Наверху на тундре, где ветер быстро осушил мою намокшую одежду, растительность была иная, чем на скате со стороны моря. Здесь росло много цветов в отличие от бедной флоры залива «Зари». Если нагнуться и смотреть на тундру горизонтально, то видно сплошное море маков, крупных желтых каменоломок, светло-розовых шелудивников с маленькими кустиками незабудок между ними. Местами зеленел настоящий ковер мягкого дерна. Когда я остановился, над цветами проносился веретенник с однотонным свистом снегиря, у которого было здесь, очевидно, гнездо, так как он прибегал к различным ухищрениям, чтобы отвлечь мое внимание. Стайки краснозобиков опускались в лужи, где они купались, играли и дрались. Кулики кричали, поморники кружились у нас над головой. На этом прекрасном пастбище было довольно много оленьих следов, но в настоящее -время животные искали, по всей вероятности, защиты от ветра за горами «К»[83]
. Так как я не мог рассчитывать на крупную дичь, то застрелил на суп попавшихся мне на пути 7 куликов, из них 3 уложил одним выстрелом, несмотря на калибр 20. Хотя температура воздуха была + 5 °, я сильно продрог и был рад укрыться от ветра под защитой южного берега бухты. Судя по шагомеру, я прошел 5 км и вскоре очутился у цели — у широко открытой бухты «X»[84].В 2 часа дня, когда я вернулся к лагерю, Зееберг уже закончил определение широты — 76°14': утром он определил долготу 98°43'. В течение 6 часов, проведенных мной в экскурсии по тундре, на море расширились свободные от льда полыньи. Вместо льда, по которому мы намечали свой путь, была видна чистая вода вплоть до самого горизонта. Начиналось вскрытие этой части Ледовитого океана и приближалось время нашего освобождения из зимней гавани!