Читаем Пленница Волчьего Пламени (СИ) полностью

— Можешь взять с него клятву не навредить ей. Пусть поклянется перед духами родовичей. Тогда она точно будет в безопасности. Ни один шаман не нарушит клятву пред очами родовичей. Иначе духи откажутся слушать его, и он станет бесполезен. Но одному тебе не стоит возвращаться в клан. Я уже говорил тебе утром, пока твоя… кхм, пока девчонка спала. Вчерашняя стычка слишком странная. Орава мирных волков, не воинов, заступила путь дружиннику и посмела требовать от него что-то… А Трейвор не появился. Никак не дал о себе знать. Вождь не должен пропускать подобное событие в своем клане. Даже если время к полуночи. Если только оно случилось не с его подачи.

— Ты думаешь, это Трейвор хотел меня убить через дормаши? — без обиняков спросил друга Фернир.

Эстран ответил не сразу.

— Я говорю о том, что подмечаю. Что вождь не должен игнорировать подобное событие в клане. Что Трейвор недолюбливает тебя и опасается. Призвание фантома — преступление, за которое полагается кара. Доказательств тому у меня нет. Но если жертвой для его создания стал Алмер, то убийца из нашего клана.

Теперь Фернир молчал несколько секунд, прежде чем заговорить.

— Духи показали его у врат Хэльвелла. Он стоит поодаль и смотрит на сражающихся героев. С тоской и отчаянием. Он не может к ним присоединиться.

— Воин, павший в бою, но не от руки врага, а от предательства друга и родича… — молвил Эстран.

Каждый дружинник знал предания о загробном мире волчьих воинов.

— И ждет отмщения, — добавил Фернир.

— Тогда тем более я иду с тобой, — бросил старший оборотень. — Воздать справедливость павшему товарищу — священный долг любого волка. Не дело это — оставлять его навеки у врат Хэльвелла. Предатель и убийца не должен остаться безнаказанным.

— Не должен, — эхом откликнулся Фернир.

Тут оба замерли и навострили уши. За деревьями послышался треск сухих веток. А следом показался Грей, волоча на плечах подстреленную косулю.

— А вот и наш обед! — провозгласил самодовольно. — Свежевать прямо здесь будем?

— Поближе к селению подойдем и спросим Рамека, — ответил Эстран и повернулся к Ферниру: — Заодно и попросишь у него то, о чем так переживаешь.

Втроем они вернулись в избу шамана. Тот указал на полянку за избой и выдал новоиспеченному охотнику подстилку из выскобленной кожи, чтобы не разделывать добычу прямо на земле. И велел женщинам помочь ему.

Милора послушно выскользнула из избы, вооружившись ножом. А Вирелла замешкалась, вопросительно глянув на Фернира. Тот кивнул, соглашаясь с распоряжением Рамека.

Девушка вздрогнула. Она была горожанкой и не привыкла потрошить дичь. Но взгляд ее хозяина был непререкаем. Ви пришлось повиноваться и выйти вслед за ученицей шамана.

А тот, спровадив женщин, уселся на лавку и остро посмотрел на обоих воинов.

— Что ж, говорите. С такими мрачными мордами волки отправляются в путь, который может завершиться в Хэльвелле. Кажется, ты уже принял решение после ответа духов, Фернир Волчье Пламя?

Глава 29

Два громадных волка мчались сквозь лес. Кто бы взглянул со стороны — недоумевал, как звери таких размеров могут обитать в лесных чащобах. Тем более — бежать с такой скоростью.

Впрочем, со стороны никто бы и не понял, что бегут два могучих зверя. Все, что можно было видеть — размытое серое пятно, мелькающее то тут, то там. Его передвижение и не различить человеческим глазом.

Остановились они у того небольшого завала, с которого начался их путь прошлой ночью. Обратились людьми, и Фернир поводил ладонью над грудой лежалых листьев. Отворился проем в земле, и оборотни нырнули вниз. Фернир поднял голову и дунул — магический проход затворился.

Вдвоем с Эстраном они пошли по подземелью своего клана. Вел старший волк, безошибочно выбирая нужные повороты в ветвистых тоннелях. Остановился у одного, издал тихий утробный рык.

Если бы сейчас волков увидел кто-то из сородичей — сильно удивился бы. Сразу бы понял, что они подошли к чужому Логовищу и зовут хозяев пустить внутрь из подземелья. День был в разгаре, и любой волк понимал — бесполезно сейчас искать оборотня в его избе. Дни они проводили под открытым небом. В общем-то, никто из сородичей их и не увидел бы — по той же причине.

Но прошло несколько минут, и перед двумя гостями вместо земляной стены появилось отверстие. За ним стояла женская фигура. Оборотни шагнули в проем, и она отступила назад, пропуская их. Стена вновь возникла за их спинами, отгораживая Логовище от сети туннелей.

— Ты пришел… — молвила женщина, глядя на Фернира.

У нее было исхудавшее, осунувшееся лицо. В глазах застыла скорбь. Голову покрывал широкий черный обруч — траурный предмет одежды оборотней. Вот почему ее застали дома — в трауре.

Обычаи волков не принуждали при трауре в семье отказываться от пищи, работы, общения в клане. В то же время никто вроде Вельди не мог заявиться к вдове павшего воина и упрекнуть в дармоедстве и пренебрежении трудовыми обязанностями в клане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зловещие маги и их пленницы

Похожие книги