Поезд постепенно стал замедлять ход, въезжая в огромные ворота депо. Платформу заполнила толпа людей. Все они улыбались и махали вслед останавливающемуся паровозу. Шон обратил внимание на то, как они были одеты: теплые куртки и штаны с аккуратно и надежно зашитыми дырками, на некоторых была грязная рабочая одежда, а кто-то оделся совсем легко, лишь накинув сверху тонкие, длинные плащи, на других же было надето некое подобие делового костюма, настолько делового, насколько позволяла нынешняя обстановка.
Дверь, соединяющая вагон с кабиной машиниста, распахнулась и оттуда вышли братья. Они с хитрой улыбкой посмотрели на Шона и Розу, как бы говоря им: “А вы, наверное, и не верили, что доедете!”.
— Ну что? — усмехнулся Артем. — Давайте, на выход.
Накинув на плечи тяжелые сумки, вся компания подошла к выходу из вагона. Заржавевшие двери постоянно заедало, из-за чего приходилось приложить довольно много усилий, чтобы открыть их, и всегда это сопровождалось сильным грохотом. Ликующая толпа захлопала своим долгожданным гостям, но, как только все покинули вагон, лица многих исказились в вопросительном выражении, овации резко стихли, тихим шелестом раздались шептания.
— Да, — воскликнул вдруг тот огромный мужчина, встретивший своих пассажиров, — Это все… Другие погибли. Больше никого.
Осторожно пройдя через толпу, к новым жителям вышел невысокий мужчина средних лет. Его темная куртка, казалось, была на пару размеров больше, а берцы с многочисленными латками, наверняка, повидали многое. У него были короткие, темные волосы, широкое лицо, а маленькие глаза смотрели строго и как бы сквозь, словно смотрели не на тебя, а куда-то вдаль. Мужчина остановился перед пассажирами поезда и начал поочередно подавать руку для приветствия, осматривая каждого.
— Я, — начал он грубым голосом, — Вадим Никонов. Правитель вашего нового дома — Светлограда.
“Да уж, — подумал Шон, — очень подходящее название для города с таким количеством огней”.
— Как вы уже поняли, мы ожидали, что вас будет больше, ведь нам нужны люди, всегда нужны, — закончив с рукопожатиями, он сделал пару шагов назад, еще раз окинув взглядом слегка недоумевающих от такого количества людей Шона и Розу, и слегка улыбнулся. — Какие-то вы напуганные! Что вы так нервничаете? Наш город — это, возможно, лучшее, что могло случится с вами. Мы стараемся вернуть прежнюю жизнь. Да, это трудно, но, как можете видеть, мы стараемся. У каждого есть своя работа, свой дом, свои увлечения, друзья, семья. И у вас тоже все будет, если захотите и будете приносить пользу себе и другим. Пойдемте, — он нерасторопно отвернулся в сторону выхода из депо, — проведу вас в ваши новые дома.
Роза и Шон последовали за Вадимом, ощущая на себе пристальные взгляды толпы, а братья пошли куда-то в другую сторону вместе с экипажем поезда.
Покинув депо, Шон не мог поверить своим глазам. Он стоял на улице самого настоящего города, повсюду горели огни, ходили люди, рабочие, отовсюду раздавались разговоры, свисты, хохот. Хоть и была ночь, но люди не спали, возможно как раз из-за приезда новых жителей. Глаза Розы вновь засияли так ярко, осматривая пейзаж города. Да, конечно здесь не хватает автомобилей, а некоторые дома все же разрушены, дороги разбиты, но это все равно выглядит совсем иначе, нежели другие места, где они бывали за последнее время. Здесь все было таким живым, настоящим.
— Вот и он, — проговорил Вадим, — Светлоград — ваш новый дом, как я уже говорил. Правда ли, он чудесен? — казалось, что он сам замечтался, осмотрев улицу своего города. — Пойдемте.
С каждым пройденным метром все сильнее ощущалась жизнь. Как же непривычно было видеть людей, занимающихся своими повседневными делами, развлекающихся в кафе и барах, читающих книги на лавках, рабочих, охранников, детей.
— Откуда у вас есть свет? — наконец осмелилась поинтересоваться Роза.
— На другом конце города расположена солнечная электростанция. Мы смогли ее починить, как только пришли сюда. У нас много талантливых инженеров, которые смогли придумать способы поддерживать все в хорошем состоянии. Да мы так и живем, пользуясь тем, что дают нам умные, способные и талантливые люди. Труд, как известно, всегда благороден и имеет свои плоды, которые мы можем созерцать в сию секунду. Вы, я надеюсь, сможете еще нас удивить. Чем вы занимаетесь?
— Я был врачом, биологом, — впервые за несколько минут сказал Шон.
— Отлично! А вы, юная леди?
— Я… — Роза неуверенно осмотрелась по сторонам, словно стараясь выдумать себе какую-то по-настоящему полезную работу.
— Ну же, не стесняйтесь! Нам нужны люди совершенно разного склада ума.
— Она пишет, у нее хорошие книги, статьи, стихи, — ответил за девушку Шон, поймав на себе ее недовольный, осуждающий взгляд.