— Нет, конечно. Наверняка у них есть и другое занятие. Например, контрабанда… или даже захват кораблей, если подвернется такая возможность. В древности это был очень популярный промысел… но он существует до сих пор. Они готовы заниматься чем угодно, лишь бы получить прибыль. Нетрудно предположить, что у нас где-то есть дом и семья, как и то, что мы англичане. А всех англичан они склонны считать миллионерами.
— Как я рада, что мы вместе.
— Да, — кивнул Лукас. — Мне показалось, что они сомневаются, стоит ли со мной возиться.
— Но что нам теперь делать? — спросил Саймон, пристально глядя на меня. — Мы должны приложить все усилия к тому, чтобы оставаться вместе.
— Я буду молить об этом Бога.
Нам принесли поесть. Еда оказалась горячей и очень пряной. В обычных обстоятельствах я бы ее есть не смогла, но мы были на грани голодной смерти, поэтому она показалась нам вполне съедобной. По совету Лукаса мы съели совсем немного.
После этого я почувствовала себя лучше и даже задумалась, как они смогут потребовать у наших семей выкуп. Кому они напишут? У моего отца была сестра, которую мы за последние десять лет видели всего раз или два. Готова ли она будет заплатить выкуп за племянницу? Возможно, мои родители спаслись, но они никогда не были богаты.
А Саймон? Он вообще не сможет сообщить им свое истинное имя. Что касается Лукаса… то в отношении выкупа он, пожалуй, находится в самом выгодном положении, будучи родом из зажиточной семьи.
— Жаль, что мы не знаем, где сейчас находимся, — произнес Саймон. — Возможно, это бы нам помогло.
Мне показалось, что он обдумывает план побега. Он уже доказал свою изобретательность, скрывшись от английской полиции. Если ему удалось это, то, возможно, очередная попытка побега тоже окажется успешной.
Мы погрузились в невеселое молчание, и я была уверена, что не только я, но и мои спутники предпочли бы вновь оказаться на нашем острове. Пусть нам не хватало еды, а наши шансы на спасение таяли с каждым днем, зато мы были свободны.
В первую же ночь мне пришлось пережить весьма неприятный инцидент. Было уже темно, и мы пытались заснуть, когда я услышала крадущиеся шаги за дверью и звук поворачивающегося в замке ключа.
Дверь тихо отворилась, и я встревоженно приподнялась на койке.
Я увидела двух мужчин. Мне показалось, они из числа тех, кто снял нас с острова, но сказать наверняка я не могла, потому что они все казались мне на одно лицо.
Они пришли за мной. Подойдя к койке, они схватили меня. Я закричала, и Лукас с Саймоном тут же проснулись.
Пираты пытались вытащить меня из каюты. Их кряхтение и выражение лиц не оставляли ни малейшего сомнения относительно их намерений.
— Отпустите! — кричала я.
Саймон ударил одного из них. Его одним ударом отшвырнул другой. Лукас размахивал палкой, нанося им удары по голове и плечам.
Шум привлек внимание остальной команды. Пираты столпились в дверях, смеясь и оживленно переговариваясь. Саймон вскочил, схватил меня и закрыл собой. Я увидела, что с его кулака капает кровь.
Меня охватил ужас. Я понимала, что мне грозит смертельная опасность. Я даже подумать боюсь, что случилось бы со мной, если бы не появление капитана. Он выкрикнул какой-то приказ. Пираты тут же присмирели. Капитан увидел, что я съежилась за спиной Саймона. Рядом стоял Лукас.
Саймон дал им понять, что если кто-то попытается ко мне приблизиться, ему вначале придется иметь дело с ним, и вид у него был весьма угрожающий. Лукас тоже готов был защищать меня, но он был ослаблен увечьем.
Капитан тут же оценил ситуацию. Он знал намерения своих людей. Я была непохожа на женщин, которых они видели в своей жизни, у меня были желтые волосы… впрочем, для них было достаточно того, что я была женщиной.
Капитан поклонился мне и жестом извинился за грубое поведение его подчиненных.
Он пригласил меня следовать за ним.
Саймон шагнул вперед.
Капитан покачал головой.
— Я смотреть… защищать, — произнес он. — Я… только я… капитан.
Как ни странно, но я ему поверила. Я знала, что он капитан судна, вовлеченного в какие-то грязные дела, но по какой-то непонятной причине поверила, что он мне поможет. Как бы то ни было, распоряжался на корабле именно он. Осмелься мы оказать ему неповиновение, долго мы не продержались бы. Мы были в его полной власти. Ни Саймон, ни Лукас не смогли бы защитить меня от него. Мне ничего не оставалось, кроме как довериться капитану. Последовав за ним, я прошла мимо притихших разбойников. Кое-кто попытался дотронуться до моих волос, но ни один из них так и не осмелился этого сделать. Я видела, что капитан вселяет в них ужас, а он, судя по всему, запретил им касаться меня.
Он привел меня в маленькую каюту, которая, как я поняла, соединялась с его собственной. Она была намного удобнее, чем та, которую я только что покинула. Койка, накрытая покрывалом, напоминала диван. На ней лежали подушки. За занавеской я увидела таз и кувшин. Это означало, что я смогу помыться!
Капитан развел руками, жестом указывая на каюту, и пояснил:
— Здесь безопасно… Я смотреть.
— Спасибо, — ответила я.