Читаем Пленение полностью

— Нет, — ответил он задумчиво и замолчал. Он, казалось, запоминал выражение моего лица, прежде чем продолжить: — Я думаю, что один бы не справился без другого. Думаю, Фродо необходим Сэму так же, как Сэм необходим Фродо, может быть, даже больше.

Не знаю почему, но мои глаза затуманились, хотя я не собиралась плакать.

Я мягко улыбнулась ему, позволяя увидеть мое удивление, и тихо согласилась:

— Я тоже так думаю.

Мы уставились друг на друга, и я почувствовала, что между нами что-то происходило. Я предположила, что это чувство завершенности — оно ощущалось так спокойно и хорошо. У нас была замечательная неделя. Из-за него я выбрала новый путь — путь, который я полюбила. Он хотел разбудить меня, даже если я все время пиналась и кричала, даже если это в последствии разбило мне сердце.

Может быть, мы не были предназначены друг другу, но я наконец поняла, что время, которое мы провели вместе, не было потрачено впустую. Он изменил меня, и я всегда была бы благодарна ему за это, даже если мы расстались при печальных обстоятельствах.

— Спасибо тебе, — внезапно сказала я, разрушая момент.

— За что?

Я поняла, что не могла сказать ему: "Спасибо, что пробудил мою страсть", не выставив себя при этом ненормальной, вместо этого я сказала:

— За то, что прочёл книгу, наверное. И за то, что подвёз до вокзала. — Я потянулась к двери, намереваясь подтолкнуть её, чтобы окончательно открыть.

— Точно. — Он сглотнул, глядя на меня. — Всегда пожалуйста.

— Мне нужно идти.

— Точно. — Он кивнул, неуверенно улыбаясь, и повернулся ко мне в профиль.

— Пока, Мартин.

Я на секунду замерла, ожидая, что он попрощался бы, но он этого не сделал. Его челюсть была напряжена, и он вглядывался во что-то в зеркале заднего вида. Поэтому я открыла дверь и вылезла из его модной машины, захлопывая ее и поворачиваясь в сторону Центрального вокзала.

Я не слышала, чтобы он отъезжал, но не обернулась, чтобы проверить. Я уже и так потратила слишком много времени, оглядываясь назад. 

<p>Глава 3: Концентрации растворов</p>

Сэм хотелось сходить на танцы в стиле 80-х с приятелями по теннису в четверг вечером. Я никогда бы не пошла с ней, потому что не особо полагалась на свои навыки вне бального зала. Хотя часть меня теоретически была открыта для новых впечатлений, но не настолько, чтобы потерять рассудок.

Поэтому вечером в четверг, когда Сэм спросила, хотела ли я пойти на танцы 80-х, я согласилась.

Я узнала, что клубные танцы — это всего лишь движения, хотя чего, черт возьми, я ожидала; и еще я поняла, что это было очень весело. Конечно, иногда странные парни прокрадывались в нашу группу, пытаясь облапать или втиснуться в круг, учитывая, что девчонок было больше, чем парней. Я быстро поняла, как избежать опасного поведения незнакомцев, прильнув к одному из трех теннисистов, стоящих рядом, пока неприглашенный чувак не уходил.

Это прекрасно срабатывало до конца вечера, пока Лэндон, один из трех теннисистов, не попросил мой номер телефона. Запаниковав, я вручила ему номер, пока Сэм смотрела на меня, удивленно усмехаясь.

Как только мы вернулись обратно в нашу квартиру, Сэм начала хихикать.

— Что?

— Ты хорошо танцуешь, — сказала она, разглядывая меня.

— Спасибо?..

— Что ты думаешь о Каре?

Мне на самом деле пришлось сильно поднапрячься, чтобы вспомнить, о какой именно девушке она говорила.

— Кара — та, что с розовыми волосами?

— Нет, Кара была единственная в коротком платье с "Подземелья и Драконами".[8]

— Ох! Кара, да. Мне она понравилась.

— Ну, она ищет, где остановиться на следующий семестр. Как насчет еще одной соседки?

— Мы переедем?

— Ага, но думаю в нашем корпусе трехкомнатная квартира освободится только к февралю.

Я скривилась, сморщив нос.

— Я могу подумать об этом? Ты же знаешь, какая я привередливая. Могу ли я встретиться с ней несколько раз? Потусить? Посмотреть, что она думает по поводу графика уборки и злобной акустической музыки?

— Конечно. Это имеет смысл. Я что-нибудь придумаю после Нового Года. — Сэм снова рассматривала меня. — Поговорим теперь о тебе... Итаааак, Лэндон, да?

Я умоляюще посмотрела на нее.

— Я не знала, как сказать нет. За двадцать лет он первый парень на этой планете, который попросил мой номер телефона.

— Технически он не первый.

Я проворчала, но ничего не сказала.

— В прошлом году у тебя не возникло проблем сказать Мартину нет, когда он спрашивал у тебя номер в химической лаборатории.

— Но я думала, что Мартин придурок. Легко сказать нет придурку. Еще он никогда не помогал мне составлять таблицы, так что я не чувствовала вины. Лэндон, кажется, хороший парень. Трудно отказать милому парню, который так вежливо попросил, и он помогал мне отгонять отвратительных типов большую часть вечера.

— Итак, ты дала Лэндону свой номер, потому что он предупредительный и милый?

— Я не знаю... возможно? Я чувствовала, словно должна вознаградить его за хорошее поведение. — Я повесила куртку в шкаф, стоящий в прихожей, отметив, что у меня их было всего две на вешалке, остальные все принадлежали Сэм.

Покачав головой, Сэм прошла мимо меня на кухню, крикнув через плечо:

Перейти на страницу:

Все книги серии Элементы химии & Гипотеза

Притяжение
Притяжение

У Кэйтлин Варкер нет никаких проблем, когда она девушка-невидимка, поэтому она скрывается в кабинетах и комнатушках по всей территории кампуса колледжа. Несмотря на все ее усилия, она не может избежать внимания Мартина Сандеки – плохого парня, задиру-хулигана, самого горячего, богатого и недоступного студента во Вселенной, который к тому же оказывается партнером Кэйтлин по химическим лабораторным. Кэйтлин вероятно, единственная девушка, которая не заинтересована в завоевании великолепного тела гребца, точеных черт лица и миллиардного состояния его семьи. Кэйтлин хочет Мартина за его ум, особенно для того, чтобы составить таблицы данных микроэлементов в поверхностной воде. Когда Кэйтлин спасает Мартина от гнусного заговора, Мартин использует возможность, чтобы вытолкнуть Кэйтлин из ее зоны комфорта: весенние каникулы, одна неделя, домашние вечеринки, купальные костюмы и лосьон для загара. Сможет ли она преодолеть свое отвращение к тому, чтобы быть замеченной? Сможет ли он перешагнуть через свой эгоцентричный характер? Или, не смотря на очевидную химию между ними, станет ли Мартин тем, кто заведет Кэйтлин в научный кабинет мрака из лучших побуждений?    

Пенни Рид

Современные любовные романы
Накал страстей
Накал страстей

Осталось четыре дня. Частный пляж (...и яхта). Уже не та девушка-невидимка. Возможно, уже не такой придурок-хулиган, каким был в начале. Что в худшем (или лучшем) случае может произойти? Кэйтлин узнает, что жизнь за пределами научного кабинета мрачная, освещаемая... только ее трусиками. Когда все накаляется между Кэйтлин Паркер и Мартином, ранее известным как придурок-хулиган Сандеки, она доверяется человеку, которому думала никогда не сможет довериться, не говоря уже о том, чтобы чувствовать себя в безопасности. К счастью или несчастью для Кэйтлин, она вместе с доверием отдает свое сердце. Но как мир, за пределами их убежища, отреагирует на их вновь обретенные отношения? Вскоре сенаторы, бесхарактерные миллиардеры и все, кого не могут контролировать Мартин и Кэйтлин, захотят повлиять на будущее молодой пары. Проходя по неконтролируемому аду новой любви, Кэйтлин поймет, что на это она не рассчитывала, и это оказывается больше, намного больше, чем ее доверие или сердце смогут выдержать.  

Books 25 Группа , Пенни Рейд , Пенни Рид

Современные любовные романы / Эротика

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену