Я ненавидела этот голос. Ненавидела, как плавно мое имя слетает с его языка. Ненавидела, с каким удовольствием он это произносит. Ненавидела, что спустя столько времени его голос все еще меня тревожит.
Но больше всего я ненавидела, что в глубине сердца тоненький голосок шептал: «Кого ты обманываешь? Тебе все это нравится».
Я обернулась, не смея дыхнуть. Не потому, что испугалась, а потому что смотреть на него было больно.
– Эштон.
ГЛАВА 14
В детстве я читала сказки. В них всегда встречается Прекрасный принц, который является пределом ваших мечтаний. И в них легко определить злодея. Он носит черный плащ, и его ни с кем не спутать. Когда ты взрослеешь, то понимаешь, что найти Прекрасного принца не так легко, как казалось. Ты понимаешь, что злодей не носит черный плащ и узнать его не так-то просто. Он веселый, смешной, у него прекрасные волосы.
~ Тейлор Свифт
~ * ~
– Comment vas-tu, ma belle? [Как дела, моя красавица?]
Ярко-голубые глаза Эштона вспыхнули в свете луны, и я невольно ими залюбовалась. Его густые светлые волосы находились в идеальном беспорядке, а на губах играла ухмылка.
Я вспомнила, как однажды ко мне пришли маленькие кузены со своим любимым мультиком «101 далматинец». В нем была заводная песенка про женщину, которая украла милых щенков – Стервеллу Де Виль. Услышав ее, я переделала текст под Эштона:
Эштон Де Вилль, Эштон Де Вилль,
Если он не обидел тебя, то никому не удастся.
Поиграет он с тобой и беспощадно бросит,
Это Эштон, Эштон Де Вилль.
– Ma belle? – скептически спросила я.
Сколько себя помню, мы с Эштоном всегда разговаривали на французском. Хотя он был лишь наполовину француз, но родился и вырос во Франции. Они с Андре, его лучшим другом, и еще несколькими отбитыми бандитами создали собственную банду. Эштон и Андре представляли ум и власть, а их последователи убивали по щелчку пальцев. Они были не просто опасными, а смертоносными.
– Amour, tu seras toujours ma belle Chlo'e [Любовь, ты всегда будешь моей прекрасной Хлоей], – просто ответил Эштон, и мое дурацкое сердце бешено заколотилось в груди.
– Je m'en fiche [Для меня это ничего не значит], – отрезала я.
Он усмехнулся.
– N'arretes pas de te le dire, mais nous savons la v'erit'e les deux, ma belle. [Ты продолжаешь убеждать себя в этом, но мы оба знаем правду, моя красавица.]
Я вскинула брови.
– Oh? Et c'est quoi ca exactement? [Да? И какую же?]
Он подошел ко мне чуть ли не вплотную, обдавая запахом своего одеколона, и на меня тут же нахлынули старые воспоминания, от которых хотелось одновременно и улыбаться, и плакать.
Эштон внимательно – жестко, цепко, не давая возможности отвернуться – посмотрел мне в глаза и снова усмехнулся.
– C'est que toi et moi, nous nous appartenons les uns aux autres, Chlo'e. [Мы принадлежим друг другу, Хлоя.]
Я не могла понять, что чувствую. Не могла остановиться на чем-то одном. Во мне вспыхнуло столько эмоций. Может, все смешалось, чтобы в итоге превратиться в безразличие?
Зато я точно знала, что хочу побыстрее сбежать от него.
– Non, Ashton. Tu as tort. [Нет, Эштон. Ты ошибаешься.]
Он выгнул бровь и цинично посмотрел на меня.
– L'ai-je vraiment, Chlo'e? [Разве, Хлоя?]
Я была расстроена, но не давала слабины. Я выстроила вокруг себя каменную крепость и не собиралась сдавать ее Эштону.
– Tout entre nous est fini, Ash! Arrete me faire paraitre `a un Mec Mal, Je t'aimais et tu m'as fait du mal. [Между нами все кончено, Эш! Не надо выставлять меня не пойми кем. Я любила тебя, а ты меня предал.]
Его взгляд немного смягчился. Возможно, он пожалел о том, что сделал.
– Je t'aime toujours, Chlo'e. [Я все еще люблю тебя, Хлоя.]
Мне хотелось кричать, хотелось исчезнуть с лица Земли. Зачем он это делает? Зачем снова играет с моими чувствами?
– Mais, je ne t'aime plus, Ashton. [Но я больше не люблю тебя, Эштон.]
Да. Я соврала. Правда в том, что я никогда не перестану любить Эштона Де Вилля.
Как можно забыть того, кто подарил тебе столько воспоминаний?
Он сделал меня такой, какая я есть. Без него не существовало бы ассистента Купидона. Я думаю об Эштоне каждый раз, когда даю советы людям, а это происходит ежедневно. Я не могу врать себе: может, Эштон и ранил меня – нагадил в душу, разбил сердце, – но он был первым парнем, в которого я влюбилась. Он был идеальным. Обращался со мной как с принцессой. Все было волшебно.
Мне казалось, я попала в чудесную сказку.
Но мы все знаем, что сказок не существует.
– Tu t'en es d'ej`a distanc'ee, ma belle? [Уже уезжаешь, моя красавица?] – с упреком спросил он, посмотрев куда-то мне за спину.
Я обернулась, проследив за его взглядом.
Рис Картер.
И в миллионный раз за этот вечер я обругала себя. Как я могла забыть, что он здесь?