Читаем Плененный любовью полностью

– Меня не так-то просто обидеть, милорд… Кэмпбелл? – уточнила она, бросив сконфуженный взгляд на Грегора.

Грегор криво усмехнулся, угадав источник ее недоумения. Кэмпбеллы и Макгрегоры до начала войны были заклятыми врагами, эта вражда, вероятно, еще возобновится. На самом же деле именно их враждебность в ранние дни в Хайлендской гвардии подала Тору Маклауду идею сделать их напарниками.

Господь свидетель, это было не единственное неподходящее объединение. Но это сработало. Теперь они с Кэмпбеллом стали как братья. Жаль, что не все варианты сработали так хорошо, расстроился Грегор, вспомнив Сетона и Бойда. Гвардейцы до сих пор приходили в себя после предательства «сэра» Алекса Сетона. Рожденный в Англии и воспитанный в Шотландии, рыцарь оказался неподходящей парой для ярого патриота Робби Бойда. Но никто не мог и представить, что Сетон может их предать.

Отогнав тревожные мысли, Грегор улыбнулся Кейт.

– Да, все правильно, Кэмпбелл. Оказалось, у него есть несколько положительных качеств. Но вообще-то он негодяй, так что будь с ним поосторожнее.

Кейт взглянула вверх на Грегора и негромко спросила:

– А они?..

Он усмехнулся. Неудивительно, что она догадалась.

Сдавшись на участь неизбежного, он кивнул. Грегор понимал, что будет невозможно сохранить от Кейт остальные личности в секрете, раз уж она знает правду. Хотя это случилось раньше, чем он предполагал, ведь он не знал, что его соратники прибудут.

Однако причина их появления может подождать. Ничто не помешает ему увидеть, как Кейт одержит победу над Максорли.


Несколько часов спустя четверо мужчин собрались вокруг большого стола в кабинете. Грегор потягивал вино, пытаясь не ухмыляться при виде того, как пират переминается на деревянной скамье.

Ноющий зад Максорли оказался не единственной наградой Грегора. Ястреб также лелеял отличный синяк, который заработал, когда локоть Кейт ударил сильнее, чем она намеревалась. Кейт была в ужасе, Максорли не проронил ни слова, а Грегор и остальные хохотали до слез.

– Черт, Стрела, – произнес Максорли, подкладывая ближайшую подушку на сиденье. – Поверить не могу, что ты научил свою малышку всем нашим трюкам. Я представить не мог, что девчонка может так драться.

– В основном это заслуга Джона. – Грегор ухмыльнулся. – У нее отлично получается, правда? Я бы и сам не поверил, если бы не видел.

– Только не позволяйте моей жене это видеть, – сухо сказал Макруайри. – Я и так с трудом удерживаю ее вдали от боевых действий. Боюсь представить, что она сделает, если узнает, что женщины тоже могут сражаться.

Он нервно содрогнулся, и Грегор постарался сдержать улыбку. К слову о необычных парах. Макруайри, наемник без тени преданности, женился на одной из самых ярых шотландских патриоток, Белле Макдуф, бывшей графине Бьюкен.

– Твоя нареченная крошечная, но удивительно быстрая и проворная, – сказал Кэмпбелл. – Она двигается как…

Его голос прервался. Они все догадались, что он собирался сказать, и протрезвели. «Как Сетон».

– Что-нибудь известно? – негромко спросил Грегор.

Кэмпбелл покачал головой.

– Пока он сдержал свою клятву.

– Ты хочешь сказать, сдержал одну из клятв, – мрачно поправил Макруайри. – Может, он и не поделился нашими именами с англичанами, но предал нас во всех остальных смыслах. «Сэру» Алексу лучше оставаться в Лондоне и молиться, что никогда больше не встретится ни с одним из нас. Я с удовольствием воткну клинок ему в спину, чтобы отплатить за услугу.

Никто не ответил, но Макруайри только выразил, хотя и в свойственной ему грубой манере, то, что думал каждый из них. Человек, в прошлом один и их соратников, теперь стал врагом и угрозой для всех.

– Есть какие-нибудь новости? – спросил Грегор.

– Слухи расползаются, – ответил Кэмпбелл. – Рано или поздно твое имя станет известно, как Макруайри и Гордона. Тебе следует принять меры предосторожности. – Он посмотрел на соратника. – Ты сказал Кейт?

Грегор кивнул.

– Только сегодня, перед вашим приездом. – Он рассказал им о людях в лесу.

Максорли кивнул.

– Может, Охотнику удастся что-нибудь обнаружить, когда приедет.

– Я думал, они с Гарпуном отправились на юг с Эдвардом Брюсом.

– Так и есть, но ты же не думал, что они пропустят твою свадьбу? Черт, Стрела, во всей Шотландии нет человека, чьей свадьбы мы ожидали бы с бо́льшим нетерпением, – добавил Максорли с ухмылкой. – Они c Налетчиком привезут разрешение от славного епископа по пути с севера. – Епископ Сент-Андрус, Уильям Ламбертон был отлично им всем известен. Его поддержка оказалась огромным фактором для нынешних успехов Брюса.

– Я удивлен, что Налетчик смог оторваться от младенца.

Жена Бойда – английская жена – родила сына пару месяцев назад.

– Он был на юге с Гарпуном и Охотником, но подозреваю, что часто наведывался в Килмарнок, – произнес Кэмпбелл с кривой улыбкой. – Лед и Святой прибудут с Вождем через пару дней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хайлендская гвардия (Стража Нагорья)

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Эро литература / Современные любовные романы / Романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы