Читаем Plus-size для шейха. Свадьбы (не) будет! полностью

– Можно, Амир? – спросила у него Нура на русском.

Амир поджал губы, произошедшее ему явно не понравилось. Я лично проблемы не видела в том, чтобы взять эту девицу с собой. А вот Амир, кажется, видел. Но я его поставила в безвыходную ситуацию, ему оставалось только кивнуть.

Нура засияла как начищенное блюдо. Зато Далия с Амиром стали мрачнее тучи.

Может, зря я влезла? Ну, зато получила пару очков в глазах Кадиры.

Та смерила меня взглядом и, развернувшись, удалилась восвояси.

– Поехали, – объявил Амир.

Девушки сели в машину к Далии, Амир поехал на своём спорткаре. Хорошо, что мне не пришлось лезть в эту низкую машинку, созданную для высоких скоростей – не уверена, что поместилась бы туда.

В машине Далия принялась болтать о жизни в Абу-Даби. Рассказывала о традициях и обычаях. Я слушала с открытым ртом.

– То есть, тебе правда родители выберут жениха?! – поразилась я.

– Да, конечно!

– А ты… ты его до помолвки и не увидишь?

– Ну, мне покажут фото.

– Ты серьёзно? – я прикусила язык. Не стоит так говорить о чужих обычаях. – В смысле… А если тебе он не понравится?

– Родители выберут мне самого лучшего жениха. Кто может знать лучше них? К тому же, я могу отказаться, если на помолвке он мне не понравится. Насильно у нас не женят.

– А как же любовь? – недоумевала я.

– Любовь… Я даже не знаю, что это такое, – пожала плечами Далия. – Мой отец любил Кадиру, а потом… женился второй раз, на моей маме.

Мне безумно хотелось расспросить подробности, но это было бы невежливо. Пришлось промолчать.

Вчетвером мы прекрасно провели вечер. Прогулялись по настоящему восточному базару: аромат специй, громкие голоса торговцев, восточная музыка и непередаваемый колорит.

И пусть такой базар казался чуточку странным на фоне окружавших его небоскрёбов… Я всё равно осталась в полном восторге. Далия накупила кучу всяких специй и ингредиентов, пообещав научить меня их национальной кухне.

Потом мы отправились гулять на набережную. После восточного базара казалось, что мы из прошлого перенеслись в далёкое будущее. Море выглядело спокойным, потрясающего лазурного цвета. А вдоль набережной высились роскошные небоскрёбы…

Но, конечно, не обошлось и без минусов. Нура ни на шаг не отставала от Амира, в то время как он делал вид, что её не существует. Это казалось… весьма странным. Будто за ним ходит его чёрная тень.

– Всё, я устала, – объявила Далия, когда мы подошли к невысокой скамейке. – Хочу посидеть.

– Можем повернуть домой, – предложила я, хотя, по правде, мне хотелось ещё погулять.

– Нет-нет, вы идите дальше. Нура со мной побудет.

Клянусь, я даже через абайю увидела, как Нура вскипает от недовольства. Однако она не посмела возразить.

– Хорошо, сестра Далия, – пролепетала она не своим голосом.

– Идёмте, Дария, пройдёмся ещё, – сказал мне Амир, и его голос чуть потеплел.

Я с улыбкой кивнула. Амир определённо не прост. Он закрытый, себе на уме, но… в нём что-то есть. Что-то, что какая-то часть меня жаждет узнать поближе.

Мне очень любопытно, что скрывается за маской холодности?

– Как вам Абу-Даби? – осведомился он, когда мы отошли на несколько шагов.

– Очень красивый город! То, как современность сочетается с восточным колоритом… Это потрясающе. – Наверное, стоило выбрать слова попроще, всё-таки русский у него неидеальный. – Интересное место, очень! – добавила я.

– Ты ещё почти ничего не видела. Надеюсь, у меня будет время показать тебе весь город, – Амир посмотрел на меня каким-то особенным взглядом.

И тут я вспомнила, зачем приехала.

– Отель! – воскликнула я. – Мы ведь совсем не обсудили его.

– Позже обсудим. Отдыхай сегодня, Дария.

– Но мне неудобно! Я по делам приехала, а вместо этого трачу твоё время на какие-то прогулки…

– Поверь, я очень хочу узнать тебя поближе, – доверительно сказал Амир. – Торопиться некуда. Отель никуда не убежит, верно?

Я улыбнулась.

– Твой русский и правда очень хороший. Ты из-за невесты выучил, да? – полюбопытствовала я.

– Моя мама Светлана русская, так что язык я знаю с детства, но не так идеально, как мои братья и сестра, – ответил Амир. – Где-то до пяти лет моя мама запрещала мне общаться со Светланой и её детьми.

– Вот как… – я почувствовала, что задела что-то очень личное.

– Но сейчас никаких проблем нет. В последние месяцы я стал улучшать свой русский. Дария, а откуда ты узнала про невесту?

– Ой… – я ведь подслушала тот разговор! Ну не могу же я в этом признаться. Прости, Далия. – Далия сказала.

– Понятно.

– А какая она? Невеста твоя?

– Самая прекрасная девушка в мире. Я полюбил её с первого взгляда.

Я не сдержалась и фыркнула. Тотчас пожелала об этом. Буду так себя вести – отель мне никогда не продать!

– Что? – спросил Амир.

– Нет-нет, ничего.

– Нет, скажи.

– Ну… Влюбиться с первого взгляда… Я в это не верю, Амир. Ты мог влюбиться только во внешность. Чтобы узнать человека, нужно время, взгляда тут недостаточно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий белок
Дикий белок

На страницах этой книги вы вновь встретитесь с дружным коллективом архитектурной мастерской, где некогда трудилась Иоанна Хмелевская, и, сами понимаете, в таком обществе вам скучать не придется.На поиски приключений героям романа «Дикий белок» далеко ходить не надо. Самые прозаические их желания – сдать вовремя проект, приобрести для чад и домочадцев экологически чистые продукты, сделать несколько любительских снимков – приводят к последствиям совершенно фантастическим – от встречи на опушке леса с неизвестным в маске, до охоты на диких кабанов с первобытным оружием. Пани Иоанна непосредственно в событиях не участвует, но находчивые и остроумные ее сослуживцы – Лесь, Януш, Каролек, Барбара и другие, – описанные с искренней симпатией и неподражаемым юмором, становятся и нашими добрыми друзьями.

Irena-Barbara-Ioanna Chmielewska , Иоанна Хмелевская

Проза / Юмор / Юмористическая проза / Афоризмы