— Отлично, — произнёс хирург. — Иного ответа от тебя и не ждал. — Он пригладил короткие усики, провёл ладонью по узкой бородке. — Вы грузовиком прилетели? — повернулся он к Павлышу.
— Да. Вместо Спиро.
— Очень приятно, коллега. Надолго к нам? А то подыщем вам работу.
— Приятно сознавать, — сказал Павлыш, — что, куда я ни попаду, мне сразу предлагают работу, даже не спрашивая, хороший ли я работник.
— Хороший, — убеждённо заявил хирург. — Интуиция нас никогда не обманывает. А я Иерихонский. Мой прадед был священником.
— А почему мне об этом надо знать?
— Я всегда говорю так, представляясь, чтобы избежать лишних шуток. Это церковная фамилия.
Павлыш снова взглянул на фотографию Марины Ким, словно хотел убедиться, не растворилась ли она. Скоро он её увидит. Может, через несколько минут. Удивится ли она? Вспомнит ли гусара Павлыша? Конечно, можно спросить Вана, но не хочется.
— Всё, — подвёл черту Ван, — пошли. Вы идёте с нами, Павлыш?
Они ступили в обширный зал, освещённый рядом вырубленных в скале окон. Пол зала был покрыт голубым пластиком. В дальнем конце стояли длинный стол и два ряда стульев, ближе к двери — стол для пинг-понга с провисшей сеткой. Ван поставил сумку на стол и начал последовательно, словно выполняя ритуал, вынимать стопки почты и раскладывать их в ряд.
— Я позову людей, — предложил Иерихонский.
— Сами придут, — ответил Ван. — Не торопись.
Но Иерихонский его не послушался. Он подошёл к стене, отодвинул крышку небольшой ниши и включил звонок, звук которого прерывисто понёсся по коридорам и залам Станции.
Над пинг-понговым столом в ряд висели портреты, как портреты предков в фамильном замке. И это было необычно. Павлыш принялся разглядывать их.
Мрачный скуластый человек лет сорока, с настойчивыми светлыми глазами. Иван Грунин. За ним старик, глаза которого затенены густыми кустистыми бровями — Армен Геворкян. Следующий портрет изображал совсем молодого парня с удивительными голубыми глазами и острым подбородком. Драч. Что-то объединяло этих людей и делало близкими, чтимыми на этой Станции. Они сделали что-то важное в том, чем занимаются остальные, может, они были дружны с Димовым или Иерихонским… Сейчас придут люди, которые услышали звон колокольчика. Войдёт и Марина. Павлыш отошёл подальше от пинг-понгового стола, но не спускал глаз с длинного голубого конверта, который предназначался Марине. Он лежал поверх самой тонкой стопки.
Первыми в зале появились два медика в таких же голубых халатах, как Иерихонский. Павлыш старался не смотреть на дверь и думать о посторонних вещах: например, удобно ли играть в пинг-понг при такой малой силе тяжести? То ли надо утяжелять шарик, то ли привыкать к замедленным прыжкам. Движения у людей на Проекте были куда более плавными и широкими, чем на Земле.
Медики сразу бросились к столу, но Ван остановил их:
— Погодите, пока все соберутся. Вы же знаете…
Ван явно был формалистом и поклонником ритуала.
На мгновение Павлышу показалось, что вошла Марина. Девушка была черноволосой, стройной, смуглой, но на этом её сходство с Мариной кончалось. У неё были мокрые волосы, а белое сари кое-где прилипло к влажной коже.
— Ты обязательно простудишься, Сандра, — сварливо сказал Иерихонский.
— Здесь тепло, — ответила девушка.
Говорила она медленно, словно вспоминала нужные слова.
Потом глубоко вздохнула, откашлялась и повторила:
— Здесь тепло, — звонче, чем в первый раз.
Зал наполнился народом. Люди были в рабочей одежде, будто на секунду оторвались от дел и тотчас вернутся к ним. Павлыш крутил головой, ему казалось, что он упустил, потерял Марину, что она уже в зале.
Ван священнодействовал. Он подвинул стопку официальной почты Димову, затем принялся брать письма и пакеты из самой большой пачки, читать вслух фамилии адресатов. Эта процедура явно была освящена традицией, никто не роптал, кроме Иерихонского, который оказался записным бунтарём.
Люди подходили, брали письма и посылки для себя и для тех, кто не смог прийти, и толпа, окружавшая Вана, постепенно рассасывалась, люди устраивались поудобнее, чтобы прочесть письмо, или спешили уйти, чтобы в одиночестве прослушать плёнку. Стопки подошли к концу. Марины Ким в числе адресатов, имена которых называл Ван, не было. Ван взял предпоследнюю пачку, протянул Сандре.
— Для морской станции, — сказал он. — Там есть и тебе посылка.
Потом он положил руку на последнюю, тонкую пачку писем, на голубой конверт Марины Ким.
— С Вершины никого? — спросил он. И тут же добавил: — Я сам отнесу.
«Конечно, — подумал Павлыш, — ты сделаешь это с удовольствием». Он подумал, что Марина без всяких к тому оснований постепенно превращает его, бравого дальнелётчика, в банального ревнивца.
— Павлыш, вы меня слышите?
Рядом стоял Димов.
— Мне сейчас надо уйти, а когда я вернусь, то уделю вам время для ответов на вопросы. Догадываюсь, что пока вопросов нет. Но советую вам проводить Сандру. Она идёт вниз, на морскую станцию.