Читаем Платина полностью

— Мне нравится. Дизайнеры — такие же творцы, как и актёры, музыканты, художники, скульпторы. Ты видишь, что лучше всего подходит пропорциям человека. Это отлично, особенно учитывая твою внешность модели.

— А я ей и была, — призналась Трин. — В старших классах я немного подрабатывала моделью.

— Ух, ты. — Брови Мел поползли вверх. — Невероятно. Дизайнер одежды, модель. Деймон говорил, что ты ещё и танцовщица.

Трин кивнула.

— В Нью-Йорке я состояла в балетной труппе.

— Столько талантов в столь юном возрасте, — восхитилась Мел. Она посмотрела на Трин и улыбнулась. — Так похоже на Деймона. Понимаю, почему ты ему нравишься.

— Он замечательный. Мы только начали встречаться, но у меня ощущение, что я знаю его очень давно. Мне легко говорить с ним обо всём.

— Этим он пошёл в отца, — ответила Мел. — Вот, держи.

Она передала Трин картофелечистку, и они принялись за дело. Мама Трин отлично готовила, и вот такие милые домашние хлопоты заставили её сердце сжаться от тоски по дому.

Она не то, чтобы жалела о своём переезде в Вегас. Ей нравилось учиться здесь. Друзья были рядом. Сложись всё по-другому, она бы не встретила Деймона. Но здесь всё так отличалось от Нью-Йорка.

— Трин, я понимаю, что ещё мало с тобой знакома, но у тебя всё в порядке? — с беспокойством спросила Мел.

Трин моргнула и с ресниц соскользнула слеза. Чёрт, я что, плачу? Как такое произошло? Даже лука под рукой нет, чтобы свалить всё на него.

— Да, простите. — Она смахнула слёзы, и смущенно отвела взгляд.

— Называй это материнским инстинктом, но для девушки с такими способностями и внешностью ты выглядишь слишком подваленной. — Мел одарила её тёплой улыбкой. — Я понимаю, что мы почти не знакомы, но я очень хороший слушатель.

Трин задержала дыхание и вновь промокнула глаза.

— Обычно я не такая плакса, но недавно я поссорилась с сестрой. А мама звонит не прекращая, чтобы отчитать меня за произошедшее.

— А что стало причиной ссоры?

— Предстоящая свадьба сестры.

Мел с удивлением наклонила голову набок.

— А это разве плохая новость?

— Да. Её парень — козёл. Но мама с сестрой очень близки, так что маме ни за что не понять, почему я отказываю сестре.

— Уверена, твоя мама более чуткая, чем ты думаешь. Она желает тебе счастья также, как и твоей сестре, и тем более не хочет, чтобы вы ссорились. Хоть Деймон и мой единственный ребёнок, но мне невыносимо знать, что он с кем-то ссорится. Даже представить не могу, если бы это было с его братом или сестрой.

— Да. Просто всё очень запутано.

Мел кивнула.

— Как и всегда. Может, тебе всё же стоит позвонить ей, и если тебе не понравится, что она скажет, у меня есть бутылка вина, которую мы можем открыть. Где-то сейчас на свете уже пять вечера. — Она достала бутылку и поставила её перед Трин.

Трин засмеялась.

— А мы можем открыть вино в любом случае?

— Уже сделано. — Мел достала штопор и, показав его Трин, откупорила бутылку и налила им по бокалу Пино Гриджио.

Трин сделала глоток для храбрости, а потом вышла из кухни, чтобы позвонить маме. Она даже не стала слушать её голосовые сообщения. Решила, лучше не знать.

— Тринити, — выдохнула мама.

Трин оглянулась через плечо и сделала ещё несколько шагов вперёд, отдаляясь от кухни.

— Я пыталась дозвониться до тебя целый час. Где ты была?

— Привет, мам. Мои дела отлично, а как твои?

— Не паясничай.

Трин закатила глаза и зашла в пустую комнату, чтобы никто не мог её услышать.

— К твоему сведению, я сейчас с новым парнем, с которым мы недавно начали встречаться.

— C новым парнем? А что произошло с Нилом? Он мне нравился, — ответила её мама, на мгновение позабыв о причине своего звонка.

— Он порвал со мной около месяца назад.

— Ты не сказала мне, — голос Лин был расстроенным.

— Ну, прости, я была занята, — сбивчиво пробормотала Трин. — Хочешь обсудить причину твоего звонка?

— Я разговаривала с Лидией.

— Ну, конечно. — Трин запустила пальцы в волосы, и закрыла глаза в ожидании взрыва, который сейчас последует.

— Не хочешь мне сказать, почему расстраиваешь сестру таким решением? Она не хочет мне ничего говорить, кроме того, что ты не приедешь в Нью-Йорк на церемонию, и что отказываешься быть главной свидетельницей на свадьбе родной сестры.

Трин сделала глубокий вздох. Пришла пора для правды.

— Я не могу поддержать союз Лидии и Престона, потому что он ей изменял.

— Это абсурд.

— Вот именно поэтому я тебе и не говорила.

— Ну, хорошо, — сказала Лин, — если Престон и изменял ей, в чём я крайне сомневаюсь, значит, Лидия не знает об этом.

— Это не совсем так, — прошептала Трин.

Лидия прекрасно знала, что он спал с Трин, пока они были вместе. И скорее всего, изменял ей и после того, как они официально объявили себя парой.

— И у тебя есть доказательства?

— Типа того.

Лин вздохнула.

— Может, вам обеим стоит остыть? Я не могу заставить тебя присутствовать на свадьбе сестры, и если у тебя и, правда, такое отношение к Престону, то не лучше ли выяснить всё с Лидией?

— Думаю, мы уже это проходили.

Они уже давно всё выяснили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Не все то золото

Бриллианты
Бриллианты

Брайна чувствует его взгляд на себе.Горячий, соблазнительный, заманчивый.Он старше семнадцатилетней девушки не меньше чем на десять лет, и он точно знает, какое воздействие оказывает его взгляд.Самым умным решением, было бы уйти...Но она не может. Ни в первую ночь, когда он привёл её домой и заявил права на её тело. Ни тогда, когда он снова появляется в её жизни, осыпая дорогими подарками, чтобы завоевать доверие. Ни даже тогда, когда она бесповоротно влюбляется в него, и всё в её жизни разваливается на части...Узнайте путь Брайны от "золотой" девушки к "золотоискательнице", в этой соблазнительно скандальной первой книге серии "Не всё то золото, что блестит", от автора бестселлеров по версии USA Today, К.А. ЛиндеКнига содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

К. А. Линде

Эротическая литература
Платина
Платина

Моё сердце уже разбивали однажды, и я поклялась, что этого больше никогда не повторится. На этот раз я выбрала безопасного парня, который не сможет меня уничтожить. Как оказалось... таких не существует.И когда я познакомилась с одним британцем, самым сексуальным парнем, среди всех, кого я встречала в своей жизни, я предложила ему провести вместе всего одну ночь. Без всяких дальнейших обязательств. Самый надёжный способ, чтобы избежать предательств в дальнейшем. Это всё, чего я жду. Но он требует больше, чем я готова дать.Я отказываюсь вновь быть обманутой, потому что мужчину, которого я ищу сложнее найти, чем... платину.Познакомьтесь с заключительной книгой истории Трин в этой сексуальной, душераздирающей четвёртой части серии «Не всё то золото» от автора бестселлеров — К.А.Линд.18+

К. А. Линде

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература