Крис увидела, как на землю полетел черный капюшон, но не повернулась, чтобы посмотреть на лицо похитителя. Всю дорогу она была занята тем, чтобы удержаться в седле и избежать прикосновения его рук, которые, как пауки, ползали по ее телу.
— Мы с Крис уезжаем менее чем через час, — заявил Тайнан Эшеру, сердито глядя на него.
— Погоди минутку, я хочу поговорить с тобой.
— У меня нет времени, — отмахнулся от него Тайнан и пошел прочь. — Можешь ехать с нами, можешь не ехать, решай сам.
Эшер догнал его и схватил за руку.
— Я хочу знать, что произошло вчера ночью. Вы всю ночь были наедине? И что значил твой выстрел? Ведь пуля просвистела в дюйме от моей головы! Я должен…
— Что, Прескотт? Что ты должен?
Эшер сделал шаг назад.
— Послушай, я же не какой-то там посторонний. Я участвую во всем этом наравне с тобой. Мэтисон нанял тебя, чтобы проводить меня до Крис, и ты должен был помочь мне добиться от нее согласия стать моей женой. Ты же всеми силами стараешься придержать ее для себя. Более того, ты провел с ней ночь, и одному Богу известно, чем вы занимались.
— Верно, это известно одному Богу, но тебе я ничего рассказывать не буду. Повторю лишь одно: мы с Крис уезжаем через час, и ты можешь либо ехать с нами, либо оставаться, выбирать тебе.
— Не беспокойся, — процедил сквозь зубы Эшер, — я буду готов к отъезду в назначенное время.
Нахмурившись, он стал подниматься по лестнице к спальне, выделенной для них с Крис. Проклятие! До чего же этот тип своеволен! Он хорош, когда надо преодолевать трудности, но иногда он переходит все границы.
Эшер попытался успокоиться перед тем, как войти в комнату. Он чувствовал себя неловко оттого, что запер Крис, однако это был единственный способ уберечь ее от глупостей.
Эшер тихо повернул ключ в замке и толкнул дверь. Только пусть попробует не выйти за него после всего, на что он ради нее пошел, и после всего, что он сделал, ради того чтобы угодить ей.
Войдя в комнату, Эшер обнаружил, что Крис там нет. Первой его мыслью было, что она выбралась через окно, но, выглянув наружу, он понял, что этим путем она уйти не могла — слишком узким был карниз.
Эшер тут же забыл о своих разногласиях с Тайнаном и своей злости на него и, сбежав вниз по лестнице, бросился в сад, к домику, в котором тот обитал. Он нашел его на заднем дворе под навесом, где Тайнан разбирал инструменты.
— Ее нет! Я боялся, что она сделает какую-нибудь глупость, и запер Крис в комнате. Но сейчас ее там нет! Она очень беспокоилась об этом мальчишке.
При первых словах Эшера Тайнан устремился к дому.
— Зачем она это сделала! — сетовал Эшер, едва поспевая за ним. — Мало того что она проводит ночь с кем… — Он замолчал, сообразив, что говорит не то, что надо.
Ворвавшись в комнату, Тайнан сразу же бросился осматривать подоконник.
— Ну, что там? — спросил Эшер. — Неужели она могла выбраться отсюда?
— Поверь мне, могла. Недавно снаружи приставляли лестницу — здесь ободрана краска. — Тайнан подошел к кровати и внимательно осмотрел ее. Простыня была сорвана, покрывало валялось на полу. — Где Гамильтон?
— Не знаю. Наверное, наверху. Ты думаешь, он видел Крис? Я бы сказал, что уж ее-то ему меньше всего хотелось бы видеть. — Эшер вслед за Тайнаном вышел из комнаты. — Она рассказала тебе, что Гамильтон собирается убить своего племянника? Конечно, я ей не поверил, я пошел на все это, чтобы иметь возможность играть роль ее мужа, поскольку считаю, что мужчина должен использовать любой шанс.
Тайнан остановился на середине лестницы.
— Если ты сам не закроешь рот, мне придется закрыть его тебе силой. — С этими словами он повернулся и стал спускаться дальше.
Оуэн Гамильтон сидел в кабинете и читал бумаги, разложенные на столе. Тайнан захлопнул за собой дверь, запер ее, затем размеренным шагом подошел кокну и выбросил ключ.
Эшер привалился спиной к двери и затаил дыхание. Оуэн же спокойно наблюдал за действиями Тайнана, лишь вопросительно вскинул брови.
— Чем обязан такому фарсу? Неужто ты устал от садовой тли?
— Где она? — глухим хриплым голосом спросил Тайнан.
— Не представляю, что ты имеешь в виду, — ответил Оуэн и с беспечным видом принялся перебирать бумаги на столе. — Если ты думаешь, что твоя жена и я…
Он не договорил, потому что Тайнан схватил его за грудки и вытащил из-за стола.
— Я хочу знать, где она, и я не желаю играть во всякие игры. Либо ты немедленно ответишь мне, либо тебе придется расстаться с некоторыми частями своего тела.
— Не представляю, о ком ты говоришь.
— Где Крис! — воскликнул Эшер. — То есть Диана. Где она? Ее нет в комнате, и. она не могла выйти оттуда.
— Кто такая Крис? — поинтересовался Оуэн.
Тайнан от души врезал Гамильтону.
— Не знаю, что тебе удалось узнать, но подозреваю, что немало. Я уже переправил копии твоих гроссбухов своему другу-бухгалтеру. Думаю, он выяснит, сколько ты украл у своего племянника.
— Гроссбухов? Каких гроссбухов?
Тайнан врезал Гамильтону еще раз, причем так, что у того из разбитой губы потекла кровь.