Цезарь, оставив ван дер Рисов, с апломбом подошел к закутанному предмету и, прочистив горло, произнес:
— Дамы и господа! Как вам всем известно, в последнее время в морях, омывающих острова Ост-Индии, появился один необычный пират. Думаю, что не скажу неправды, если замечу, что до сих пор таких в истории не бывало! Кое-кому посчастливилось своими глазами видеть эту пресловутую разбойницу в море, на ее черном корабле. И среди нас есть один человек, на которого она произвела такое сильное впечатление, что он заказал изваять ее скульптурный портрет.
Стоя рядом с Риганом, Сирена почувствовала, как он напрягся. Его рука, легко касавшаяся ее руки, с силой сжалась в кулак.
— Без дальнейших промедлений, дорогие гости, я показываю вам Морскую Сирену!
Цезарь легонько дернул за шелковый шнурок, и драпировка спала. На возвышении стояло носовое украшение корабля, выполненное по заказу Ригана.
Возгласы восхищения наполнили зал. Это было великолепно! Мастерски вырезанная из дерева фигура, практически в натуральную величину, в нормальный человеческий рост... Сирена сразу же заметила, что скульптура имела очень большое сходство с нею самой. Но как она была красива! Казалось, будто ветер дул в ее точеное лицо и волосы, как настоящие, развевались за спиной. Руки ее были тесно прижаты к телу, а концы рубашки завязаны узлом под высокой, полной грудью. Тонкая талия плавно переходила в округлые бедра. Фигура была вырезана очень точно — даже повязка на лбу и усмешка на губах.
Сирена обвела всех собравшихся в зале испуганными глазами: не заметил ли кто-нибудь разительного сходства? Наконец, осмелившись, она взглянула на Ригана, который внимательно рассматривал скульптуру. Как сумел он так точно запомнить облик Морской Сирены? Глядя на мужа, который не отрывал восхищенного взора от фигуры деревянной красавицы, Сирена уловила в его глазах то же самое желание, что и тогда, когда она вызывающе стояла перед ним на носу своей «Раны».
Гости оживленно столпились вокруг скульптуры: одни внимательно рассматривали, другие трогали руками полированное тиковое дерево. Сирена отошла в конец зала, от волнения у нее начались спазмы в желудке. Она взяла с подноса слуги бокал с вином и, стараясь стоять ко всем в профиль, потягивала хмельной красный напиток.
Чуть позже она вернулась в круг гостей, опасаясь, что подобное безразличие к скульптурному образу Морской Сирены, может показаться неестественным. В глазах хозяина дома она увидела то, чего так опасалась:
Наконец и Риган отвернулся от скульптуры. Уловив выражение лица испанца, переводившего взгляд с деревянной Сирены на живую, он тоже быстро взглянул на свою жену, а затем опять на скульптуру — с таким же вниманием, что и дон Цезарь.
Вдруг пронзительный взгляд ван дер Риса встретился с черными глазами хозяина дома.
— Если твоей целью было поставить меня в неловкое положение на этом балу, то ты просчитался, дон Цезарь Альварес! Красота этой фигуры затмевает ее скандальность! Посмотрим, будешь ли ты завтра выглядеть таким же самонадеянным, когда, подталкиваемый моею шпагой, водворишь на мой корабль его носовое украшение!
Цезарь облизал языком пересохшие губы... С рапирой голландца шутки были плохи!
Спустя несколько дней после бала, в прохладную благоухающую ночь, Сирена бесшумно пробралась в комнату Калеба и разбудила мальчика. Все в доме давно улеглись и наверняка уже спали.
— Одевайся, братишка. Мы выходим в море, — прошептала она.
Калеб мгновенно проснулся и потянулся к одежде.
— Жду тебя в моей комнате. Спустимся вниз, как всегда, по решетке. Поспеши! После ужина, проходя мимо кухни, я слышала, как фрау Хольц сказала, что один из кораблей менеера отправляется в плавание сегодня ночью. Возможно, он уже вышел, но мы можем догнать его. Быстрее!
— А команда? Я же не предупредил Яна, чтобы команда была на борту!
— Я отправила в Титоа Лин Фу с запечатанным посланием. Не хотелось беспокоить тебя, так как надо было, чтобы ты хоть немного поспал. Старый китаец не станет задавать лишних вопросов, к тому же он ни о чем не подозревает. Наверняка он давным-давно вернулся и спит, десятый сон видит. Сейчас около двух часов ночи. Команда уже должна быть на «Ране».
* * *
Через несколько часов первые лучи солнца осветили горизонт. Сирена, Калеб и Ян стояли на мостике.
— Теперь уже скоро, — произнесла она. — Ян, прикажи всем подняться на палубу.
— Слушаю,
— Когда я начну разговор с противником, ты, как обычно, заменишь меня здесь. А ты, Калеб, как только мы к ним приблизимся, спустишься вниз. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из голландцев узнал тебя. Слишком многим в Батавии ты известен, братишка!
— Сирена, — тихо произнес мальчик, — ты на этот раз потопишь корабль и не дашь морякам сесть в шлюпки?