– В самом деле? – он не поверил ей ни на секунду. – Милая, я принес тебе столько несчастий, а у тебя было множество возможностей сделать это раньше, но ты же не сделала. Я совсем не уверен, что ты сделаешь это и сейчас.
Он подошел так близко, что острие кинжала впилось ему в грудь. Рука у Карен дрогнула. Все в комнате замерли и уставились на мужчину и женщину.
– Ну же, Карен, – спокойно произнес Галвин. – Действуй.
Девушка не знала, что ей делать. Конечно, она ненавидела этого ублюдка всем сердцем, но убить человека, пусть даже такого мерзавца, как этот, не могла.
– Развяжи его, – повторила она.
– Давай, детка. Воткни в меня свой нож, – Галвин насмехался над ней, будучи абсолютно уверенным, что она не сделает этого.
– Не бойся, родная, – услышала девушка голос мужа. – Я с тобой. Все будет хорошо.
Голос возлюбленного подбодрил ее, Карен почувствовала себя увереннее и, проведя кинжалом вверх, направила лезвие прямо в кадык Галвину.
– Я не шучу, Максуиллан. Делай, что я сказала. Возможно, я не убью тебя, но смогу так ранить, что вряд ли ты долго продержишься.
Видимо, уверенность в голосе подействовала на врага, и он перестал ухмыляться.
– Что же, – сказал он спокойно, и в его глазах сверкнул опасный блеск, – позволишь для этого воспользоваться твоим оружием?
И пока Карен не успела опомниться, выкрутил ей руку, вырвал кинжал и бросил его в Лахлана. Девушка вскрикнула от ужаса. Кинжал подлетел к Рэндольфу, остановился в паре сантиметров от его шеи и повис в воздухе. Все произошло так быстро, что все находившие в доме замерли в изумлении, глядя на замершее в пространстве оружие. Лахлан несколько секунд глядел вниз, затем отвел голову в сторону, подальше от лезвия, остальные стали ошеломленно переглядываться.
Внезапно Уиснеч почувствовал, что поднимается над полом. Он испуганно закричал и испуганно уставился хозяина, но Галвин сам стоял ни жив, ни мертв, недоуменно глядя на слугу. А Тюринн тем временем закружился как волчок, и с каждым оборотом его скорость становилась все быстрее. Коротышка закричал, что есть мочи и, продолжая вертеться, но полной скорости вылетел в распахнувшееся перед ним окно.
Вдруг один из наемников охнул и вмиг покрылся льдом с головы и до пят, превратившись в ледяную статую. Второй, наоборот, вспыхнул как свеча, и в секунду был охвачен пламенем. С диким криком и, хаотично размахивая руками, мужчина выбежал из дома по направлению реки. А третий даже ничего не успел сообразить, как пол под ним разверзся, и наемник провалился в пропасть.
Галвин стоял, выпучив глаза, и обескуражено смотрел на происходящее. Внезапно и он вдруг поднялся в воздух и на полной скорости подлетел к ближайшей стене, с криком ударившись об нее. Не успел он осознать случившегося, как тут же невидимая сила отбросила его к противоположной стене. Мужчина охнул, как ту же полетел обратно. Карен и Лахлан огорошено смотрели на это. Галвина бросало от стены к стене, и ударяло с такой силой, что на его теле моментально образовались кровавые ссадины. Максуиллан кричал, пытался сопротивляться, беспорядочно размахивая руками и ногами, но никак не мог остановить это.
В итоге последний его "полет" оказался конечным. Мужчину так ударило о стену, что он, вскрикнув, потерял сознание и рухнул на пол. Дальше все стихло. Лахлан и Карен недоуменно переглянулись и посмотрели вокруг. Внезапно в пространстве возникла вспышка, и в комнате появилась ведьма Пенарддан. Облаченная в видавший виды, залатанный в десяти местах плащ и опираясь на корявую клюку, старуха проковыляла к Карен, которая в этот момент напоминала рыбу, открывая и закрывая рот и не произнося при этом ни звука.
– Ну чё зенки вылупила? Вяжи его, – произнесла ведьма, указывая на лежавшего без сознания Галвина.
Девушке кое-как удалось прийти в себя.
– Да-да, конечно.
Она кивнула и бросилась к своему мужу. Развязав его, Карен этими же веревками связала Максуиллана по рукам и ногам. Лахлан попытался встать, чтобы помочь супруге, но из-за сильного головокружения снова сел на место. Но девушка легко справилась сама. Пенарддан, сморщив мину, смотрела на Лахлана, который был так же ошарашен ее появлением, как и его жена.
– Я уже предупредила людей в замке, скоро они будут здесь.
– Спасибо, – он кивнул.
– Почему вы нам помогаете? – спросила Карен, закончив вязать узлы.
Старуха перевела на нее насмешливый взгляд и громко фыркнула.
– Сдалась ты мне, тетеря рукозадая. Если бы не Веркинджеторикс, ноги бы моей здесь не было. Это он уговорил меня помочь тебе.
– Кто?
Карен озадаченно уставилась на ведьму. Она понятия не имела, о ком та толкует. Человека с таким именем она бы точно запомнила.
– Он сказал, что ты спасла его от гоблина, – продолжила колдунья.
Карен ахнула.
– Морис – ваш козел?
– Его зовут Веркинджеторикс!
– Да, то есть Веркин… именно.
– Представь себе. Так что если бы не он, я палец о палец не ударила для тебя. Ясно тебе? – пробурчала старуха.
– Ясно, – кивнула девушка и, не смотря на сварливый тон ведьмы, расплылась в улыбке.
– Ладно, некогда мне тут с тобой лясы точить, у меня дел невпроворот.