— Ой, Дикон! Ты действительно болен, — воскликнула она. — Ты, вероятно, перегрелся.
Коуди помогла ему повернуться на спину, хотя он ворчал и просил оставить его в покое.
— Снимай рубашку, — приказала она, возясь с пуговицами. Он стряхнул рубашку с плеч и снова безжизненно рухнул на диван. Когда показалась его широкая грудь, покрытая черным ковриком волос, комната словно сжалась в размерах. Даже в состоянии подавленности она не могла не обратить внимания на его тугие мускулы. Коуди сняла башмаки и носки, а потом подняла его ноги на диванную подушку.
— Я принесу тебе кое-что выпить, — проговорила она и поторопилась на кухню. Он тихо застонал.
Вернувшись, Коуди приподняла ему голову, чтобы он мог пить, не обливаясь.
— Что это, черт возьми? — Он оттолкнул ее руку. — Ты что, хочешь отравить меня?
— Это соленая вода, Дикон. Ты должен ее выпить. — Он поморщился так же, как и Кетти, когда ее заставляли принимать лекарство от простуды.
— Тебе станет лучше, Дикон. Иначе я вызову скорую.
Их глаза встретились.
— В госпиталь? Взгляд ее не дрогнул.
— Да, в госпиталь.
— Хорошо, я выпью.
Двадцать минут спустя в дверь постучалась Кетти и обнаружила, что Коуди все еще хлопочет вокруг него. Она уставилась на мать и распластанного на диване Дикона.
— Он пьян? — прошептала девочка.
— Нет, он не пьян, — ответил Дикон, заставляя покраснеть как мать, так и дочь. Коуди стало неловко.
— Это у него от жары, миленькая. Теперь он отдыхает. Я сейчас спущусь.
— Я все приготовила. Принести ему тарелку?
— Не знаю. Он вероятно, не очень-то хочет есть.
— Извините меня, леди, — проговорил Дикон. Они повернули к нему головы.
— Я еще способен отвечать сам за себя. Кажется, кто-то обещал сегодня на обед уйму деликатесов…
— Сегодня Кетти готовит обед, своего рода, эксперимент по домоводству. Я, пожалуй, сначала сама попробую. Хочешь, принесу тебе тарелку?
— Лучше я присоединюсь к вам, — заявил он. — Мне надоело есть одному.
— Ты думаешь, сможешь спуститься?
— Я чувствую себя гораздо лучше. Кетти засмеялась.
— Может быть, нам стоит взять с него расписку, ма. А то он потом привлечет нас к суду за то, что мы его отравили.
Дикон взвесил ее заявление.
— А знаешь, я подумал, может все-таки не стоит рисковать?
Но он явно дразнил Кетти.
— Можно мне сначала принять душ? Не хотите же вы, чтобы за обедом я напоминал загнанную лошадь?
Они засмеялись.
— Мы подождем, — проговорила Коуди, отмечая, что он выглядит уже неплохо.
— Не торопись, — Коуди вышла, убедившись, что с ним все в порядке.
Когда Дикон полчаса спустя постучался к Коуди, она с облегчением вздохнула. Ему оставалось хорошо выспаться, и все придет в норму. Она провела его в столовую, где был роскошно сервирован стол.
— Усаживайся, — сказала она, показывая на один из стульев. — Кетти сегодня все делает сама. Как ты себя чувствуешь? Выглядишь намного лучше.
Он сел напротив нее.
— Освежился в душе…
— Дикон, я должна извиниться, — проговорила она, желая покончить с этим до того, как из кухни покажется Кетти. — Я наговорила тебе лишнего…
Он пожал плечами.
— Все в порядке.
— Нет, не все, — возразила она. — Ты был болен и нуждался в помощи, а я подумала черт знает что.
— Я давно научился ни в чем не рассчитывать на людей. Так меньше расстройств и разочарования.
Заметив, как уязвило ее подобное объяснение, он сразу же раскаялся и взял ее за руку.
— Извини, Коуди. Я не имел права так говорить, — он вздохнул. — В эти дни я постоянно говорю чушь.
Он отпустил ее руку и потрепал свою шевелюру.
— Не все оставили меня, — продолжал он. — Моя семья и ближайшие друзья верили в меня. Ты верила в меня. Не понимаю, почему по временам меня так и тянет сделать кому-нибудь больно.
— Может быть, чтобы таким образом облегчить свою боль, — мягко проговорила Коуди.
— Это не оправдание.
— Нет, просто иначе не объяснить. Какое-то время Дикон смотрел на нее. Никогда она не казалась такой хорошенькой, даже в восемнадцать лет. Волосы блестят, лицо как в ночь выпускного бала.
— Помнишь наше первое свидание? Вопрос удивил Коуди. В горле пересохло. Она сделала глоток воды.
— Я встретила тебя у Клавер Грилл, где ты работал по ночам. Она улыбнулась.
— Я опоздала, все посетители ушли. Мы были одни. Хозяин оставил тебя закрыть заведение, — она засмеялась. — Ты заявил, что я могу взять все, что захочу.
Дикон ухмыльнулся:
— И ты попросила сэндвич с тунцом.
— Это был самый лучший сэндвич с тунцом за всю мою жизнь, — призналась она. Он улыбнулся.
— И мое самое лучшее свидание. Помнишь, как мы танцевали перед мусорным бачком?
— А потом ты играл только медленные песни, — подразнила она.
— Это потому, что я хотел задержать тебя. А другого способа я не знал.
Он вздохнул и покачал головой. Он и сейчас хотел удержать ее. Прижать к себе и держать в своих объятиях.
— У меня был в ту ночь нервный срыв. Я все время боялся, что сделаю что-то не так и ты откажешься встречаться со мной.
Коуди посмотрела с сомнением.
— Ты нервничал? — удивилась она. — Никогда не видела такого спокойствия.
— О, сплошная показуха, — с ухмылкой сознался он. — Надо было создать впечатление, что у меня большой опыт.
— А разве нет?