Читаем Пленница драконов полностью

— Эссия, мы рады вас видеть, — прозвенел голосок Фэй. Супруг Варда сделала приглашающий жест.

Я кивнула в ответ и посмотрела на Сибиллу.

— Садитесь, эссия, окажите нам честь, — улыбнулась та.

— Вы здоровы? — вырвалось у меня.

В глазах Сибиллы мелькнула знакомая неприязнь, но усилием воли она переборола себя.

— Все хорошо, эссия.

— Я… я надеюсь, владыка Рой не был жесток с вами.

У Сибиллы покраснела шея и скулы.

— Когда мой супруг уделяет мне достаточно времени, я чувствую себя прекрасно. Благодарю за заботу о моем самочувствии, — отрезала она.

«Горбатого могила исправит», — мысленно закатила я глаза, усаживаясь рядом с Сибиллой.

— В честь чего праздник? — спросила я какое-то время спустя. Служанка наполнила мою тарелку.

— Скоро состоится то, чего все мы так долго ждем, эссия, — ответила Фэй, отпивая из кубка.

— Вы про ритуал?

— Именно про него, эссия, именно про него, — ехидно улыбнулась Сибилла.

— И в чем он заключается? — подозрительно поинтересовалась я. Тон Сибиллы мне совершенно не понравился.

— Это известно лишь драконам. Они не посвящают в это никого, — с сожалением сказала она. Но я видела, что она знает. Знает, но ни за что не скажет мне. — Скоро прибудет верховный владыка, вот он вам все и расскажет.

— А этот черный дракон… он старый?

— По меркам смертных ему много сотен лет, эссия.

«Ну вот, еще и какой-то старик-дракон должен осчастливить меня своим благословением!» — подумала я, отправляя в рот кусочек пирога. Вкуса пищи я совершенно не чувствовала.

— Говорят, что черные драконы настолько плодовиты, что они проводят со своей эссией всего одну ночь. Вот почему они проводят ритуалы для других владык.

— Рада за них, — сухо ответила я, запивая пирог вином. Вино показалось мне горьким, и я поморщилась.

— Вам не по вкусу угощение, эссия? — тут же поинтересовалась Сибилла. Каждый съеденный мною кусочек она провожала таким взглядом, будто хотела, чтобы я подавилась ее угощением.

— Нет, что вы, все прекрасно, леди Сибилла.

«Кроме того, что завтра твой муж снова окажется со мной», — добавила мысленно, отправляя в рот ягоду клубники.

— Ешьте, ешьте, эссия, силы вам понадобятся, — загадочно сказала она и широко улыбнулась. Я с трудом сглотнула, клубника комом встала в горле. — Вы ведь так много времени проводите в библиотеке, — ядовито добавила она. — Чтение наверняка отнимает много сил. Кстати, что вы пытаетесь отыскать в тех пыльных томах?

— Всего лишь интересуюсь историей Эрдракка, — отозвалась я, опустив глаза в кубок.

— Не забивайте себе голову, эссия, — посоветовала она, а потом тихо, так, чтобы услышала лишь я, добавила: — Ведь надолго вы здесь не задержитесь.

Я взглянула в ее карие глаза, показавшиеся мне сейчас почти черными. В них я увидела свою смерть. Больше я не смогла проглотить ни кусочка и не выпила ни капли. Остаток обеда я потратила на попытки вывести беседу на чародеек, магию, порталы, выходы из замка, но Сибилла и Фэй делали удивленные глаза и переводили разговор на новые платья, украшения, сплетни о знакомых и прочую ерунду.

К концу этого липового праздника я так устала от тщетных попыток хоть что-то разузнать, что радостно выдохнула, когда все наконец закончилось. Вернувшись к себе, я только успела снять платье, как вдруг почувствовала сильнейшее головокружение. Едва добравшись до кровати, я потеряла сознание.

— Эссия, эссия, — словно сквозь вату доносился знакомый голос.

Я открыла глаза, перед которыми все плыло, и увидела знакомое пятно, оказавшееся Лали. Служанка трясла меня за плечо.

Открыв рот, я попыталась сказать, что чувствую себя отвратительно, но вместо этого из горла вырвался лишь хрип.

— Эссия, да что с вами? — жалобно спросила она, потом, увидев мои знаки, едва успела подставить мне ночной горшок, куда меня с шумом вырвало непонятной зеленой слизью.

Обессиленная, я упала на кровать, тяжело дыша.

— Эссия, лежите, я позову лекаря! — выпалила Лали, пулей вылетая из комнаты. Чепец упала с ее головы и остался белым пятном лежать посреди комнаты. Я бы рассмеялась над такой поспешностью, если бы могла, но тут новый приступ боли скрутил желудок, заставив судорожно хватать ртом воздух.

Вскоре в моей комнате набилась куча народу: обеспокоенные Вард и Рой, хмурый лекарь с деловитым помощником, суетящаяся Лали.

Лекарь, дракон с ледяными длинными пальцами и такими же холодными серыми глазами, осмотрел меня, ощупав каждый кусочек тела. Он даже понюхал содержимое ночного горшка, отчего меня вырвало повторно.

— Что с ней, лекарь Лиррей? — обеспокоенно спросил Вард. Он сидел рядом со мной и держал мою ладонь в своих. Тепло от его тела согревало мое, бьющееся в ознобе. — Она умирает?

Лекарь вымыл руки в принесенном тазу с водой и принялся что-то смешивать в высоком кубке. Его помощник подавал нужные травы.

— Отравление. Не сильное, но неприятное. Эссия будет жить, а вот разговаривать какое-то время не сможет. Горло сильно обожжено.

Вард с Роем переглянулись.

— Это никак не отразится на ее способности к зачатию?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези