Читаем Пленница Севера (СИ) полностью

Стоило ей подумать об этом, как Маттиас хлопнул сына по плечу, и тот ловко вскочил на лошадь. Конь тут же начал перебирать нетерпеливо копытами, но мужчина удерживал его, продолжая стоять на месте. Нел словно принимал какое-то сложное для себя решение, а когда нервы Кайсы были готовы лопнуть от напряжения, ударил пятками. Лошадь на пару секунду взвилась вверх, а потом стрелой метнулась вниз по склону, унося на себе всадника.

Отряд Нела сразу отправлялся к границам Айсиниды. Там им предстояло дождаться остальных перед походом на Катрию: пополнить запасы воды, провизии и оружия. А их путь лежал на восток, к Валдонии.

Когда часть войска во главе с Нелом скрылась в долине, Кайсе стало не по себе. Единственные люди, с которыми она поддерживала хоть какие-то отношения, ушли. Впереди ее ждала неизвестность, приправленная робкой надеждой на свободу. Ее таинственный союзник не уточнил, с кем именно из Горнов ей нужно быть. Из этого Кайса сделала вывод, что попытку спасти ее сделают уже после того, как отряды снова объединятся. А значит, у нее как и прежде всего одна цель — выжить.

Чтобы добраться до земель валдонцев у отряда ушла неделя. Кайса с замиранием сердца смотрела на раскинувшуюся у подножия гор долину. С разных мест на горизонте поднимались ниточки дымы — знаки того, что где-то там живут люди.

— Здесь разобьем лагерь. Разожгите большой костер. Будем ждать их человека.

— Хорошо, господин. Отправить людей за водой?

— Да, но сначала соберите большой шатер. Хочу сверить карты с местностью, пока не стемнело.

Маттиас разговаривал со своими людьми, но встал настолько близко к Кайсе, что она выглядела не просто невольной слушательницей, но участницей беседы.

— Не доверяете валдонцам? — Рискнула она задать вопрос.

Сразу несколько воинов бросили на нее пренебрежительные взгляды, но Кайсе было плевать — Горн не просто так заливался соловьем рядом с ее лошадью.

— Я не склонен доверять людям в целом, Аразонская. — Маттиас многозначительно посмотрел на нее. — И если кому-то придет в голову нарушить договоренности, хочу быть уверен, что знаю, куда отступать.

Кайса с трудом сглотнула, пытаясь отделать от навязчивого ощущения, что часть этой фразы предназначалась непосредственно ей. Она окинула просторы внимательным взглядом: несмотря на кажущуюся простоту рельефа, ей уже были видны впадины и овраги, откуда можно было внезапно напасть.

— Там и там, — она показала пальцем в два разных места, — лучше проверить до темноты.

Маттиас одним подбородком махнул паре своих людей, и они тут же бесшумно растворились. Кайса продолжила изучать местность, и через десять минут еще несколько человек отправились на разведку.

— У тебя наметанный глаз, Кайса, — одобрительно произнес Горн, и она с трудом удержалась, чтобы не передернуть плечами.

Несмотря на слова Маттиаса, ей показалось, что тот все равно считает ее несмышленой девицей, у которой внезапно проснулся талант к военному делу. Она была одной из лучших, и каждому из проклятых Горнов это было прекрасно известно. История с санитами должна была убедить в этом даже самых сомневающихся. В ответ Кайса лишь кивнула, опасаясь, что если подаст голос, то не сможет скрыть раздражения.

— И вздорный характер, — хохотнул Горн. От него не укрылась реакция девушки.

— Шатер готов, господин Горн, — вклинился в их одностороннюю беседу молодой воин.

— Спасибо, Лин. Когда найдете воду, дайте знать юной госпоже. Она хочет привести себя в порядок.

Кайса стиснула от злости зубы, наблюдая, как оба, и Горн и юноша, уходят. Разумеется, ей хотелось привести себя в порядок после недельного перехода, но она наивно рассчитывала, что раз Маттиас согласился взять ее в военный поход, то будет относиться к ней с уважением. А он всего за каких-то четверть часа умудрился и спросить у нее совета, и выставить изнеженной «юной госпожой». Похоже, отвоевывать себе место под солнцем как обычно придется огнем и мечом. И такая возможность Кайсе Аразонской вскоре представилась.

<p>Глава 28</p>

Они стояли лагерем уже три дня, но со стороны Валдонии так пока никто и не появлялся. На поляне между шатрами по-прежнему круглые сутки горел костер, у которого собирались воины. От нечего делать они кидали в огонь сосновые шишки и постоянно травили друг другу пахабные анекдоты. Днем Кайса обычно держалась подальше от людей, а вечером, когда холодало, занимала какое-нибудь неприметное место у костра.

Она невольно поморщилась, услышав очередную грубую шутку.

— Эй! А ты чего морщишься, братская подстилка? — выкрикнул кто-то из воинов и следом грянул мужской смех.

Она уже слышала пару раз это оскорбление в свой адрес, но старалась не обращать на него внимания, потому что противопоставить обидчикам ей было ровным счетом нечего. Но за эти дни Кайса так устала от постоянных шепотков и смешков за спиной. Либо она сейчас покажет этим мужчинам, что с ней шутки плохи, либо до самой Катрии ей придется притворятся слепой и глухой.

Кайса дождалась, когда смех умолкнет и громко произнесла:

— В твоих словах слышится зависть. Тебе тоже приглянулся кто-то из братьев?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы