Читаем Пленники Диргана полностью

– …Нам будет не на чем покинуть звездолет, если мы доберемся до планеты, где не окажется орбитальных порталов, – закончил за ней Нублар. После чего, озадаченно почесав макушку, предложил: – А что робокриги? Они наверняка помогали грузить ловушку в шаттл, значит, они могут ее и выгрузить. К тому же плазмоиду они в отличие от людей совершенно неинтересны.

– По идее, должно сработать, – согласилась Карр. – Попробуем. Сейчас же отправлю их отряд в тот ангар…

Командование робокригами стало для Лавины еще одной тренировкой по упрочению контакта с корабельным ИИ. Получив приказ, роботы безропотно выстроились в две колонны и припустили трусцой в указанном направлении. А новым хозяевам «Шпира» осталось лишь наблюдать за тем, как робокриги исполняют порученное им дело.

Недооценивать этого затаившегося врага было столь же опасно, как его самовоспламеняющихся слуг. А может быть, он и впрямь стал теперь не опасен? Или же вовсе исчез, передав без остатка всю свою энергию зараженным? И то и другое не исключалось. Но все равно пятеро выживших сайтенов и три вильдера предпочитали идти путем наименьшего риска. Слишком жарко горел плазмоид, чтобы всю его энергию смогли «впитать» всего-навсего восемь носителей, пусть даже после этого они перестали являться людьми в привычном смысле слова.

– Ты хочешь отправить в ангар всех робокригов? – спросил Клык у Лавины.

– Нет, конечно, – ответила она. – Для этой работы вполне хватит и десятерых.

– Разумно, – кивнул вождь. – Незачем рисковать всей железной пехотой, раз теперь она воюет на нашей стороне.

И помрачнел, вспомнив о главном своем железном пехотинце Бобусе, болтовню которого Клинки уже никогда не услышат.

– А что с воздухом? – поинтересовался Нублар.

– Откачаю его из отсека сразу, как только введу бригаду грузчиков внутрь, – пояснила Карр.

– А это не слишком рискованно? – усомнился капитан. – Мы ведь еще не знаем, как ведет себя плазмоид в безвоздушном пространстве.

– Вот и узнаем, – заключила сайтенка. – И если он решит по этой причине сам покинуть корабль, то что же – мы его задерживать не будем. Пусть улетает в открытый шлюз и не забывает о нашей безграничной доброте и гостеприимстве… Так, стоп! Я еще не трогала атмосферный контроллер, но температура в шаттле начала повышаться. Да вы только гляньте, как стремительно! По два градуса в секунду!

– «Горелка»? – спросил Клык.

– Кто бы еще, кроме нее? Не иначе почуяла угрозу и решила нанести нам превентивный удар! Понятия не имею, как выбралась она из криосаркофага, но при таком стремительном нагреве шаттл сейчас загорится!

– К черту шаттл! Обойдемся без него, раз все настолько плохо! Открывай шлюз и вышвыривай его в космос, пока не взорвались двигатели, – велел Нублар.

– Один момент!.. – Лавина сосредоточилась над голографическим пультом, отдавая ИИ соответствующие указания.

Шаттл команды «А» в отличие от прилетевшего до него шаттла захватчиков произвел посадку по всем правилам и потому стоял на специальной посадочной платформе. На ней его можно было перемещать по ангару, не запуская двигателей, а также подвозить к воротам для удобства вылета наружу. Сейчас запускать ему двигатели с мостика в автоматическом режиме было уже поздно. Пока они наберут нужную стартовую мощность, на раскаляющемся изнутри шаттле начнет плавиться корпус и выйдут из строя все системы. Поэтому пришлось избавляться от него экстренным способом – при помощи все той же платформы.

Пожарная тревога допускала аварийное открытие шлюза без предварительного выкачивания воздуха. Но, с силой вырвавшись наружу, он не мог выбросить вместе с собой массивный шаттл. Зато с платформой такая задача решалась довольно быстро. Подогнав ее к самому краю ворот, Карр включила на ней особый режим, и она, резко приняв вертикальное положение, вышвырнула свой груз наружу, словно катапульта. Так же как это случилось бы при поспешной эвакуации с гибнущего корабля, если бы у команды шаттла не осталось времени на нормальный старт.

Мощности катапульты хватило, чтобы отбросить шаттл на некоторое расстояние от «Шпира», после чего он, кувыркаясь, полетел дальше в космос. На дисплее было видно, что из его иллюминаторов уже бьет ослепительный свет, а обшивка в середине корпуса раскалена докрасна.

– Огнеопасный балласт сброшен. Включаю защитное поле и закрываю шлюз, – доложила Карр.

– Сколько понадобится времени на подготовку к гиперпространственному прыжку? – спросил Нублар.

– Часа полтора. Или чуть меньше, – ответила Лавина, видимо, уже проверив эту информацию.

– Ого! Что-то многовато! – удивился смаглер. – Я думал, современные мароманнские корабли этого класса сравнимы по характеристикам с нашими!

– Готфрид привирал, когда называл свой звездолет современным, – раскрыла Карр очередной секрет коварного мароманна. – На нем хватает нового оборудования, да и сам он еще далеко не устаревший. «Шпир» отстает от твоего «Эсквайра» как минимум на одно поколение. Звучит не так уж плачевно, но ты сам знаешь: для звездолетов эта разница может быть по некоторым параметрам довольно существенна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ржавый Клык

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика