Феннер подошел к буфету, достал бутылку виски и отхлебнул немного.
Он закурил, снял шляпу и пиджак. В комнате было очень жарко и душно. Он подошел к открытому окну и выглянул на безлюдную улицу.
– Лучше расскажите мне.
– Я об этом ничего не знаю.
Он вернулся к кровати и сел.
– Тогда убирайтесь отсюда, да побыстрее. Не хочу, чтобы меня впутали в дело об убийстве.
Она сказала, придушенно всхлипывая:
– Я нашла его. Он лежал на полу. Кто-то его застрелил.
Феннер пригладил волосы.
– Кого? – мягко спросил он.
– Гарри… Тайлер, мужчина, с которым я была.
Феннер задумался.
– Где он? – спросил он наконец.
Глори убрала руки, и Феннеру стало не по себе. Она определенно не плакала, а лишь притворялась.
– На яхте.
– Когда вы его нашли?
– Прямо перед тем, как пришла к вам.
Феннер потер глаза, встал и снова надел шляпу и пиджак.
– Подождите здесь. Я спущусь и взгляну на него.
– Я пойду с вами.
Феннер помотал головой:
– Не стоит – оставайтесь здесь. Поговорим, когда вернусь.
Он вышел и направился на побережье.
Он нашел «Нэнси У.», поднялся на борт и спустился в пассажирскую каюту. В темноте не смог найти выключатель. Включил фонарь, но Тайлера не было. Он обыскал всю яхту, но ничего не нашел. В маленькой спальной каюте он невольно задержался: здесь обнаружились связка хлыстов и всякие другие вещи, которые ему не понравились. Он нашел пару сапог на очень высоком каблуке, с гибкими резиновыми подошвами. Закрыв иллюминатор, он включил свет. Судя по разбросанной повсюду одежде, здесь явно обитал Тайлер.
Он тщательно проверил комод.
Единственное, что его по-настоящему удивило, это маленькая фотография Кудряшки Роббинс, сделанная, надо полагать, несколько лет назад. Он положил ее в свой бумажник. Затем он закрыл ящик и погасил свет.
Он вернулся в главную каюту и осмотрел ковер. Только очень внимательно приглядевшись, он заметил, что часть ковра тщательно вычищена. Он встал и почесал в затылке.
Теперь он был совершенно уверен, что Тайлера на борту нет.
Мертв ли Тайлер? Можно ли верить тому, что сказала Глори? Если он убит, кто избавился от его тела и вымыл ковер? Глори убила его? Когда он в последний раз видел этих двоих, они общались не очень-то по-дружески.
«Бред!» – с чувством сказал он и вышел из каюты.
Ступив на причал, он заметил, как с другой стороны на набережной затормозил большой седан с выключенными фарами. Он быстро взглянул на машину и упал ничком. Со стороны седана донесся звук выстрела. Он достал пистолет и распластался на причале. Было слышно, как машина тронулась и шины прошуршали по песчаной дороге. Потом автомобиль скрылся за углом.
Феннер встал и отряхнулся. Ситуация осложнялась. Он вернулся в «Хэворт», держась в тени и передвигаясь дворами.
Глори так и лежала в постели. На ее лице читалось напряжение, она улыбнулась одними губами.
Феннер пододвинул стул и сел.
– Когда вы его видели, он был в главной каюте? – резко спросил он.
– Да.
Феннер кивнул, словно ждал такого ответа:
– Они его убрали. Не знаю зачем: ведь отлично могли повесить все на вас. Либо вы убили его и вышвырнули за борт, либо не убивали, и настоящий убийца зачем-то вернулся и забрал его. Может быть, вы выкинули его за борт?
Глори показала свои тонкие руки:
– Думаете, я справилась бы? Он же был здоровенный.
Феннер подумал о почти вертикальной лестнице, ведущей в главную каюту, и покачал головой:
– Нет. Думаю, это все же были не вы.
Краски вернулись на ее лицо, она немного расслабилась:
– Если они его спрятали, никто не узнает, что он мертв, верно?
Феннер зевнул.
– Ну да.
Она свернулась калачиком на кровати и подтянула к себе подушку.
– Правда же, я уютно устроилась?
В глазах ее снова появились игривые огоньки.
– Я нашел в каюте Тайлера очень странные вещи. Он использовал их с вами? – осторожно спросил Феннер.
– Не знаю. Я плохо его знала. – Она натянула простыню так, что лица было не видно.
– Где ваша сестра Мэриан?
Она подскочила от неожиданности. Феннер склонился над ней. В глазах ее метался испуг.
– Где ваша сестра?
– Что вам о ней известно? Откуда вы ее знаете?
Феннер сел рядом с ней:
– Вы похожи как две капли воды. В жизни такого не видел. – Он сунул руку в карман и достал письмо, которое нашел в сумочке Мэриан. – Вот, взгляните.
Она прочла словно невидящими глазами и покачала головой:
– Не знаю. Что за Пио? Что за Нулен?
Феннер подошел к столу, взял стопку бумаги и карандаш и вернулся к кровати.
– Перепишите то письмо для меня.
Она поднялась, и он быстро сказал:
– Подождите.
Он достал из шкафа свою пижамную куртку и бросил ей, потом ненадолго вышел в ванную. Когда он вернулся, она уже надела куртку и закатывала длинные рукава.
– Зачем вам это?
– Просто сделайте.
Она нацарапала письмо и отдала ему. Он сравнил почерки: ни малейшего сходства. Он снова швырнул бумагу на стол и принялся медленно расхаживать по комнате. Она беспокойно наблюдала.
– У вас ведь есть сестра, – наконец сказал он.
Она замялась:
– Да, но мы очень давно не виделись.
– Насколько давно? И почему?