Читаем Пленница Дракулы полностью

— Это правильно. Даже если ты собираешься стать одной из нас, не стоит доверять свое превращение незнакомому вампиру из Трансильвании. Лучше пусть это сделает Малколм!

Латона улыбнулась.

— Да, я тоже так думаю. Я знаю, что однажды снова встречусь с ним.

Алиса улыбнулась в ответ.

— Может быть, уже в следующем году в Лондоне! — сказала она на прощанье.

Невозмутимо, словно это было чем-то само собой разумеющимся, Алиса окутала себя туманом и на глазах у изумленных людей превратилась в летучую мышь. Пискнув, вампирша поднялась в небо и полетела прочь. Брэм Стокер и Латона смотрели вслед удаляющейся Алисе, пока она не скрылась за крышами домов.

Алиса летела прямо к дому на Рабенштайг. Слева от нее все еще пылала крыша театра и поднимались черные клубы дыма. Но все же было видно, что там наконец-то собрались все пожарные Вены и им удалось немного унять огонь. Теперь им нужно было следить, чтобы пламя не перекинулось на соседние здания, раз уж не удалось спасти театр.

Фамалия увидела, как над башней церкви Святого Петра в небо поднялась огромная стая летучих мышей и помчалась ей навстречу. На мгновение вампирша испугалась, решив, что гигантские вечерницы сочли ее чужаком и собираются напасть на непрошеную гостью. Но потом вампирша услышала их многоголосый хор: «Могущественная тень везет вампиршу с серебряными волосами в замок Поенари».

Алиса онемела от удивления, но затем мысленно улыбнулась. Иви! Подруге удалось послать ей весточку.

«Вы знаете, где находится этот замок? Можете объяснить, как туда добраться?».

В сознание Алисы ворвалось что-то вроде перешептывания или хихиканья.

«О да, нам хорошо знакома крепость Дракулы над ущельем Арджеша. Мы каждый год пролетаем мимо нее».

Алиса не стала скрывать изумления. Воздух снова наполнился перешептыванием и шорохом.

«Несмотря на то что ты можешь принимать облик летучей мыши, ты не так уж много знаешь о нас. Мы выводковая колония, обитающая в церкви Святого Петра. Там мы растим наших детей. Весной мы разбиваемся на несколько групп и летим на восток через Венгрию и Трансильванию, над Карпатами и Валахией до самого Черного моря. Мы направляемся в Крым, где нас ждут самцы. Там мы заводим новое потомство, а осенью всегда возвращаемся в Вену».

«Можете описать мне свой путь до замка?».

Алиса почувствовала их сомнение. Нет, вечерницы были невысокого мнения о способностях этой необычной летучей мыши.

«Ты видишь и думаешь как вампир», — пожаловались одни.

«Ты заблудишься», — подхватила другая половина стаи.

Алиса ощутила, как чувство собственной беспомощности уступает место горячей волне гнева.

«Мы должны хотя бы попробовать. Как иначе мы сможем спасти Иви?».

Алиса снова услышала хихиканье.

«Мужественная вампирша! Мы должны помочь тебе и твоим друзьям, говорит вампирша с серебряными волосами, знающая древний язык друидов, которому мы не в силах противиться. Поэтому мы устраиваем большой перелет».

«Что вы имеете в виду?».

«Мы соберемся в стаю и на этот раз раньше отправимся в Крым. Мы собираемся вылететь сегодня ночью. Вы можете лететь с нами, пока мы не достигнем расположенного в Карпатах замка Дракулы. Поэтому зови своих друзей и возвращайся вместе с ними. Мы не будем ждать».

Алиса расправила крылья и помчалась к дому с привидениями на Рабенштайг.

Пролетев над его крышей, она сделала резкий поворот, облетела вокруг трубы и спикировала в открытое окно. Вампирша так быстро пронеслась через гостиную, что чуть не врезалась в стену. Но в последнюю минуту ей удалось свернуть в сторону и ухватиться когтями за штору.

— Алиса?! — в один голос воскликнули Лучиано, Франц Леопольд и Хиндрик.

Кларисса молча уставилась на летучую мышь.

Алиса опустилась на пол и приняла обычный облик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники ночи

Похожие книги