Он посмотрел на Коуди. Для него ее слова значили очень много, хотя он и не знал, почему.
- Почему?
- Потому что я тебя хорошо знаю. И помню, что ты всегда был неравнодушен к молоденьким девочкам. Когда я нянчила маленькую Эми Джонсон, меня хватало только на то, чтобы уложить ее в постель. А у тебя на коленях она могла сидеть часами и слушать твои рассказы.
Коуди помолчала.
- Я знаю, что ты в глубине души не примирился с потерей сестренки. Ты никогда не смог бы обидеть маленькую девочку.
Она увидела, как напряглась его челюсть при упоминании о сестре и поняла, что затронула больное место.
Наконец, он усмехнулся.
- Так где же ты была, когда мой адвокат просил кого-нибудь рассказать о моем характере? - спросил Дикон.
- Если бы ты попросил, я бы пришла. Он взвесил ее слова:
- Думаю, ничего не изменилось бы. Свидетельство довольно сомнительное. Он сложил руки и наклонился к перилам, припоминая обстоятельства, которые привели его к суду.
- Ребята из моего оркестра были в тот вечер слишком пьяными. Вместо того, чтобы вернуться в Мемфис, как планировалось, мы остановились в захолустном городишке. Помню, я проснулся, когда услышал шум в соседней комнате. Когда я вышел узнать, в чем дело, то увидел девочку, в совращении которой меня обвинили. Она могла одурачить кого угодно, чтобы заставить поверить в то, что она достаточно взрослая, но не меня. Я сразу понял, что она совсем ребенок. Во всяком случае, я сказал одному нашему музыканту, чтобы он отвел ее домой, но когда дошло дело до дачи свидетельских показаний, он ничего не помнил. Конечно, тогда он был пьян в стельку. Во избежание неприятностей надо было отвести девочку самому. Но у меня уже три дня была простуда и от лекарств я здорово ослаб. Я вернулся в постель, и не помню, как скоротал ночь.
- Я читала, что они нашли ее у тебя в постели.
Дикон утвердительно кивнул.
- На следующее утро я проснулся, а она лежала нагишом рядом со мной. А пара деревенских мужиков держали пушки у моей головы.
- Как же они там оказались?
- А черт их знает. Но они, тем не менее, там были и орали, что я погубил их сестру. Я, видите ли, должен жениться на ней или отправляться в суд. А я отвечал что-то вроде:
"Раньше рак свистнет".
Он помолчал и горько усмехнулся.
- Конечно, так не надо было говорить в тот момент. Они чуть не раскроили мне лицо.
- И что же произошло дальше?
- Когда они поняли, что я не собираюсь создавать для их сестрицы репутации порядочной женщины, они действительно доставили меня в суд. Эти так называемые двоюродные братья облили меня помоями. Вот и вся история.
- А тебе не казалось, что кто-то пытается свести с тобой счеты?
- Это, кстати, вполне очевидно.
- Поэтому ты подал жалобу? Улыбка исчезла:
- Они собирались надолго упрятать меня за решетку. Скажу тебе, Коуди, что тот городишко столь же подлый и поганый, как те два родственника. Все повязано. Мне стоило целого состояния выпутаться из этой истории.
- Не могу поверить, чтобы такое могло случиться в наше время... проговорила она. - Неужели ты не мог ничего сделать?
Он покачал головой:
- Я просто хотел забыть обо всем и сохранить себе жизнь. И в следующий раз, когда я поеду из Нешвиля в Мемфис, то выберу путь через Пенсаколу во Флориде.
Они рассмеялись, а он потрепал свою шевелюру.
- Право, не знаю, почему я тебе все это рассказываю, но порой мне кажется, что я свихнусь, если не поговорю с нормальным человеком.
- Я благодарна тебе за доверие... - сказала она. - Скоро все уладится. Дикон немного помолчал.
- Меня здесь не хотят видеть. Я ошибся, что вернулся.
Коуди задумалась:
- Суд... Приговор... Разве можно людей винить... Никто же не знает правды...
При его удивленном взгляде она продолжала:
- Ты был слишком занят, чтобы участвовать в нашем фестивале голубой травы несколько лет назад. Город планировал большой прием для тебя. Ты не приехал, все были очень обижены...
- Я узнал о приглашении, когда все уже закончилось. Мои выступления планирует менеджер и он уже подписал контракт в Вегасе. Когда я узнал, то написал письмо с извинениями, но было поздно.
- Уверена, все забудется, - заверила Коуди. - Просто требуется время. Он вздохнул.
- А пока я встретился с мисс Алма Блек сегодня утром. Так что приступлю к работе, - проговорил он.
- Пройдет и это, Дикон, - заверила она. - Я обнаружила, что тяжелые времена только делают нас тверже и сильнее.
Она встала, перешла через крыльцо и уселась на перила.
- Ты все переживешь, и жизнь станет лучше. Поверь мне.
- Ты говоришь так, словно сама испытала подобное.
Она пожала плечами.
- Что ж, я прошла сквозь трудные времена. Несколько лет назад отец тяжело заболел. Лекарства съели все его сбережения. Кетти и я перебрались сюда, чтобы быть к нему поближе. Он настаивал, что умрет дома. А затем я потеряла мать, которая умерла от сердечного приступа. Я думала, что сойду с ума.
Она печально улыбнулась.
- Думаю, единственное, что меня спасло, так это сознание, что я должна вырастить Кетти. У нее ведь кроме меня никого нет.
- А как же ее отец?
Коуди не была готова к этому вопросу. Она ответила не сразу: