Читаем Плохая актриса и хороший разбойник полностью

– В самом деле? – он не поверил ей ни на секунду. – Милая, я принес тебе столько несчастий, а у тебя было множество возможностей сделать это раньше, но ты же не сделала. Я совсем не уверен, что ты сделаешь это и сейчас.

Он подошел так близко, что острие кинжала впилось ему в грудь. Рука у Карен дрогнула. Все в комнате замерли и уставились на мужчину и женщину.

– Ну же, Карен, – спокойно произнес Галвин. – Действуй.

Девушка не знала, что ей делать. Конечно, она ненавидела этого ублюдка всем сердцем, но убить человека, пусть даже такого мерзавца, как этот, не могла.

– Развяжи его, – повторила она.

– Давай, детка. Воткни в меня свой нож, – Галвин насмехался над ней, будучи абсолютно уверенным, что она не сделает этого.

– Не бойся, родная, – услышала девушка голос мужа. – Я с тобой. Все будет хорошо.

Голос возлюбленного подбодрил ее, Карен почувствовала себя увереннее и, проведя кинжалом вверх, направила лезвие прямо в кадык Галвину.

– Я не шучу, Максуиллан. Делай, что я сказала. Возможно, я не убью тебя, но смогу так ранить, что вряд ли ты долго продержишься.

Видимо, уверенность в голосе подействовала на врага, и он перестал ухмыляться.

– Что же, – сказал он спокойно, и в его глазах сверкнул опасный блеск, – позволишь для этого воспользоваться твоим оружием?

И пока Карен не успела опомниться, выкрутил ей руку, вырвал кинжал и бросил его в Лахлана. Девушка вскрикнула от ужаса. Кинжал подлетел к Рэндольфу, остановился в паре сантиметров от его шеи и повис в воздухе. Все произошло так быстро, что все находившие в доме замерли в изумлении, глядя на замершее в пространстве оружие. Лахлан несколько секунд глядел вниз, затем отвел голову в сторону, подальше от лезвия, остальные стали ошеломленно переглядываться.

Внезапно Уиснеч почувствовал, что поднимается над полом. Он испуганно закричал и испуганно уставился хозяина, но Галвин сам стоял ни жив, ни мертв, недоуменно глядя на слугу. А Тюринн тем временем закружился как волчок, и с каждым оборотом его скорость становилась все быстрее. Коротышка закричал, что есть мочи и, продолжая вертеться, но полной скорости вылетел в распахнувшееся перед ним окно.

Вдруг один из наемников охнул и вмиг покрылся льдом с головы и до пят, превратившись в ледяную статую. Второй, наоборот, вспыхнул как свеча, и в секунду был охвачен пламенем. С диким криком и, хаотично размахивая руками, мужчина выбежал из дома по направлению реки. А третий даже ничего не успел сообразить, как пол под ним разверзся, и наемник провалился в пропасть.

Галвин стоял, выпучив глаза, и обескуражено смотрел на происходящее. Внезапно и он вдруг поднялся в воздух и на полной скорости подлетел к ближайшей стене, с криком ударившись об нее. Не успел он осознать случившегося, как тут же невидимая сила отбросила его к противоположной стене. Мужчина охнул, как ту же полетел обратно. Карен и Лахлан огорошено смотрели на это. Галвина бросало от стены к стене, и ударяло с такой силой, что на его теле моментально образовались кровавые ссадины. Максуиллан кричал, пытался сопротивляться, беспорядочно размахивая руками и ногами, но никак не мог остановить это.

В итоге последний его "полет" оказался конечным. Мужчину так ударило о стену, что он, вскрикнув, потерял сознание и рухнул на пол. Дальше все стихло. Лахлан и Карен недоуменно переглянулись и посмотрели вокруг. Внезапно в пространстве возникла вспышка, и в комнате появилась ведьма Пенарддан. Облаченная в видавший виды, залатанный в десяти местах плащ и опираясь на корявую клюку, старуха проковыляла к Карен, которая в этот момент напоминала рыбу, открывая и закрывая рот и не произнося при этом ни звука.

– Ну чё зенки вылупила? Вяжи его, – произнесла ведьма, указывая на лежавшего без сознания Галвина.

Девушке кое-как удалось прийти в себя.

– Да-да, конечно.

Она кивнула и бросилась к своему мужу. Развязав его, Карен этими же веревками связала Максуиллана по рукам и ногам. Лахлан попытался встать, чтобы помочь супруге, но из-за сильного головокружения снова сел на место. Но девушка легко справилась сама. Пенарддан, сморщив мину, смотрела на Лахлана, который был так же ошарашен ее появлением, как и его жена.

– Я уже предупредила людей в замке, скоро они будут здесь.

– Спасибо, – он кивнул.

– Почему вы нам помогаете? – спросила Карен, закончив вязать узлы.

Старуха перевела на нее насмешливый взгляд и громко фыркнула.

– Сдалась ты мне, тетеря рукозадая. Если бы не Веркинджеторикс, ноги бы моей здесь не было. Это он уговорил меня помочь тебе.

– Кто?

Карен озадаченно уставилась на ведьму. Она понятия не имела, о ком та толкует. Человека с таким именем она бы точно запомнила.

– Он сказал, что ты спасла его от гоблина, – продолжила колдунья.

Карен ахнула.

– Морис – ваш козел?

– Его зовут Веркинджеторикс!

– Да, то есть Веркин… именно.

– Представь себе. Так что если бы не он, я палец о палец не ударила для тебя. Ясно тебе? – пробурчала старуха.

– Ясно, – кивнула девушка и, не смотря на сварливый тон ведьмы, расплылась в улыбке.

– Ладно, некогда мне тут с тобой лясы точить, у меня дел невпроворот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы