— Господин Михайлов, — в трубке гостиничного телефона вновь послышался голос комиссара. — Не кладите трубку и не делайте слишком резких движений. Это не в ваших интересах.
«Номер» подумал Михайлов. «На мобильном номер остался!..»
— У нас в полиции не так много хороших техников, — продолжал Крулл. — Но наши хорошие друзья иногда помогают нам в сложных ситуациях. Так что стойте спокойно и отвечайте на мои вопросы. Вы уже позавтракали?
— Спасибо за заботу, — с горькой усмешкой ответил Михайлов. — Да, позавтракал.
— А теперь скажите, почему вы зарегистрировались в «Виру» под чужим именем? У вас же не спросили паспорт при регистрации?
— Тревожное время, — ответил Михайлов, поглядывая искоса на обступивших его с двух сторон мужчин. — Высокий уровень преступности… У меня есть конкуренты в России, которые недовольны моими деловыми успехами. Я имею основания их опасаться.
— Неужели у вас такие проблемы? — с притворным беспокойством осведомился комиссар. — Но ничего, господин Михайлов. Вы можете не боятся своих конкурентов. На территории Эстонии мы подберём для вас надёжное, вполне безопасное убежище.
«На тюрьму намекаешь, засранец?!» с нахлынувшей злостью подумал Михайлов. «Давай, шути! Лебедев и в твоём убежище меня достанет».
— А теперь, господин Михайлов, — продолжил комиссар, — помогите нашим людям осмотреть ваш номер. А потом вместе с ними спускайтесь вниз. Я подожду вас в холле. Как вы уже, наверное, догадались, разговор придётся продолжить.
«Ну и сволочь ты после этого!»
Михайлов устало вздохнул и положил трубку.
— 41 —
27 сентября, 1994, вторник, 09.22, Таллинн
«Михайлов не выходит на связь. Телефон молчит. В гостинице его нет».
«В номер поднимались? Проверяли?»
«Звонили в номер. Не поднимались. Вдруг он под наблюдением?»
«Надо проверить номер. Очень аккуратно. Сами не лезьте».
«Операцию тормозить?»
«Ни в коем случае! Не пори горячку. Михайлов мужик опытный. Даже если его взяли — он полицию за нос поводит. У полиции на него ничего нет. Возможно, нам просто на психику начали давить. Он же «засветился», он специально полез под их наблюдение».
«Наблюдение — одно. Арест — другое».
«Ерунда! У них на него ничего нет. К тому же через пару дней мы им сами туза на стол выложим. Михайлов сознательно на подставу шёл, хотя и на такую реакцию не рассчитывал. Теперь нельзя операцию отменять! Провести обязательно! Мы их взяли за горло и отпускать их теперь нельзя. Надо додушить! У тебя есть человек, который подтвердит вывоз товара эстонцами?»
«Есть. Но у него нет данных по вывозу товара паромом».
«А по хрену! Срочно организуй звонок из Лондона с сообщением, что на борту парома нелегальный груз. Неважно, какой. Оружие, уран, кобальт, хоть летающая тарелка! Сам подумай. Главное, чтобы звучало достоверно…»
«Это летающая тарелка — достоверно?»
«Блядь, не хохми! Слушай внимательно!»
«Слушаю».
«Звонок обязательно зафиксируй. Слей информацию по трём каналам — англичанам, шведам и сюда, в Эстонию. Обязательно доведи её до того человека в команде парома, который курировал вывоз партии».
«Так паром же — пустышка. Там нет ничего на борту. Стали бы мы его…»
«Слушай внимательно, умник хренов! Доведи до него информацию. Это самое главное! Он не знает — есть товар на борту или нет. К нему эта информация должна дойти через посредника. Лучше — через его связника в полиции. Сообщи, что по прибытии в Стокгольм местная полиция досмотрит судно. Пусть дёргается! И всё фиксируй, фиксируй! Каждое слово!»
«Это же туфта! Никакого досмотра не будет».
«Конечно, не будет. Потому что и прибытия не будет. Но он будет дёргаться и названивать своим кураторам. А мы эти разговоры потом к делу пришьём! Так что в случае чего мы их этими разговорами к стенке припрём и задавим. Будут молчать! Как миленькие! А Михайлову даже при самом плохом раскладе надо пару дней продержаться. Займись делом. Погрузка начнётся в период с четырёх до пяти. Самое вероятное время её начала — полпятого. Погрузку может контролировать второй помощник. Проследи, чтобы не было сюрпризов. Понял?»
«Понял».
«Всё, действуй!»
— 41 —
27 сентября, 1994, вторник, 19.25, паром «Балтия»
В 19.15 паром «Балтия» отошёл от стенки причала пассажирского терминала порта Таллинн.
Был тринадцатый день четырнадцатидневного периода эксплуатации.
Паром всегда приходил в Стокгольм вовремя или с самым минимальным опозданием.
Очень трудно добиться такой точности на море. Особенно, если выход немного задерживается (а отойти минута в минуту едва ли возможно). Особенно, если дует сильный ветер и море штормит.
Паром покинул акваторию таллиннского порта и взял курс на Стокгольм.
Чтобы не отстать от графика, капитан приказал идти на максимальных оборотах.
Паром шёл с предельной скоростью в девятнадцать узлов.
Через десять минут после выхода из порта капитан Арво Андерс запросил сводку погоды.