Читаем Плевать мне на Игру! (СИ) полностью

— Ты прав. Как и в тот раз, я ухожу от ответственности. Сижу неподалеку каждый вечер, в надежде, что брат и друзья меня узнают. Я так жалок, что даже позволить сожрать себя не могу.

— Подыхать, когда ты можешь что-то изменить тоже не выход. Предлагаю тебе свою помощь в этом нелегком деле, а взамен ты вернешься со мной в гильдию, и станешь членом моей команды.

— Ты хочешь иметь дело с таким как я? — удивился Анрин.

— Я хочу иметь дело с тем, кто справиться с внутренним страхом и сделает то, что должен.

— В таком случае предлагаю лечь спать. Ночью нам понадобятся силы.

— Только обговорим пару моментов, как будем действовать. Твои друзья авантюристы, а значит, они попытаются остановить кровопролитие. Пригласишь их к себе и запрешь в этой крепости, а я в это время разберусь с дозорными и закрою ворота.

— Боюсь, привлечь их внимание будет не так просто. Я уже не раз подходил к ним, первые слова, с которых они начинают разговор, это мы отдыхаем, нам сейчас не до заданий.

— Возьмешь свою накидку, и скажешь, что у тебя дома раненый, который хочет срочно увидеть своих согильдийцев, на это они должны повестись. Заодно сможешь попрощаться с братом.

Весь день жители деревни царапались в окна и двери, бились о них своими телами, а к вечеру стихли. Послышались голоса, смех и музыка. Словно дверь из дома вела в какой-то другой неизведанный мир, а не на пятый круг ада. Нибору и Анрину так и не удалось сомкнуть глаза, поэтому оба были наготове. Анрин одобрительно кивнул Нибору и тот медленно отворил двери, неспешно выглянул наружу. Жители деревни как ни в чем ни бывало занимались своими делами. Бабы плели сидя на крыльце корзины, мужик с хорошим замахом колол дрова, юноша с тяжелыми ведрами спешил покормить скотину, мальчишка натирал прохожим за серебряник ботинки. В каждом окне и у порога горели масляные лампы, частокол освещали факелы, деревня ожила и преобразилась, подобно стае веселых светлячков.

— Всё чисто, — уведомил Нибор и вышел во двор. Меч убрал в ножны, но был готов пустить его в ход в любую секунду. — Действуем по плану. Ты запираешь бывших друзей в доме, а я закрываю ворота и разбираюсь с дозорными. Затем, стиснув зубы, начинаем умерщвлять проклятых. Всех подряд, — уточнил Бродяга. — Не факт, что наша затея сработает, если хоть одни из них ускользнет от могилы.

— Я понял, — кивнул Анрин.

Закинув лопату на плече, он натянул шляпу так, что та скрыла его обеспокоенный взгляд, и двинулся в сторону постоялого двора. Доносившаяся из окон веселая музыка с частушками бардов и смех его друзей заставили остановиться у порога. Несколько минут он убеждал себя в том, что по-другому нельзя и наконец, набравшись храбрости, вошел внутрь. Друзья мрачного лекаря сидели за столом у окна и, распивая пиво, травили байки о подвигах минувших дней. На их лицах сияли улыбки, отчего Анрину стало ещё тоскливей. Особенно когда он услышал историю из уст брата, без своего участия.

— Вам чего? — заметил пристальный взгляд Анрина Геральд. Остальные тоже умолкли и уставились по их мнению на незнакомца. — Если у вас к нам какое дело, то отложите его до утра. Сейчас мы отдыхаем.

Проклятье деревни действовало так, что каждый его житель подсознательно старался удержать приезжих до рассвета.

— Нет, тут дело в другом, — немного замешкавшись, ответил Анрин, после чего достал из инвентаря потрепанную гербовую накидку. — Вот. У меня дома лежит ваш товарищ. Он попросил, чтобы я привел вас к нему.

— Хм, — брат лекаря Парот, взял в руки накидку. — Действительно это герб нашей гильдии. Чего он хочет, сказал?

— Сказал, что хочет перед вами извиниться, — ответил лекарь. — Подробностей я не знаю, но вам лучше поспешить. Эта ночь последний шанс с ним поговорить. Времени у него осталось совсем ничего. Поспешим.

— Что ж ты сразу не сказал?! — вскочила из-за стола девушка. — Нужно срочно вести его в Патрий. Тамошние лекари точно смогут ему помочь.

— Йен права, — согласился с ней Парот. — Не будем мешкать, где ваш дом?

— Следуйте за мной, я вас провожу, — уже направился к выходу Анрин, как один из друзей решил пойти иным путем.

— Я подгоню лошадей, — заявил Геральд. — Найду самую быструю плотву.

— Нет! — резко остановил его лекарь, — Вы должны пойти все вместе. Он сказал, что знает и хочет видеть каждого из вас. С такими ранами дорогу ему не пережить.

Все четверо помрачнели, а Геральд замер в раздумьях как ему поступить.

— Как хоть его зовут? — поинтересовался Парот.

— Я не запомнил имени, слишком был занят его ранами и поисками вас, — Анрин сильно нервничал, отчего выражение его лица источало искреннее беспокойство. — Поспешим, нет времени на слова.

Все четверо последовали за Анрином к каменному дому. Мрачный лекарь заранее укутал в старое одеяло кучу инструментов, чтобы те хоть как-то походили на образ человека.

— Индикатора здоровья и имени нет! — врываясь в дом, заметила девушка. — Неужели мы опоздали?

Перейти на страницу:

Похожие книги