Читаем Плоды любви полностью

Он посмотрел на нее вызывающе.

- Я только хотел узнать, говорил ли он вам, куда именно собирается ехать.

- Прости. - Она проклинала свой эгоизм. - Я думала, он предупредил тебя. Он говорил что-то о необходимости ехать в Испанию.

- В Испанию? - озадаченно повторил Джейсон. - А почему он должен ехать туда?

- Не имею понятия,- ответила она.- Думаю, это связано с фильмом, который он снимает.

- Но...

- Джейсон, оставь ее в покое,- вмешался Джонатан. - Ты не видишь, она расстроена?

- Конечно, я вижу, что она расстроена...- сверкнул глазами Джейсон.

- Тогда не мучай ее дурацкими вопросами! - резко произнес его дядя.

- Все нормально, Джонатан,- вмешалась Сара. - Джейсон хотел только поинтересоваться...

- Это не оправдывает...

- Не оправдывает чего? - Джейсон вызывающе посмотрел на дядю. - Почему бы вам не заняться своим делом, и... и уберите от нее свои руки!

Джейсон очень нервничал. Его взгляд упал на руку Джонатана, которая спокойно лежала на руке Сары.

- Джейсон? - вскричала она. Сара никогда раньше не слышала, чтобы Джейсон разговаривал с кем-либо таким тоном.

Он сердито вскочил. Сейчас он был как обнаженный нерв.

- Он не имеет права...

- Почему бы нам всем не успокоиться? - предложила Шейли. - Джейсон, сядь и закончи завтрак.

- Я не хочу, - решительно отказался он.

- Не смей разговаривать так со своей тетей, - предупредил его Джонатан.

В зеленых глазах вспыхнули злые огоньки.

- Или что? - вызывающе произнес Джейсон. - Вы ударите меня? Вы слишком трусливы для этого.

- Джейсон, перестань, достаточно, - строго одернул его дедушка.

Казалось, Джейсон смутился, хотя выражение его лица все еще оставалось возмущенным.

- Ты не понимаешь, дед...

- О, я думаю, что понимаю, - мягко перебил дедушка своего внука. - Я абсолютно все понимаю.

Сара не поняла причины столь эмоционального взрыва. После ухода Гаррета атмосфера несколько накалилась. Казалось, Джейсон вдруг возненавидел своего дядю.

Он неуверенно посмотрел на деда.

- Ты понимаешь? - спросил он дрожащим голосом.

- Да.

- Но как?

- Я догадался,- спокойно ответил Джефри. - За последние несколько дней это было не слишком сложно. - А ты?

- Я тоже, - произнес Джейсон. - Несколько недель назад.

- Не хотел бы ты пойти со мной в какое-нибудь тихое местечко, где мы могли бы поговорить об этом? - предложил ему дедушка.

- Да, хочу, - согласился он, обиженно глядя на ошеломленные лица присутствующих.

Идя в дом вслед за Джейсоном и проходя мимо Сары, отец сжал ее плечо.

- Я думаю, Джонатан тебе все объяснит. - Он пристально и вызывающе посмотрел на Джонатана и добавил с сожалением, следуя за внуком: - Сейчас я больше нужен Джейсону.

Сара проводила их взглядом и в замешательстве огляделась. Она еще больше смутилась когда увидела, как вдруг побледнели Шейли и Джонатан.

- Я ничего не понимаю,- покачала она головой.

- Зато я понимаю, - мрачно сказал Джонатан.

- Я тоже понимаю,- промолвила Шейли, обращаясь к Саре, хотя продолжала смотреть на Джонатана.

Он медленно поднял голову. В его глазах отразилась боль, когда он встретился с пристальным взглядом жены.

- Ты понимаешь? - тихо произнес он.

- Да.- Шейли глубоко вздохнула, сдерживая себя.

- Но...

- Любимый, бедная Сара до сих пор находится в полном неведении, о чем здесь говорили, - мягко напомнила она мужу.

- Я знаю,- сказал он.- Но как давно... Когда ты...

- Давно.- Шейли вздохнула.- А теперь тебе не кажется, что настало время узнать обо всем Саре? - с горечью предложила она.

- Я не понимаю... Почему ты никогда...- Джонатан тяжело вздохнул.

- Теперь мы сможем поговорить об этом, любимый, - произнесла Шейли, обернувшись к Саре, - о том, что каким-то образом узнал Джейсон и о чем ваш отец, кажется, догадался, как только приехал сюда, это...

- Гаррет не отец Джейеона, я его отец,- резко произнес Джонатан.

- Почему, черт тебя побери, ты рассказал им об этом? - раздался злой голос.

Они обернулись и увидели взбешенного Гаррета, спускающегося к ним.

10

- Это ложь, Шейли, - вскричал Гаррет, его глаза сузились. - Не верь ни одному его слову.

- Гаррет, - спокойно перебила его она. - Я уже давно знаю правду.

Его щека нервно дернулась.

- Откуда?

- Аманда перед отъездом с огромным удовольствием все мне рассказала,грустно сказала Шейли.

- Аманда! - с горечью воскликнул Гаррет и ледяными глазами посмотрел на Сару.

Она вздрогнула, не выдержав этого взгляда. Сейчас он ненавидел всех и все, что напоминало ему о женщине, которая была его женой и матерью ребенка его брата.

Сара все еще была под впечатлением известия о том, что Джонатан - отец Джейсона. Это было невероятно: Аманда была беременна от Джонатана до того, как вышла замуж за Гаррета. Именно это и понял ее отец. Разглядел то, что не смогла увидеть она. Несомненно, именно в этом он хотел убедиться, не имея в виду измену Аманды. Но факт оставался фактом. Джонатан и Аманда были любовниками задолго до того, как Аманда вышла замуж за Гаррета!

- Сара, - напомнила о себе Шейли. - Я не хотела делать тебе больно. Я уверена, никто из нас не хотел этого; мы знаем, вы очень сильно любили свою сестру...

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза