Читаем Плохая война полностью

— Нет, Ваша светлость, просто сейчас Вас может выпороть кто угодно, а если выйдете замуж, то только муж.

— Кто угодно?! — графиня достигла точки кипения, — да я, к твоему сведению…

— Да ладно Вам, Ваша светлость, — не менее спокойно продолжила свою мысль кампфрау, — если герр оберст или даже герр Максимилиан захотят, они сделают с Вами все, что посчитают нужным, и скажут, что так и было.

— Эээ… — Шарлотта уже открыла рот, чтобы возразить, но поняла, что опровергнуть Марту ничем не может.

— Я, конечно, понимаю, что покойный герр Антуан фон Бурмайер был рыцарем без страха и упрека, но Вам-то какая разница, Ваша светлость? Вы ведь не были с ним знакомы настолько близко, чтобы сожалеть о его безвременном уходе. Если Вам нравятся мужчины, которые хорошо умеют убивать других мужчин, то герр Максимилиан ничуть не хуже, не говоря уже про герра оберста.

— Ну знаешь… — если бы Шарлотта не лежала на кровати, она бы непременно упала от удивления, услышав подобный совет, — а у тебя сколько было мужей, что ты подаешь такие советы?

— Муж у меня до сих пор был всего один, Ваша светлость, а вообще, у нас не принято, чтобы женщина была одна. Большинство женщин лагеря замужем за каким-нибудь солдатом, но есть такие, что находятся под защитой не мужа, но отца или брата[40]. А по условиям военного контракта, который подписывает каждый солдат, нельзя иметь более чем одну женщину в обозе, за исключением дочерей или сестер[41].

— Но солдат часто убивают, что тогда происходит с их кампфрау?

— Часто нам случается пережить нескольких мужей в течение жизни. Зато, в отличие от крестьянок, от нас не ожидается рождения одного ребенка в год с пятнадцатилетнего до тридцатилетнего возраста. Поэтому мы обычно живем дольше крестьянок, которые часто умирают при родах. А раз жизнь солдата, как сказал даже сам Император, очень коротка, значит, каждая кампфрау будет вдовой, по крайней мере, единожды.

— Ты так спокойно об этом говоришь.

— А что? Вы, например Ваша светлость, недавно потеряли мужа, и я бы не сказала, что Вас это сильно печалит.

— Откуда ты знаешь?

— Я же хожу на базар, — теперь настала очередь Марты удивляться, — а откуда ещё берутся новости? Раз уж Вы были замужем, неужели Ваш муж никогда не наказывал Вас, Ваша светлость?

— Что ты себе позволяешь! Покойный граф был негодяем, каких поискать надо, но он ни разу не поднял руку на благородную даму!

— Могу поспорить, что он умер не своей смертью, — невозмутимо ответила кампфрау.

Её светлость подавилась собственным возмущением и закашлялась. Марта невозмутимо протянула руку и от души хлопнула графиню по спине.

Откашлявшись, Шарлотта предпочла поговорить не о своей личной жизни.

— Покажи-ка ещё раз. О-ой. Чем это он тебя?

— Вот этим, — Марта кивнула на свою шейную цепь, свободно лежащую на груди.

— Этим?! — сегодня у графини де Круа был день, полный новых знаний о жизни. Вообще-то она частенько приказывала выпороть кого-нибудь из нерасторопных слуг как мужского, так и женского пола, но никогда не интересовалась, как это выглядит в процессе и какие оставляет следы. Кроме того, взглянув на цепь, Шарлотта с ещё большим удивлением обнаружила, что у какой-то кампфрау только на шее золота столько, сколько у небедной графини в сумме не набирается по всем одновременно одетым украшениям.

— Тебе, наверное, было больно? — передернула плечами вдова графа.

— Мне и сейчас кое-где больно, — спокойно ответила вдова профоса.

— И часто он тебя так?

— Регулярно, Ваша светлость, но вы не думайте, что я плохая. Я старалась быть хорошей женой, просто Маркус меня очень ревновал.

— Маркус? Ты жена профоса? Человека-с-половиной-лица? Он же на вид страшнее дьявола и руки у него по локоть в крови.

— Ничего Вы не понимаете, Ваша светлость. Он любил меня, — Марта промокнула слезы рукавом.

— А откуда у тебя такая цепь? Военный трофей? И почему на ней якорь?

— Муж подарил. А якорь раньше был кинжальчиком, но он никак не лежал спокойно на груди, а постоянно проваливался вот сюда и очень мешал. Поэтому Маркус приказал ювелиру переделать кинжал в якорь.


Познавательная беседа была прервана шумом во дворе. Среди общего фона раздался уже знакомый всему городу командный голос.

— Думали, меня убили? Празднуете, бездельники, в карауле вино пьете? Не дождетесь! Я ещё вас всех переживу!

Марта взлетела с кресла с таким ускорением, как будто случайно села на большого ежа, в долю секунды подскочила к окну и высунулась наружу, как была, в прозрачной нижней рубашке.

— Маркус, милый, ты жив?!

Одним прыжком она преодолела расстояние до выхода из комнаты, почти выбежала наружу, но, не успев отпустить ручку двери, вернулась, схватила упавшее на пол почти дошитое платье, мгновенно влезла в него и вылетела навстречу законному супругу, оставив собеседницу в полном недоумении.


Перейти на страницу:

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика