Крошечный ротик портнихи открылся в изумлении, когда она услышала обращенное к ней:
— Сможете вы это сделать?
Сирена слегка усмехнулась уголками губ и описала миссис Уитткэм, какого именно фасона платье ей нужно.
— Но, мадам, — несколько озадаченно пробормотала портниха, — я должна сказать вам, что такой фасон в Лондоне не носят.
— Меня это не волнует, — пожала плечами Сирена, — Сшейте мне платье, и в точности такое, как я вам описала. Насколько быстро вы сможете управиться?
— Ну, через две недели, — с неуверенностью ответила миссис Уитткэм. Да, для нее эта работа была очень важна. Женщина благодарила судьбу, которая именно ее выбрала в качестве портнихи — не без помощи, правда, миссис Уилкс, поварихи Сирены. Стоит местным купцам узнать, что в городе появилась еще одна богатая дама, как они сразу же начнут осаждать ее своими предложениями, и тогда у нее, миссис Уитткэм, появится хороший шанс укрепить свою торговлю. — Мадам, вы можете быть совершенно уверены…
— Я и не сомневаюсь, — спокойно ответила Сирена, сверкнув изумрудно-зелеными глазами.
Расчетливый блеск загорелся в глазах у Сирены. Это платье произведет настоящую сенсацию. Нетрудно предсказать, как прореагирует на него Тайлер. Нельзя было отрицать, что он весьма привлекательный молодой человек. Если она поведет себя правильно и если ей не изменит ее обычная проницательность, то она сможет выставить Тайлера в качестве противника, соперника Ригану и посмотреть, проснется ли в последнем ревность. Стыдно, конечно, использовать юного Синклера в столь низких целях, однако отчаянное положение требует и мер отчаянных. Мужчины и женщины не так уж сильно друг от друга отличаются. Если она, Сирена, почувствовала ревность от того, что Риган собирается жениться на другой, то и сам ван дер Рис должен, по идее, почувствовать то же самое, когда узнает об отношениях между Тайлером и своей бывшей супругой. Сеньорита Кордес нахмурилась, ее изящные, изогнутые дугой брови наползли почти на самые глаза. Если Риган когда-нибудь женится, она станет дикой и неистовой, как зверь в джунглях! Но пока что ван дер Рис еще этого не сделал…
Выбросив из головы мысли о надвигающейся беде, которая казалась ей неотвратимой, Сирена расправила плечи и еще раз окинула взглядом роскошную гостиную. Все здесь сверкало новизной и располагало к отдыху и непринужденной беседе.
Ожидая Синклера, сеньорита Кордес не сразу поймала себя на том, что думает о Калебе. Интересно, как он там поживает? Жаль, что она так круто с ним обошлась. Даже когда он говорил ей, что вполне понимает ее чувства, она имела дерзость сомневаться, действительно ли это так или же парень просто хочет утешить ее и немного развеселить.
Сирена вздрогнула, очнувшись от задумчивости, когда фрау Хольц ввела Тайлера Синклера в комнату. Старушке не слишком приятно было смотреть на то, как галантный кавалер поднес к губам руку ее госпожи, потом заглянул в бездонные зеленые глаза. Экономка громко фыркнула и, выходя из комнаты, хлопнула резной красной дверью.
Тайлер посмотрел на Сирену и одобрительно улыбнулся.
— Позвольте сказать, что вы сегодня прекрасно выглядите! — произнес он.
— Что ж, говорите, — рассмеялась Сирена, мгновенно отменяя все формальности при общении. — Пожалуйста, садитесь! И давайте поскорее обсудим наше дельце, чтобы потом со спокойной душой насладиться ужином.
Час спустя Тайлер собрал со стола бумаги, сложил их в аккуратную стопку и спрятал в изящный кожаный кейс.
— Ну, теперь вы понимаете, надеюсь, насколько вы богатая женщина? Довольны ли вы тем, как я распорядился вашими деньгами?
— Да, вполне. Вы упоминали о перспективности вложений в Ирландии. Уверены ли вы, что мой капитал к концу года удвоится?
— О да, но мне хотелось бы, чтобы вы сами сделали нечто вроде инспекции. У меня была идея уехать как можно быстрее, но я заглянул в расписание и узнал, что единственный пароход, идущий маршрутом до Уотерфорда, принадлежит Ригану ван дер Рису. Нам нужно будет подождать до первого числа следующего месяца и посмотреть, какие тогда возможности откроются. Может, и повезет.
— Я должна подумать об этом, Тайлер. Я дам вам знать, — тихо ответила Сирена, чувствуя, что мысли ее несутся в голове галопом. Почему, ну почему ей нужно заказывать место на чужом корабле, когда ее собственный без дела стоит в гавани? При известной осторожности она могла бы попытаться что-нибудь предпринять. Сирена слегка улыбнулась. Все улаживалось действительно наилучшим образом, даже лучше, чем можно было ожидать.
— Тут есть один вопрос, который мне бы хотелось обсудить, прежде чем нас позовут к столу. Я ездила повидаться с моим… Я виделась вчера с Риганом. Мне очень жаль, но мы с ним не смогли расстаться друзьями. Я заявила ему, что, пользуясь своей ранее оговоренной привилегией, требую дать мне акции его компании вместо выплаты процентов наличными.
— Очень умно! — рассмеялся Тайлер. — Не хотите ли стать моим компаньоном? Право же, мне очень нужен человек, который со временем сделался бы моей правой рукой в юридической практике.