Читаем Плененная невеста (ЛП) полностью

— Я говорила тебе, что приводить итальянку в дом нехорошо, — бормочет она, когда я прихожу домой двумя ночами позже, искоса поглядывая на Катерину, которая стоит немного поодаль и наблюдает за девочками, а не за кем-либо из нас. — Анике, возможно, больше понравилась бы хорошая русская женщина. Блондинка, как ее мать.

— Анике придется научиться приспосабливаться, как и всем нам, — строго говорю я Ольге. — И чем быстрее ты отнесешься к Катерине так, как подобает той, кто она есть в этом доме… моей жене, тем скорее Аника придет в себя.

— Я добра к ней, — говорит Ольга, поджимая губы. — Я не сказала этой женщине ни одного дурного слова.

— Мне достаточно того, как ты говоришь о ней. — Я бросаю на нее взгляд, хотя и не сердитый. — Твое отношение бросается в глаза, Ольга. Когда ты ее примешь, девочки последуют твоему примеру. Им нужно видеть уважение с твоей стороны, они тебя очень любят.

— И я люблю их. — Ольга бросает взгляд на Катерину и двух девочек. — Елена действительно прониклась к ней симпатией, — признается она. — Я думаю, разница в возрасте многое меняет. Аника всегда была ближе к своей матери. А Елена помнит меньше.

— Тогда, надеюсь, Аника научится у своей младшей сестры. — Я делаю шаг вперед, приветствуя Катерину поцелуем в щеку, а затем наклоняюсь, чтобы поприветствовать обеих своих дочерей.

Моя новая жена замечательно умеет притворяться перед персоналом, что все хорошо, сохраняя свою холодность по отношению ко мне на то время, когда мы одни. Но я ловлю взгляды, которые она время от времени бросает на меня, любопытные взгляды, то, как ее взгляд задерживается на моем лице или теле всего на мгновение, и я знаю, что она вспоминает то короткое время во время нашей брачной ночи, когда мы оба потеряли контроль.

Теперь мне еще сложнее сохранять этот контроль.

Утро в день нашей встречи я провожу в своем кабинете, работая над бухгалтерскими книгами из дома и обедая в своем офисе. Когда я наконец выхожу вовремя, чтобы попросить водителя отвезти нас в город, я нахожу Катерину, уже ожидающую в гостиной, безупречно одетую в темно-красное платье-футляр с черным кожаным поясом и кожаные остроносые туфли-лодочки. Ее волосы заколоты сзади бриллиантовой заколкой, которая сочетается с бриллиантовыми солитерами в ушах и на шее и теннисным браслетом на запястье. Она прекрасно выглядит в бриллиантах, и мне интересно, где она их приобрела. Она не похожа на женщину, которая хранит подарки от бывшего мужа, которого ненавидела.

— Я вижу, ты готова к работе. — Натянуто улыбаюсь ей, входя в комнату. — Ты очень пунктуальна, моя дорогая.

— Я думала, тебе не нравится, когда тебя заставляют ждать. — Улыбка Катерины такая же ледяная, ее голос отрывистый. — Поэтому я позаботилась о том, чтобы прийти вовремя.

— И вдумчивая тоже. Какую прекрасную невесту я выбрал. — Когда мы идем к двери, я предлагаю ей руку, проводя пальцами по браслету, когда открываю перед ней дверь. — Не припомню, чтобы я дарил тебе что-то столь же красивое, как это.

— Ты этого не делал. — Катерина натянуто улыбается мне, выходя из двери и направляясь к машине. — Ревнуешь?

Без слуг, которые могут услышать, ее язык такой же колючий, как всегда. Я мог придумать ему несколько других применений. Если бы только… Тот факт, что я везу свою жену в клинику, чтобы кто-то другой оплодотворил ее спермой, которую я мог бы так легко, и с радостью дать ей сам, с каждой минутой кажется все более оскорбительным. Когда я ложусь рядом с ней, я не могу не надеяться, что каждый потраченный мной цент будет потрачен впустую хотя бы для того, чтобы я мог наслаждаться наполнением ее своей спермой через несколько месяцев без чувства вины.

— Нет. Но мне любопытно. Подарки Франко?

Катерина открывает рот, как будто собираясь ответить, но ее плечи немного опускаются, и она глубоко вздыхает.

— Украшения принадлежали моей матери, — устало говорит она. — У меня есть приличное количество украшений от нее.

По ее тону я слышу все, что скрывается за этими словами, которые она не произносит, например, что ее мать умерла из-за действий ее бывшего мужа, из-за моих действий, и из-за стольких других вещей. Что она не хочет и не нуждается в подарках от меня, у нее есть свои вещи. Хорошо, сердито думаю я про себя, глядя на ее элегантный профиль, когда она выглядывает из окна машины. В любом случае, я не собирался дарить ей украшения.

— Спасибо, что договорился о встрече, — тихо говорит Катерина, по-прежнему не глядя на меня, и я задаюсь вопросом, не пытается ли она таким образом остановить ссору до того, как она действительно начнется. — Я знаю, ты бы предпочел сделать это по-другому.

Это мягко сказано.

— Я думал, католики считают ЭКО грехом, — коротко говорю я, все еще раздраженный.

— Я схожу на исповедь, — язвит она, ее губы подергиваются. — Кроме того, меня трудно назвать набожной. Я ходила только при крайней необходимости в течение длительного времени.

— Я тоже, — признаю я. — Церковь не совсем то место, где я чувствую себя комфортно в эти дни. А исповедь еще меньше.

Перейти на страницу:

Похожие книги