Это было не очень хорошо, и с каждым ударом сердца, становилось еще хуже. Если Даймоны доберутся до беременных волчиц и пополнят свои силы, их уже не остановить, и улицы Нового Орлеана затопят реки человеческой крови.
Он быстро шел по Бурбон-стрит, в сторону Канала, где один из Темных Охотников должен патрулировать, выискивать Даймонов, охотящихся на человеческие души.
Но там не было никаких признаков его присутствия.
Кельт должен был находиться на своем болоте, защищая человека, Саншайн Раннивульф, но их не было, когда Эш появился там.
Закрыв глаза, Ашерон почувствовал, что у кельта все прекрасно. Но у него не было времени, забирать его от женщины, которую он защищает. Даймоны двигались быстро и скоро они настигнут Вэйна и его семью.
Тогда начнется дождь из радуги и лепестки роз на них… Не-а.
Он открыл свой телефон и набрал Валериуса, который еще был дома. Древний римский полководец был большой болью в заднице в его лучший день, но в критической ситуации, он был лучшим бойцом.
— Вэл, я на Бурбон…
— Я не рискну идти по этой улице, полной грубого беззакония и плебейского ужаса, Ашерон. Это выгребная яма человечества. Даже не проси.
Эш закатил глаза, слушая высокомерный тон римлянина.
— Ты нужен мне на болоте.
Тишина была ему ответом. Он легко мог вообразить себе Вэла, в его доме, с губами скривившимися в отвращении. Не то, чтобы он не бывал в худших местах, во времена правления римской армией. Просто он стал капризным к старости.
— У нас проблемы, Валериус. — Сказал он строго. — Группа Даймонов идет на стаю Каттагария, которая кишит беременными волчицами…
— Где я тебе нужен?
Эш улыбнулся. У римлянина были разные моменты в жизни. Хорошие и плохие. К счастью, сегодня был хороший момент.
— Я сейчас буду.
Эш повесил трубку. Он бросился к ближайшей двери, где никем незамеченный, перенесся в особняк Вэла. Валериус дважды моргнул, смотря на Эша, который появился в его гостиной, прежде чем он успел положить беспроводной телефон в подставку.
Одетый в черный костюм от Армани и такого же цвета шелковую рубашку, с собранными в хвост темными волосам, Валериус являл собой воплощение культуры и воспитанности. Истинный аристократ.
Единственное, что намекало на шок у Валериуса, это поднятая правая бровь.
— У нас нет времени для обычных транспортных средств, — пояснил Эш.
Прежде чем Вэл успел его спросить, что это значит, Ашерон схватил его, и они материализовались недалеко от лагеря Каттагарии.
Вэл нахмурился.
— Как ты это сделал? Ты тоже какой-то гибрид Вер-Охотника как Рейвен?
Эш мрачно усмехнулся. Никто из Темных Охотников не знал, что он был богом, и ему очень хотелось, сохранить это в тайне. Чем меньше они знали о его грязном прошлом, тем лучше.
— Длинная история. Главное то, что я не могу использовать свои силы рядом с беременными Каттагария. Если их зацепит, они начнут непроизвольно менять формы, что моментально убьет их и их детей. Поэтому, я буду сражаться как человек, чтобы обезопасить их. Твои силы для них безопасны, поэтому ограничений нет.
Вэл понимающе кивнул.
Ашерон доверял его навыкам воина и поэтому привел Вэла в логово. Лагерь прибывал в полнейшем хаосе, многие мужчины были в человеческой форме, пытаясь собрать беременных волчиц и щенков и перенести их, не используя свою магию.
Вэйн и Фанг стояли над рожающей волчицей, в то время как другой мужчина, очень похожий на Вэйна, опустился на колени рядом с ней. Мужчина был немного старше братьев.
Это был Маркус.
Эш хорошо его помнил. Безжалостный Каттагарийский правитель ненавидел всех за пределами стаи.
Взглянув на братьев, Эш поправил себя, Маркус ненавидел многих и в самой стае. Включая собственных сыновей.
— Заставь нас гордиться, Аня, — строго сказал Маркус, — Знай, я выращу твоих щенков под своей полной опекой.
В ответ волчица заскулила.
Их отец встал и злобно посмотрел на Вэйна и Фанга.
— Это ваша вина. Я проклинаю день, когда у меня появились сыновья оборотни.
Фанг зарычал на оскорбление, которое подразумевало, что они были больше людьми, чем животными, и кинулся к своему отцу, но Вэйн остановил его.
Маркус скривил губы.
— Вы бы лучше защищали ее молодняк. Пусть Боги помогут вам, если с ними хоть что-то случится.
Он отвернулся и зашагал к остальным.
Ашерон и Вэл направились к братьям.
— Что вы здесь делаете? — Прорычал Вэйн, как только увидел их. — Я же сказал тебе, что мы можем справиться сами.
Ашерон воткнул конец посоха в землю, и терпеливо дожидался конца тирады, хотя никакого спокойствия не ощущал.
— Не играй в героя, Вэйн. Последнее что вам нужно — это бороться с Даймонами, в то время как Аня рожает.
Вейн прищурился, глядя на него.
— Ты знаешь что-нибудь о родах?
Эш кивнул.
— Конечно, знаю. За свои одиннадцать тысяч лет, я помог появиться на свет многим людям… и другим создания.
Несмотря на его предыдущие слова, Вейн немного расслабился от ответа Эша. Потом он посмотрел на Вэла.
— А как на счет тебя?
Ответ Вэла был не характерен для него, но четко обрисовывал цель его присутствия.