Читаем Плато Дьявола полностью

— Вам известны какие-либо другие причины, связанные с работой агента Морвуда или с чем-то еще, по которым он мог прийти в лабораторию в такой поздний час?

— Нет, сэр. Иногда он работал допоздна. Может быть, хотел узнать, скоро ли будет готова реконструкция.

Гарсия выслушал ее ответ с каменным лицом. А потом убрал ручку в карман и закрыл папку.

— Спасибо, Кори.

Она совсем запуталась: ее болтало туда-сюда, как корабль в шторм.

— Сэр, я хочу помочь…

— Знаю. Но расследование должно идти своим чередом. Поскольку ваши действия поставлены под сомнение, напрямую вы в нем участвовать не можете. Это ясно?

— А как же установление личности убитых?..

— Оба тела сильно пострадали при пожаре. Боюсь, что вашу работу придется отложить, пока мы не узнаем причину возгорания.

Гарсия поморщился: он и сам почувствовал, что его слова прозвучали пренебрежительно.

— Из-за Лэтропа не беспокойтесь, ладно? И главное, дайте себе время пережить эту трагедию. Вам следует отдохнуть. Советую уйти в отпуск на всю следующую неделю.

— Но, сэр…

— Агент Свенсон, пожалуйста, возьмите недельный отпуск. Договорились?

— Да, сэр.

— Вот мой личный номер на случай, если вам нужно будет поговорить о Морвуде или у вас появятся предположения, зачем он пришел в лабораторию ночью. — Гарсия достал из кармана пиджака карточку и протянул ее Кори. — А теперь идите домой, Свенсон. И спасибо вам.

Кори хотела возразить, но поняла, что сказать ей нечего. Она встала, пробормотала под нос ответные слова благодарности и вышла из кабинета еще более ошеломленной, чем входила в него.

25

Охваченная странной нервозностью, Нора с ноутбуком под мышкой постучала в дверь огромного трейлера. Таппан открыл почти сразу же.

— Вы как раз вовремя! Проходите.

Она переступила порог элегантных апартаментов, и Таппан затворил за ней дверь. Стол посреди комнаты был завален планами раскопок и почвенными профилями.

— Присаживайтесь, — предложил Таппан, отодвигая бумаги. — Я позвал вас, потому что озадачен сегодняшней находкой — точнее, отсутствием находки, — и надеюсь, что вместе мы найдем решение. Я не археолог, поэтому вам нужно набраться терпения.

Таппан произнес эти слова с улыбкой, от которой на щеках заиграли ямочки, и опустился на стул напротив Норы.

— Разумеется. У меня уже есть кое-какие соображения.

— Тогда объясните мне с археологической точки зрения, как так вышло, что эта борозда — или колея? — просто взяла и исчезла.

Нора открыла ноутбук:

— Будет проще, если я покажу вам трехмерную модель места раскопок. — (После нескольких кликов появилось трехмерное изображение плато.) — Чтобы посмотреть на нее, вам придется подойти ко мне.

Таппан пересел на диван рядом с ней.

— Это объемная модель, на ней отмечены все результаты раскопок до сегодняшнего дня. Единственный крупный объект, представляющий интерес — борозда. Здесь ее хорошо видно. — Нажатием клавиши Нора повернула изображение.

— Понятно.

— Здесь показано, что довольно небольшой объект, менее десяти футов в диаметре, ударился о землю под углом примерно двадцать градусов к горизонту.

— Всего десять футов? Серьезно?

— Такова ширина борозды в самой узкой части. Если речь идет о круглом предмете, то его диаметр — десять футов. Конечно, объект мог быть и вытянутым — скажем, сигарообразным или в форме ракеты, — и тогда это, вероятно, ширина его носа.

— Ясно.

— На том месте, где объект врезался в землю, осталась широкая неглубокая воронка — вот она. От удара в воздух поднялась туча песка, именно в ней образовалась бо́льшая часть микротектитов, обнаруженных Грегом. Как вам уже известно, это означает, что объект двигался на очень большой скорости. Чем дальше, тем уже и глубже становится борозда, а угол наклона уменьшается. На глубине двенадцати футов дно борозды становится почти плоским. А вот здесь все разворочено и колея пропадает. — Нора повернула изображение и увеличила его.

— Выглядит так, будто НВФ просто исчез, — произнес Таппан. — Это возможно?

— Что бы ни упало на плато, просто раствориться в воздухе оно не могло. Полагаю, здесь вступили в дело присланные правительством люди. Траншею явно раскопали бульдозерами, забрали то, что нашли, и при этом нарушили археологическую целостность нашего места раскопок. После них здесь все перепутано: ни слоев, ни структуры, лишь развороченный песок. — Нора выдержала паузу. — Так что никакой загадки тут нет. Во всяком случае, это одна из версий. Если продолжить раскопки и прорыть траншеи по обе стороны от борозды, ситуация прояснится.

— Понимаю, — произнес Таппан. — Выходит, объект, проделавший борозду, сейчас хранится в одном из запечатанных ангаров зоны пятьдесят один.

Нора не ответила.

Таппан взглянул на часы и встал.

— Выпьем по бокальчику?

Нора ответила не сразу. Чутье подсказывало, что добром дело не кончится, но с другой стороны, Нора взрослая женщина, ей хорошо за тридцать, так чего бояться?

— Давайте, — ответила она.

— Какой из вредных для здоровья напитков предпочитаете?

— Не откажусь от бокала белого вина.

— Сейчас подам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Плато Дьявола
Плато Дьявола

Лукас Таппан, энергичный и эксцентричный миллиардер, предлагает Норе Келли участие в проекте, который она — известный археолог, дорожащая своей репутацией в научном сообществе — не может считать чем-то иным, нежели конспирологической авантюрой. Лукас финансирует профессиональные археологические раскопки на месте знаменитого Розуэльского инцидента — там, где в 1947 году якобы потерпел крушение инопланетный корабль. Но жизненные обстоятельства резко меняются не в пользу Норы, и скрепя сердце она соглашается.Едва начав раскопки, Нора обнаруживает два трупа. Мужчина и женщина были застрелены, им сожгли кислотой лица и руки, чтобы усложнить идентификацию. К расследованию приступает специальный агент ФБР Кори Свенсон, даже не подозревая о том, что ей предстоит открыть настоящую шкатулку Пандоры с темными тайнами — и встретиться с теми, кто готов защитить эти тайны любой ценой.Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры