• “no
” как “• “no
” как “Долгота, произношение и контекст играют важную роль. Яркий тому пример – слово пиха
:• piha => веснушка
• p'ycha => гордость
• p'ich'a => 1) колет 2) жалит 3) трахает, шпилит
Как и любой другой нормальный язык, современный чешский наполнен словами-паразитами:
Разговорные особенности произношения
Не затрагивая чувств богемистов и профессиональных филологов, хотелось бы привести некоторые правила словообразования и произношения разговорного чешского языка:
1. Добавление буквы “v-”
в начале слов, начинающихся на букву “о” – ранее это была “okno => vokno, ono => vono, ocas => vocas, osolit => vosolit
2. Сглатывание “v-”
в начале слов и замена “ch/z” на “c/s” (особенно Острава и Плзень)sick'y => vsichni, secko => vsechno, dyt => vzdyt, vsude => sude, dystak => kdyztak
3. Добавление окончания “-co”
в некоторые словаvono => vonco, kaf'e => kafco, pivo => pivco
4. Произношение “w”
как “ue” или “v”Windows => vindous, wc => vec'e, uec'e
5. Замена “'y”
на “ej” – разговорная фишка Праги и центральной Чехииzv'ykacka => zvejkacka, nov'y => novej, zelen'y => zelenej
6. Пропуск или сглатывание “j”
jsou => sou, nejak'a => nak'a, jdeme => deme, pujdu => pudu
7. Уменьшительно-ласкательные окончания “-cka”
(holka => holcicka, kocka => kocicka, kava=kavicka, debil => debilek
8. Использование окончания “-'ak”
для сокращения слов и выраженийosobn'i auto => osob'ak, Staromestsk'e n'amest'i => Starom'ak
9. Сглатывание окончаний, как правило “l”
rozhodl => rozhod, p'ichnul => p'ich, prdnul => prdl
10. Вольное создание глаголов
gauc => gaucovat, kocarek => kocarkovat, zaluzie => zazaluzijovat
11. Использование окончания “-ous/us ”
для сокращения слов мужского родаkomunista => komous, hermelin => hermos, klient => klios
12. Использование окончания “-ska”
для сокращения слов женского родаklimatizace => klimoska, prezentace => prezoska, trampol'ina => tramposka
13. Замена “ts”
и “zs” в середине слов на “c” или “s”detsk'y => decky, chorvatsk'y => chorv'ack'y, prazsk'y => praskej
Условные обозначения и сокращения
Обычное (нормативное/стандартное) значение слова, в большинстве случаев, приводится под номером 1) или же с аббревиатурой
masinf'ira – машинист
zkurven'y
– 1) неудавшийся, сломанныйНаиболее нецензурные слова, употребление которых в обществе, как миниум, неприлично, а на улице вполне может поспособствовать внезапному носовому кровотечению или резкому снижению количества зубов, обозначены подчеркиванием: kurva,
Пометка “
Зато в случае пометки