Читаем Пляска змей (СИ) полностью

— Не бойся, девочка… — Голос Сары был слегка огрубевшим и хриплым. Она поморщилась, из левого уголка рта у нее стекала струйка красной крови, а с правого — черная шипящая жидкость: кровь темных существ.

— Ты научилась контролировать Волдоара, сестрица! — Это восклицание принадлежало Амелии. — Так быстро. Насколько мне известно, на это годы обычно уходят.

Я обернулась на Амелию. Серо-зеленое одеяние той теперь было изорвано еще сильнее, чем раньше… Во многих местах я видела белую кожу.

— Не совсем. — Сара вновь болезненно скривилась, и второй рукой схватилась за живот. — Оно активно сопротивляется… Мне так больно! Давай же, Алиса! Вставай!

Я ухватилась за ее руку, и встала. Сердце мое было готово выпрыгнуть из груди, но вот отдышка загадочным образом куда-то пропала…

Чернота начала медленно сползать с лица Сары. Вены светлели и становились менее выпуклыми…

— А что у тебя за язык, сестрица! — В голосе Амелии слышалось явное восхищение. — Он может удлиняться бесконечно, как моя шея?

— Почем мне знать… — Сара выплюнула шипящее черно-красное месиво. — Мне бы успокоить эту боль.

Рвотный спазм согнул ее пополам.

— Моя бедная сестрица. — Амелия приблизилась к ней. — Это благостная боль, вытерпишь ее и получишь силу.

— На черта мне такая сила? Не хочу всего этого…

— Никто из нас не хотел всего этого…

Пошатываясь, я подошла к Марку. Тот, не открывая глаз, шептал что-то…

— Марк?

— Алиса? — Какой слабый у него голос.

Синее сияние вокруг начало гаснуть.

Марк дышал ртом, тяжело и надрывно. Он попытался выпрямиться, и едва не упал, Асху выскользнул из его ослабевшей руки, и покатился по полу туннеля… Только сейчас, я смогла разглядеть этот камень как следует… Я знала, что синие драгоценные камни называют сапфирами, и даже видела украшения из сапфира, в частности сапфировую заколку, которой Линда иногда закалывала свои пепельно-русые волосы. Сейчас, я также видела перед собой сапфир, но крупный, с белыми прожилками, и светящийся изнутри… Я потянулась к нему рукой, но Марк ее перехватил.

— Нет, Алиса. Тебе нельзя дотрагиваться до Асху. Его сила разрушит тебя. Лишь я могу.

Вот как… Я посмотрела в его глаза, и поняла, что это правда…

— Это было через чур, Алиса. — Кожа Марка сделалась сухой и мертвенно-бледной, совсем как у его матери. Он покачал головой. — Так использовать Асху — это слишком. У каждой силы есть своя цена.

Он вновь покачнулся, после чего выплюнул на ладонь несколько зубов…

— Зубы выпадают… — Проговорил Марк задумчиво. — Я должен вновь взять Асху в руку, но… больше не совершать подобного. Нужно использовать эту силу разумно, иначе она убьет меня. А зубы, ну и черт с ними… Хорошо, что выпало всего три, и не передние.

Он наклонился, и взял сияющий сапфир.

— Постарайся больше не падать, Алиса. — Глаза его вновь засветились. — Постарайся… Помнишь, ты сказала, что хочешь быть со мной, и помогать мне. Так вот, я тоже… — Он вдруг осекся, но потом продолжил. — Я всегда вернусь, чтобы помочь тебе. Но, все же, ты постарайся, чтобы подобных ситуаций было поменьше. Ведь неизвестно, к чему это приведет в следующий раз…

— Я поняла, Марк.

Он улыбнулся. И я улыбнулась, а потом вдруг рассмеялась.

— Ты чего хохочешь?

— От облегчения.

— Ничего еще не кончено.

— Да, знаю я… Я просто так рада, что мы все живы.

Марк не переставал улыбаться. И от этой улыбки, даже боль в моем теле вроде бы уменьшилась…

А ведь передние то зубы у него и вправду все на месте… И кожа начинает приобретать нормальный цвет. Так может, и зубы новые вырастут? А что? Возможно, чудодейственная сила Асху разрушает организм лишь при избыточном использовании, и при разумном — исцеляет. Эти свои мысли я немедленно озвучила Марку.

— Возможно, ты права, Алиса. Да нет же… Ты точно права! Как жаль, что у нас мало времени, и я не могу как следует разобраться с возможностями этого камешка, а вынужден действовать наобум.

Да… Времени у нас действительно было мало. Тьма близилась. Зловещая тьма демонического лабиринта, скрывающая в себе множество ужасных тварей… А ведь мы еще даже не пересекли третью реку.

Глава 28. Певец (Сара)

1

Во рту настолько мерзко, что и удавиться впору. Язык печёт, словно бы я выпила через чур горячего чая и обожглась. В желудке — боль соседствует с тошнотой.

Сестра сказала, что боль эта благостная. Мол вытерплю ее, и получу силу… Да только нужна ли мне сила, что способна лишить разума?

Растекаясь по венам, Волдоар заставляет мою кровь чернеть. И тогда я чувствую веселье, его веселье — злобное и яростное… Точно так же, как я пытаюсь подчинить это существо, оно пытается подчинить меня. Оно старается ослабить мой разум болью, оно заполняет его злым весельем…

Когда мы убегали от младенцев, мне было так больно, что я даже не заметила, как Алиса упала. Марк тоже не заметил. Так бы мы и бежали вперед, если б не Амелия. Ее шипящий голос, в какой-то момент, заполнил пространство внутри моего черепа: “Мы позади, Алиса упала! Возвращайтесь-с-сь… Ш-ш-ш-ш… Быс-с-с-стрее…”

Перейти на страницу:

Похожие книги