Читаем Плоть (СИ) полностью

  Бокалы кончились, поэтому Редрик схватил начатую бутылку, опустошил ее до дна и бросил, не целясь, вперед.

   Но самое ужасное было то, что даже узнав правду, он все равно хотел ее. Воспоминание продолжали будоражить, а низ живота ныл, мечтая вновь войти в нее. Вновь услышать ее стон, поцеловать губы. Вновь ощутить ее.

  - Проклятье!

  Редрик схватил вторую запечатанную бутылку, уже занес над головой, чтоб кинуть, но остановился, опустил руки и с предвкушением улыбнулся.

  У него появился другой план.

                                                                            ***

  Хоть мама сказала, что принц спокойно отнесся к открывшейся ему тайне и понял мою ситуацию, поэтому волноваться не стоит, но тревога меня не покинула. Я чувствовала, что что-то должно будет случиться, и интуиция оказалось права.

  До свадьбы кронпринца и Лианы оставался один день, и весь этот день я слушала ее возмущение, скулёшь и вопли, в перерывах между которыми я успокаивала ее, что платье сидит на ней идеально, что она великолепно выглядит, что кронпринц ее любит, что она станет прекрасной королевой, что она не похожа на свинью, которую засунули в подвенечное платье, что свадьба пройдет на высшем уровне и она станет самой красивой невестой за всю историю Валирии, и еще десятки и тысячи "что".

  Вернувшись вечером домой, я мечтала только о двух вещах: выпить успокаивающий отвар и лечь спать. Завтра будет свадьба, значит, Лиана будет в несколько раз больше издеваться над моими нервами. Вот только отдохнуть мне сегодня не дали.

  Нэд помог мне выбраться из кареты и произнес:

  - Леди Анжей, к вам посетители.

  За полгода в совершенстве овладеть нашим языком Нэд, конечно же, не смог. Но успехи он делал хорошие, и даже говорил с еле заметным акцентом. Если не прислушиваться, то его совсем не слышно. Заканчивать его обучение я не стала, и даже наняла ему, помимо репетитора по языку, еще двух дополнительных по письму и математике. По Нэду было видно, что учиться ему очень нравится. Он перестал напоминать "копию", а в глазах нередко появлялся огонек, особенно, когда он внимательно слушал репетиторов. Я тогда садилась недалеко от них и с любопытством наблюдала. Поначалу Нэда это нервировало и он настороженно косился на меня, но где-то через неделю привык и косился уже с этим появившемся огоньком и легкой улыбкой. Если его тяга к учебе не пропадет, то через несколько месяцев, я думаю, найму еще двух репетиторов по истории и географии.

   Я схватилась Нэда за локоть, чувствуя, как у меня подкашиваются ноги из-за усталости, и раздраженно спросила:

  - Кто еще?

  Взглянув налево, я увидела незнакомую мне карету из черного дуба и без каких-либо обозначительных гербов.

  - Он мне представился Дэйном Браунгом и сказал: дело срочное, не терпит ожидания. Вас не было, я предложил ему остаться, дождаться.

  Несмотря на акцент, фразы он еще составлял странно, хотя это придавало ему толику загадочности и очарования.

  Фамилию Браунг я раньше не слышала, но имя Дэй натолкнуло на мысль о том, кто это мог быть. Мысль оказалась верной, стоило мне только войти в гостиную и увидеть застывшего у окна мужчину, с котором судьба сводила меня уже третий раз.

  Браунг повернулся, поздоровался и почтительно поклонился.

  Я присела в реверансе и спросила с радушием гостеприимной хозяйки:

  - Чем обязана столь поздним визитом, мистер Браунг?

  - Один наш общий знакомый попросил сопроводить вас в одно место, - ответил мужчина. Только я хотел ответить, что время уже позднее и не лучше ли будет перенести встречу на более подходящее время суток, как он добавил: - Надеюсь, вы понимает, что отказываться будет не лучшим решением?

  - Да, - послушно согласилась я.

  - Тогда не будем терять еще больше времени и пойдемте, - ответил Браунг, указав рукой на дверь.

  Мы вышли из дома, забрались в карету и она тронулась. Окна были занавешены, поэтому куда мы направляемся, я не видела. Когда я попыталась отодвинуть одну из шторок, то Браунг, словно умел видеть в темноте, произнес:

  - Не стоит.

  Ехали мы долго, я даже успела заснуть. Разбудил меня толчок в плечо и громкий голос:

  - Леди, проснитесь, мы приехали.

  Несколько секунд я не могла сообразить, почему у меня затекло тело и где я, вообще, нахожусь, потом память услужливо напомнила, и я потянулась, насколько мог позволить салон кареты, и выбралась наружу.

  Карета привезла меня к небольшому охотничьему домику, окруженному густым лиственным лесом. Лившийся из окон свет, как раз падал на несколько кленовых деревьев и на могущий дуб, с ветки которого спускалась до земли веревка с привязанной на конце дощечкой.

   - Пойдемте, - поторопил Браунг.

  Я последовала за ним к дому. Внутри дом встретил нас запахом дерева, пыли и керосина, от зажженных ламп.

  Мы поднялись по лестнице на второй этаж, потом прошлись немного по коридору и остановились у третей слева двери.

  Браунг постучал в дверь и из комнаты раздалось:

  - Войдите.

  Открыв дверь, мужчина указал внутрь и произнес:

  - Прошу.

  Я прошла в комнату, и дверь за моей спиной тут же закрылась, заставив меня вздрогнуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги