Он мог бы поклясться, что Деверли не разозлилась.
— Господа студенты, — скрестив на груди руки, Деверли несколько секунд помолчала, добиваясь тишины и внимания. — Господа студенты, у меня для вас важное объявление.
Семь пар глаз сошлись на Хизер, словно нацеленные в мишень жезлы. Каждый раз это смущало, вызывая мерзостную внутреннюю дрожь, и каждый раз Хизер преодолевала смущение, заставляя себя говорить уверенно и ровно.
— Господа студенты. Все вы знаете, что в конце апреля проводят Битву Семи Академий. Правда, в последние годы она превратилась в Битву Шести Академий — мы в этом увлекательном соревновании не участвовали. По очевидным причинам, — Хизер обвела группу взглядом. Слушали внимательно, но без особого интереса. Маклир, привалившись к стене, меланхолично покачивал ногой, Гулабрай косился в высокое зарешеченное окно. Ароййо задумчиво вертела в пальцах свой недорогой, но легкий и ухватистый жезл с изрядно потертой рукоятью. Хизер набрала воздуха в грудь, словно перед прыжком с обрыва в воду. — Сейчас эти причины уже не актуальны. Я в этом уверена. Вы успешно готовитесь, вы замечательно справляетесь с тренировками. Каждый день вы становитесь сильнее, быстрее, опытнее. Я думаю, вы должны испытать себя, понять, чего стоите на самом деле. Сравнить свои навыки с навыками других студентов. Поэтому я подала заявление на участие в Битве.
В наступившей тишине прозвучал вибрирующий металлический звон. Кристина Ароййо уронила жезл.
— Какого… Какого… Какого хрена? — выразил общее мнение Маклир. — Битва за синий флаг? Да нас же там раскатают, как щенят паровым катком!
— Вы сильно переоцениваете могущество соперников, господин Маклир. Я видела, как работают выпускники академий Персиваля Сияющего и Святого Трифона. Даже после квалификационных испытаний они были ужасны. Уверена: как минимум шестое место нам обеспечено. Или даже пятое. А если приложим усилия и хорошенько позанимаемся в оставшийся месяц, можем выйти и на четвертое. Академия Персея тоже не блещет успехами.
— Даже в академии Персиваля Сияющего студенты занимаются практикой с третьего курса. А не так, как мы — в последние два месяца выпускного года, — Каррингтон, как всегда, был практичен и рассудителен до скрежета зубовного. — Вы действительно уверены, что мы с ними справимся?
— Совершенно. Я, видите ли, знакома с их учителем. Господин Фляйшнер пару раз участвовал в показательных тренировках на егерском полигоне. Тактику боя он, конечно, ученикам поставит… но вот физическую подготовку — нет. Фляйшнер уверен, что это не входит в обязанности преподавателя, но где же вы видели студента, который добровольно и осознанно начнет заниматься гимнастикой? Не улыбайтесь так многозначительно, господин Каррингтон — вы единичный случай.
— Думаете, физическая подготовка обеспечит нам преимущество? — на лице у Ароййо отражался глубочайший скепсис.
— Я не думаю. Я знаю. Битва — это не просто победа над макетом дракона. Мы должны будем пройти по заданному маршруту, и маршрут этот довольно длинный. Минимум два дня пешего хода только в одну сторону. По пути мы должны будем выполнить поставленные организаторами задания, в процессе собирая подсказки, которые и помогут отыскать спрятанный макет. Вот в этом-то и заключается главная трудность. Задания обычно с подвохом, времени на исправление ошибок уходит прилично. К пешим походам студенты тоже обычно не приучены. Если мы быстро пройдем по маршруту и решим все загадки, можем позволить себе потратить побольше времени на дракона. В любом случае придем как минимум третьими-четвертыми — просто за счет скорости броска.
— Понял, Сэнди? За счет скорости броска, — пихнул Уиллера в бок Маклир. — Шевели свой жирной жо… кхм. Простите. Шевели своим упитанным телом, не подводи группу.
— Господин Маклир!
— Ну что опять Маклир? Ах, да. Мы все видим твои старания, Сэнди, ты очень многого уже достиг.
— Вот так-то, — одобрила Хизер. — Господин Уиллер, вы действительно добились отличных результатов. А вы, господин Маклир, не переживайте. Помните анекдот про двух приятелей, убегающих от дракона? Вам не нужно бежать быстрее дракона. Вам всего лишь нужно бежать быстрее приятеля. Да, наши соперники в основной своей массе будут лучше подготовлены. Но мы будем быстрее. К тому же с ними в поход пойдут обычные преподаватели. Пускай они умеют учить лучше, чем я — но мы же будем не в академической аудитории, — хищно улыбнулась Хизер. — В полевых условиях даже слепой на один глаз и хромой драконоборец в разы эффективнее учителя. А я не слепая и не хромая.
— Но вам же нельзя вмешиваться в бой с драконом.
— А давать вам подсказки и указывать на эффективные решения — можно. Не бойтесь. Последними мы точно не придем.
— А если напряжемся, то войдем в первую тройку, — тут же влез на любимого конька Каррингтон. — Так. Занимаемся каждый день. Сэнди, это и тебя касается.
— А что я? Я же и так…