Читаем Пленница Кото полностью

Пленница Кото

Линн отслеживает опасного, раненого зверя, который, вместо этого оказался большим, сексуальным инопланетянином. А также он — самый горячий парень, которого девушка когда-либо встречала. Поездка Кото на Землю принимает опасный оборот. Он подвергся нападению и был ранен. Единственное яркое воспоминание — отважная женщина, которая заботится о его ранах. Кото желает ее и никогда не позволит ей уйти. Перевод: Группа LOVE | TRANSLATE | BOOKS

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы18+

Лорен Донер

ПЛЕННИЦА КОТО

Глава 1

Линн так и хотелось взять да и пристрелить говнюка, который стоял в пяти футах слева от неё. Джимми Морган в её глазах был отъявленным мерзавцем. Линн приходилось подавлять в себе это своё естественное стремление. Она не могла позволить себе потерять работу и заработать запись об аресте, когда его дядя узнает, что она натворила.

Когда Линн присела рядом с останками того, что раньше было четырьмя собаками, она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться и вернуть себе самообладание. Девушка впилась взглядом в Джимми и отказывалась отводить взгляд.

— Довольно уже выпендриваться, придурок. Сам знаешь, что твой дядюшка мэр никому не позволит арестовать твою тупую задницу, так что ты, наверное, мог бы всё же рассказать мне всю правду. Что тут произошло, чтобы сотворить такое с твоими собаками?

— Если бы знал, то обязательно бы рассказал, — сдавленно вымучил он из себя.

Линн выпрямилась, и ей так и хотелось пнуть его ногой прямо по яйцам.

— Это ты сделал этих бедных собак злобными, и ты выпустил их на своей территории охранять твою травку, которую, как все пытаются делать вид, ты здесь не выращиваешь. Что ещё ты заполучил, дабы поспособствовать в охране своих посевов? Вот это и есть то, что убило всех четырёх твоих лучших сторожевых собак, Джимми. Это вышло из-под контроля, не так ли? Так вот почему ты вызвал меня тут всё за тобой разгрести? Я работаю в службе контроля за животными, а вот это… — она указала на останки четырёх растерзанных собак. — Речь идет о крупном звере. Это медведь? Лев? Что ты умудрился сюда притащить?

— Я этого не делал! — завопил он. — У меня были только собаки. Понятия не имею, кто это сделал. Думаешь, я бы вызывал тебя, будь оно моим? Я не хочу, чтобы кто-то вынюхивал вокруг этой моей собственности. Они могут захотеть украсть мою травку.

«Тупость этого типа поражает меня».

— Выращивать её, кстати, считается незаконным. Очевидно, что ты можешь даже заявить, что убили кого-то, и тебе ничего за это не будет. А сейчас хочешь, чтобы я отследила то, что бы это ни было, кто это сделал, и сама позаботилась об этой проблеме вместо тебя? — она подняла руку и показала ему средний палец. — Ни за что.

Линн резко развернулась и штурмом понеслась прочь.

— Проклятие, Линн. Ты не можешь так поступить. Что, если этот зверь убьет меня или кого-нибудь из моих друзей? Как ты себя тогда будешь чувствовать?

Девушка остановилась у своего внедорожника, спокойно повернулась к нему лицом и, встретившись с ним взглядом, холодно улыбнулась.

— Хм… дай-ка подумать. Ты — тот самый парень, который берёт прелестных маленьких щеночков и превращает их в злобных убийц только ради того, чтобы обезопасить свои незаконные делишки с наркотиками. Я бы и слезинки не пролила, Джимми. Ни одну. Мда, надо же, как это зацепило меня. Даже заставляет задуматься над идеей о парочке потерянных для этого мира засранцев, — фыркнула она громко. — Я сваливаю отсюда.

— Я сейчас же позвоню своему дяде, — угрожал придурок. — Если уедешь, я сделаю так, что тебя уволят ещё до того, как ты доберёшься до города. Ты должна отследить то, что сделало это, и убить его.

Линн охватило разочарование. Она знала, что он так и поступит, и тогда его дядя потянет за все нужные ниточки, чтобы добиться её увольнения. Ей надо платить за дом, а в радиусе ста миль от Грин Бенда на работу устроиться практически невозможно. Вот эту Линн получила, поскольку она выросла в этом маленьком городке посреди глухого леса — имея дело с ублюдками и паршивым рынком труда.

— Убирайся с моих глаз — и я бы посоветовала твоей парочке дружков-лузеров не путаться у меня под ногами.

— Это вообще не проблема. Мы сходим, забьём косячок и посмотрим порнушку.

— Больной извращенец, — пробормотала она.

Линн открыла багажник своего автомобиля и вытащила оттуда ружьё-транквилизатор, прихватив сумку дротиков с транквилизатором. Она не собиралась убивать животных, вместо этого надеялась, что ей удастся их выловить и перевезти туда, где они будут в безопасности. Всегда предпочтительнее отдавать их в государственный зоопарк или просто завезти их поглубже в лес, где они будут хорошо себя чувствовать. Что бы ни убило этих собак, оно, скорее всего, было загнано в угол, и ему не оставили иного выбора, кроме как быть убитым или убить самому.

Отец вырастил Линн в одиночку и научил её быть отличным следопытом. Каждые выходные он тащил её в лес, чтобы, в зависимости от времени года, поймать или подстрелить что-нибудь. В шестнадцать она, наконец, выразилась весьма определённо. Линн было ненавистно убивать животных, вместо этого ей хотелось их защищать и спасать.

Напоследок девушка натянула свою куртку, хорошенько изучила небо и приняла к сведению, что до захода солнца оставалось всего несколько часов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Зорна

Похищение Кейси
Похищение Кейси

Всё, чего хочет Кейси — избежать ареста по ложным обвинениям её навязчивого бывшего парня. Побег через лес от двух помощников шерифа казался отличным планом, пока они не догнали её. Она понимает, что всё кончено, ожидая услышать щелчок наручников, но вместо этого слышит рёв.Огромный, высокий, мускулистый мужчина приходит ей на помощь. Её спасает Снежный человек — он самое сексуальное существо, которое она когда-либо видела. Между ними мгновенно возникает притяжение, а проведя с ним немного времени, Кейси хочет забрать его домой и держать там.Но есть несколько проблем с этим планом. Он не легендарное существо и, определённо, не человек. Аджернон — воин Зорна. У них есть кое-что общее: он хочет забрать девушку домой и держать её там.Он похищает Кейси.Переведено для группы: https://vk.com/lovebookstranslate

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Соблазнение Ревера
Соблазнение Ревера

Бренда провела четыре года в ловушке несчастливого брака. Она так отчаянно хотела начать новую жизнь в надежном месте, что согласилась отправиться на другую планету с красивым незнакомцем. Когда его убивают, она оказывается в доме воина Зорна, готового защищать ее, пока брат погибшего не придет и не свяжет себя с ней.Бренда никогда не верила в любовь с первого взгляда, пока не посмотрела в великолепные синие глаза Арджис Ревера. Он высокий, смуглый, сексуальный… такой парень, которого она всегда мечтала встретить, но он уже связался с другой человеческой женщиной. Она могла бы дать мужчине своей мечты проскользнуть как песок сквозь пальцы, но он не счастлив — его ужасная связанная даже не хочет его и никогда не полюбит.Бренда в своей жизни потеряла многое, но она не хочет потерять единственный шанс на счастье с мужчиной, которого полюбила. Она более чем готова начать соблазнять Ревера, чтобы он нашел свое счастье… с ней.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы