто скажи мне, куда она направится.

– Мне всего лишь передали координаты, но в море, кроме сарков, есть только платформы.

Его прервал глухой удар, донесшийся со стороны хостела. Когда Мэрли оглянулся через плечо, желтая вспышка осветила все морщины на его лице и отбросила его тень на стену дока.

– Это мои ловушки, – сказал он. – Всегда было интересно, как это будет выглядеть, если они когда-нибудь сработают. Забирайся внутрь, Рейзер.

Извиваясь, она заползла в лодку и улеглась, как будто в колыбели. Ее плечи захлестнуло ремнями, а над головой, едва только закрылся люк, включилась монитория. Лодка определенно была облегченной. На мониторе появился Мэрли – схематичный человечек, прислонившийся к серому блоку стены, которая вдруг дернулась в сторону; вместе с ней задвигались лодка и Рейзер, нырнули вперед, неожиданно плюхнулись в воду и наконец погрузились. После погружения свет померк, и Рейзер осталась в полумраке крошечного кокпита.

Засветилась консоль управления, и Рейзер положила руки на манипуляторы. Мэрли теперь был высоко над ней и отступал к задней части дока. Вместе с ним там была еще и другая фигура.

Лодка резко дернулась и накренилась. Рейзер стиснула манипуляторы, и они перчатками обхватили ее руки. Углы и плоскости дока растаяли позади, и она оказалась в открытой воде.

<p>Сорок два. Алеф</p>КлючСоб 43: церемония

Когда оставалось всего несколько месяцев до выхода Пеллонхорка – и Пайревы, конечно же, – из rv, мы уже были готовы выложить первую партию ПослеЖизней, как только те, кому они принадлежали, отправятся в море. Их сняли с нейридов, внедренных во взрослом возрасте, поэтому Жизни были не слишком подробными. Я тревожился, что мы чересчур сильно подогрели ожидания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Поток
Поток

Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро – сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность.

Дэниэл Суарез

Боевая фантастика
Стеклянный Джек
Стеклянный Джек

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Адам Робертс

Фантастика
По ту сторону рифта
По ту сторону рифта

Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль, Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся изменять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все происходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?Это и многое другое ждет вас «По ту сторону рифта», в неожиданной интригующей книге, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.

Питер Уоттс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги