Читаем Плен – не подчинение (СИ) полностью

— Мы обсудим это дома, — пригрозил Колтон. — И ты все еще наказана, детка.

Обломки люстры уже разобрали, в холле осталась лишь разбитая плитка на полу. Но когда мы спустились, оказались не одни. Местные оборотни, возможно, все самцы стаи начали выходить из комнат, коридоров, углов. Все те, кто были той роковой ночью, и новые, кого я еще не видела в глаза. Они оцепили нас кольцом, не оставляя сомнений, что мы в ловушке.

Колтон утробно зарычал, проявляя свою альфа-силу, которую теперь я ощущала очень явственно. Умом я понимала, что он не навредит мне, но внутренне все сжималось от страха. Я знала, так бывает при встрече с чужими альфами. Выходит, моя волчица не приняла Колта, как хозяина. Не его…

Мелкая вибрация прошлась по полу, когда Лайфорд спрыгнул с третьего этажа прямо за спину брату. Эрик тут же стал перед нами, защищая, но Лайф и не думал нападать. Он выпрямился и медленно перевел злой взгляд на Блэр. Ни капли страха, только ледяная решимость.

— Значит, я все же был прав. Ты спланировала это. Наши жизни какая-то забавная игра для тебя. Я был уверен, это ты подослала Тарин, пока Клод не сознался, что это его рук дело. Но ты знала. Ты позволила ему поймать ее. И ты, мать твою, зашла даже дальше. Ты предвидела, что я отвезу ее сюда, а Клод попытается убить. Что было в тех трех видениях из десяти, а?

Клянусь, он был готов придушить ее, смотрел именно так, ничуть не боясь того пугающего мрака, что был в глазах ведьмы. Колтон это тоже понял, потому медленно поставил меня и передал Эрику. Братишка приобнял в защитном жесте, хотя я была слишком напряжена, чтобы сейчас ответить ему хотя бы улыбкой.

Лайф сделал угрожающий шаг к Блэр, и Колтон тут же преградил ему путь, частично обращаясь.

— Еще движение, и сверну тебе шею.

Я схватила брата за руку останавливая. Но эти чертовы агрессивные альфа-самцы были на грани обращения. Весь тот ужас грозил повториться прямо сейчас. И хуже всего, что Клод говорил что-то об этом.

— Давай! — выкрикнул Лайф. — Я всегда видел только тебя, как альфу этой стаи. Потому что не верил, что мне самому хватит сил. А теперь ясно, что ты даже собственную пару не можешь держать в узде.

— Ауч! — зашипела Блэр. — В этом твоя главная проблема, мальчик, который выжил. Ты думаешь, что пара — это ездовая кобыла, которую нужно объезжать, кормить по надобности и всегда держать в узде.

— Заткнись, Блэр! — проорал Лайф. — Харрисону был нужен только Колтон, а ты подставила Тарин. Она бы не оказалась в смертельной опасности, если бы ты не манипулировала всеми нами. И в первую очередь Колтоном. Не тебе говорить о том, какой должна быть истинная пара.

— Уф, ну и не тебе! — не выдержала и вмешалась я. Клянусь, мою грудь разрывало от мысли, что сейчас все так закончится, и я уйду. Но теперь хотелось закричать, выплеснуть злость, которая не давала моему сердце биться ровно. — Она ведьма, ей доступно будущее. И если она говорит, что так было нужно для спасения Колтона, то я верю ей. Клод пытал меня, не знаю сколько раз. Он стер мне память и подбросил тебе, как заблудшего щенка. Ты ведь уже там понял, что я предначертана тебе. Ты знал, что наши судьбы отныне и навеки связаны, и все, что ты сделаешь мне или со мной, останется с нами, всегда будет преследовать. Я умоляла тебя не везти меня убийце. Но ты предпочел закрыть глаза на правду. Ты! — я ткнула в Лайфорда, отмахнувшись от Колтона. — Не Блэр, а ты сделал из меня приманку. Я была тем сыром в мышеловке.

— Я должен был! — выдавил он и попытался поймать мою руку. Я отошла от него и покачала головой. — Ты не знаешь всего. Ты обещала мне разговор.

— А ты обещал мне, что защитишь! — заорала я. — От альфы! Сейчас понимаешь, насколько глупо это звучало? Все будет хорошо, Тарин! Ты просто посидишь в доме убийцы твоих родителей, пока не придет твой брат. Ублюдку Харрисону нужен только Колтон, не ты!

— Все не так…

— Так! — я была готова бить себя кулаком в грудь, доказывая, что именно так все и было. Но он почему-то все еще предпочитал закрывать глаза и не мог признаться даже себе, что облажался. — Тебе было плевать на Колтона. Даже после всего, что я тебе рассказала. Ты знал, что он моя опора, мой якорь в жизни, но так чертовски легко был готов подставить его под удар, отдать на растерзание медведям. А я бы снова и снова терпела те пытки, ЛИШЬ БЫ ОН ЖИЛ! Я бы терпела их и за тебя. Вот такой должна быть пара, Лайфорд. И, Блэр, чтоб ее, права! Тебе не понять этого, потому что ты любишь только себя и эту стаю. Я не нужна тебе здесь.

— Не смей решать, что мне нужно, — процедил он сквозь зубы и начал наступать с таким зверским видом, будто был готов растерзать любого, кто бы захотел ему помешать.

Колтон захотел.

— Нет! — крикнула я на брата, что было сил, когда он опять попытался выйти вперед. — Хватит! Хватит лезть туда, куда тебя не просят. Это моя проблема, разберись лучше со своей.

— Он и пальцем к тебе не…

Перейти на страницу:

Похожие книги