Читаем Плетение (трилогия) полностью

   - Уважаемая госпожа Крэйт, я понимаю, что это несколько не в ваших правилах, но я хотел бы встретиться с вами, чтобы обсудить очень крупный заказ. Работа предстоит большая, и вам придется очень точно следовать моим инструкциям, которые я не могу передать на этом кристалле. Если вы согласны, то я хотел бы встретиться с вами на вашей территории. Насколько мне известно, это самое защищенное от утечки информации место, которое только можно предположить. Речь идет о сумме в семь знаков.

   Делана отвернулась от изображения говорящего, и поинтересовалась у дочери.

   - Ну? Что думаешь? Возьмемся?

   Кармен не отрываясь смотрела на проекцию заказчика.

   - Кармен!

   - Да, мам? - встрепенулась она.

   - Я спрашиваю, будем ли мы браться за такую работу.

   - Да. Обязательно.

   Я покачал головой. Каждая большая работа Деланы была большой кучей проблем, сваливающейся на головы членов этой семьи, но с другой стороны... Я видел лицо своей дочери, когда она увидела заказчика, и не мог пойти против этого. Сочтя самым мудрым промолчать, я удалился в комнату.

   На следующее утро у нас на кухне сидел гость, который обговаривал с женой кучу условностей.

   - Не волнуйтесь, оборудование и снаряжение мы вам предоставим. Не в наших правилах оставлять исполнителей без поддержки.

   Говорящий был высок и намного крупнее, чем можно было оценить по его проекции. Меня посетила странная мысль, что он крупнее всех, кого я видел, даже больше чем временный напарник Дельфы. Однако, при всем этом, во всех его движениях сквозила неприкрытая угроза, и мой опыт полицейской работы подсказывал, что этот человек представляет собой самое опасное существо, которое я когда-либо видел.

   И моя дочь смотрела на него восхищенными глазами.

   Все мои инстинкты кричали о том, что его необходимо обходить стороной, но взгляд моей дочери, который я уже и не думал когда-нибудь увидеть, давал мне понять, что инстинктам надо велеть заткнуться.

   - Честно говоря, - возник на краю сознания голос Деланы - я не уверена, что мы пойдем на все это. То есть найти несколько схронов, и добыть предметы из частных коллекций - это пожалуйста, но то, о чем вы просите еще...

   Голос гостя стал вкрадчивым.

   - Подумайте хорошенько, госпожа Крэйт. Пройдет всего несколько лет, и все изменится. Вы будете не только богаты, это, в конце концов, мелочь, но и сможете рассчитаться со всеми Высшими магами, а попутно подготовите все к появлению того, кто полностью изменит все порядки. Как вы думаете, большие люди забывают тех, кто им помог подняться?

   - Вообщето, им такое свойственно - резонно заметила Делана.

   - Как бы то ни было, засилье правления Высших магов уйдет в прошлое. Мы можем даже гарантировать вам, что в случае успеха, вы сможете лично расправиться с любыми из них по вашему выбору.

   - Никто не может дать таких гарантий - жестко ответила она.

   - Мы можем. Все дело в том, что Высшие маги - это очень большая помеха на пути. Многие из них, даже не входящие в Совет, это та язва на пути развития мира, которую надо выжечь. Нам все равно, кто это сделает, нам важен результат. Подумайте. На кону стоит намного больше, чем просто месть Высшим. Ваша младшая дочь уже заняла свое место в истории, а сейчас я предлагаю то же самое и всей остальной вашей семье. Подумайте, но недолго, иначе я обращусь к другим.

   С этими словами гость поднялся, и направился к двери.

   - Постойте. Я приподниму защиту, чтобы вы могли телепортироваться.

   - В этом нет нужды. Я не способен к магии. И это одна из причин, для прощания с теми, у кого ее переизбыток.

   Он открыл дверь, и Кармен сорвалась с места.

   - Я вас провожу.

   Когда они оба скрылись за дверью, Делана увидела, что я стою на лестнице.

   - И давно ты здесь стоишь?

   - Достаточно, чтобы услышать то, что тебе предложили поучаствовать в войне против Совета. И я надеюсь, что у тебя хватит мозгов не ввязываться в это дело. По крайней мере я точно не собираюсь в этом участвовать. Ты его не знаешь, ты не знаешь почему ему все это надо, ты не знаешь даже как его зовут.

   - Он назвался Ящером. И то, что он предлагает вполне реально устроить.

   Я покачал головой.

   - Мы не настолько молоды, чтобы ты и дальше лазила по стенам добывая артефакты и обчищая сейфы. А то, что он предлагает - это вообще самоубийство. Тебя хотят сделать белой птицей в черной стае, и он то в любом случае останется в стороне, а вот все удары придется терпеть нам.

   Делана покачала головой.

   - Ты прав. Мы уже не молоды. Но я предпочту гореть ярко и сгореть быстро, чем медленно угасать.

   - А я предпочту жить и радоваться каждому орту рядом с нашей дочерью. Не смей тянуть ее за собой. А сама... Делай то, что сочтешь нужным тебе. Только помни, он - опасней любого. Дайрус, которого ты так ненавидишь мог втравливать тебя в истории, но никогда бы не допустил твоей смерти, а этот тип... Он втравливает тебя в игру, которая будет вестись за этой гранью. Там любая ставка может принести смерть, и всей твоей ловкости не хватит на то, чтобы все время от нее уворачиваться.

   - У меня тоже есть мозги, и я не намерена следовать только его указаниям!

   Я усмехнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плетение

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика