«Муж моей сестры, с которым она связана, умер прошлой ночью».
— Твоя сестра, которая беременна?
Он кивнул.
— О, милый… Мне очень жаль.
Жаль… бесполезное слово, несомненно, сказанное по привычке. Он ненавидел людей, которые произносили его, хотя понятия не имели, что оно на самом деле значило. Не знали, что творится в глубине его души, и никакие слова не смогут помочь ему обрести покой. Как он будет жить без своей сестры?
«У тебя есть семья. Ты понятия не имеешь что…».
— Это не так, — сказала она, сжимая его. — Я потеряла двух братьев и пару одного из них. Я точно знаю, как сильно жжет и как болит. Знаю тоску, которою не может вылечить никакое время. Не проходит и дня, чтобы я не вспоминала их, и как они погибли. Так что, не разговаривай так со мной, малыш. Я не потерплю этого.
Фанг обратился в человека и притянул ее к себе.
— Прости, Эйми. Я не знал.
Она обняла его крепче, пытаясь справиться со слезами, появлявшимися каждый раз при воспоминаниях о Бастьене и Гилберте.
Хуже всего то, что они умерли из-за нее. Потому что она открыла им свои силы и показала, где находились их враги.
Они пошли за ними, чтобы защитить ее. Это ее вина.
Это горе… временами, было больше, чем она могла вынести.
Однако жизнь продолжалась, и мучительная боль вместе с ней.
— Все в порядке, — шептала она, понимая, что это не так.
Никогда не было нормальным терять тех, кого ты любишь. Жизнь жестока, сурова и беспристрастна.
Она знала это, лучше других.
Кардинальные смены настроения ее матери были тому доказательством.
В одно время, Maman принимала и защищала тех, кто был лояльным к их дому, а в другое, могла убить любого, кого подозревала в предательстве — как, например, ее чудовищная ненависть к Рену.
Она была такой неумолимой. И хотя Maman любила ее, Эйми все еще видела в ее глазах укор, несмотря на то, что Эйми была еще очень молодой, когда они умерли.
Эйми вздохнула.
— Как часто говорит Рен, рано или поздно жизнь все равно принесет нас в жертву.
— Рен?
— Тигард, которого ты помог спасти. У него ужасно банальные взгляды на многие вещи, но в этом, думаю, он прав. Мы жертвы.
Фанг покачал головой.
— Я отказываюсь быть жертвой. Когда-либо… Но я не могу поверить, что потеряю ее, и что нет ничего, чтобы остановить это.
— По крайней мере, у вас есть время, чтобы попрощаться. Мои братья умерли в одно мгновенье. Там не было времени ни для чего, даже для скорби.
Фанг замер, осознав, каким утешением она для него стала.
Они делились своей болью и…
Он тянулся к ней, не имея понятия почему. Он никому не верил, особенно чужим. И никогда не принимал их поддержку.
Тем не менее, он не хотел покидать ее. Он хотел остаться с ней, хоть на несколько мгновений. Чтобы она поглаживала его и успокоила боль в его сердце.
Эйми отстранилась от его объятий, глядя на что-то на земле. Она наклонилась вперед и подняла клочок ткани, который Стефан сорвал с одного из напавших Аркадиан.
Он принес его специально, как зацепку, а Вейн доставил его к нему.
К сожалению, запах уже практически выветрился, и едва ли мог помочь найти своего обладателя.
Она нахмурилась, пристально изучая его.
Он принял такой же угрюмый вид.
— Что это?
— Я узнаю этот клочок. Он с униформы тессеры.
Его сердце остановилось.
— Что ты имеешь в виду, ты знаешь что это?
Эйми закрыла глаза, обратившись к своим силам, и изображения стали появляться у нее в голове. Она могла видеть, как сражались волки, слышала их неистовое и яростное рычание. Видела, как Аркадианцы напали на них. Одно лицо она видела, яснее, чем другие.
Это лицо, она знала слишком хорошо.
— Это Стоун.
Фанг склонил голову.
— Стоун? Откуда я знаю это имя?
— Он был одним из тех волков, с которыми вы боролись возле Убежища.
Дыхание Фанга остановилось, будто она ударила его в солнечное сплетение.
— Что?
— Он был волком…
— Нет!
Фанг в недоумении качал головой, эти слова резали его на кусочки, кромсали его душу. Что он наделал?
— Милостивые боги… Я убил свою сестру.
Глава 8
Фанга затошнило, когда реальность обрушилась на него и практически раздавила. Его дурацкая драка стоила его сестре жизни ее пары и также заберет от них ее, когда родятся щенки.
Как мог он быть таким идиотом?
— Фанг, ты не можешь винить себя.
Он слышал слова Эйми, но знал правду.
— Они бы даже не узнали, что мы тут, если бы я не напал на них, —
— Фанг.
Он оттолкнул ее руку.
— Пожалуйста, уходи. Каждый раз, когда ты оказываешься рядом со мной, случается что-то плохое.
Эйми отшатнулась, как будто он дал ей пощечину. И эти слова жалили так же, как если бы он это сделал. Она пыталась сказать себе, что это его боль говорит в нем. Но это было не важно. Все равно это ранило.
— Я уйду, но если тебе будет нужно…
Взгляд, который он повернувшись бросил на нее был резким, злым и осуждающим.
— Мне ни черта не нужно ни о тебя, ни от кого-либо еще.