Читаем По часовой стрелке (ЛП) полностью

Нейт был занят, снимая с себя рубашку. Даже в полубессознательном состоянии, я могла сказать, что у него было все хорошо с тем, что начиналось ниже груди. Однако, я не могла понять, почему он разрывал рубашку в клочья, пока я лежала, истекая кровью. Он решил загадку, плотно обернув моё левое предплечье куском своей рубашки.

— Похоже, что ты порезалась об лопату, когда упала, — его лицо исказилось от беспокойства, — Придётся зашивать. Когда ты в последний раз делала прививку от столбняка?

Я не могла вспомнить. Затем Нейт взял полоску ткани и аккуратно обернул её вокруг моей головы. Кровь сочилась оттуда тоже.

— У тебя шишка с гусиное яйцо, Кейси.

— Спасибо. Это мой новый образ.

Он улыбнулся:

— Ты хороша в любом виде, но я должен отвести тебя домой. Тебе нужен доктор.

Боль, которая прошла через моё тело, когда он взял меня на руки, подтвердила мои подозрения. Хотя, должна сказать, что не возражала против того, чтобы Нейт нес меня. Но перед моими глазами до сих пор была картина, как он бьет до полусмерти Роберта Виллингсворта.

Небольшая волна страха прошла через меня.

— Где Роберт?

— Я вырубил его, а затем привязал к столбу для лошадей. Мы разберёмся с ним позже.

Нейту удалось открыть кухонную дверь дома Ватсонов одними пальцами и занести меня в дом так, чтобы я не ударилась головой о дверной косяк. Работа на ферме сделала Нейта сильным! На кухне нас встретила толпа детей. Нейт посадил меня на стул.

— Вы можете позвать Сару или вашу маму? — попросил Нейт.

Джозефина, которой было около тринадцати лет, ответила:

— Их нет дома. Они взяли повозку, чтобы отвезти еду к соседу. Они оставили меня смотреть за детьми и сказали, что это только на пару часов.

— Хорошо, Джозефина. — сказал Нейт. — Где у вас лёд?

— Ох, здесь нет льда, Нейт, — пробормотала я, — Девятнадцатый век, помнишь?

— Нам нужно, чтобы кто-нибудь наложил тебе швы.

— Кто это сможет сделать?

— Сара?

— Джозефина сказала, что они вернутся через какое-то время. Буду ли я ещё жива, когда они вернутся?

— Это дерьмо, Кейси. Я боюсь, что рана может быть инфицирована. Это было бы плохо.

Очень плохо.

— Я думаю, что тогда это должен сделать ты

— Я? Я не доктор.

— И я не думаю, что позволю сделать тебе это без заморозки. Я не люблю боль, и мне уже адски больно.

Нейт походил по кухне, и набрал кастрюлю воды. Он разжег огонь в печке. Я думаю, что он напугал детей, потому что они сбежали.

— Ты готовишь чай?

— Очень смешно.

— Я не шучу.

— Кипятком я смогу продезинфицировать иглу.

— У тебя есть набор для шитья?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья река
Волчья река

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром?Чудовищный монстр, бывший муж Гвен Проктор, в течение долгого времени убивавший молодых женщин, – мертв. Теперь она пытается наладить новую жизнь для своей семьи. Но это невероятно трудно. Ведь еще остались поклонники и последователи бывшего. А родственники его жертв до сих пор убеждены в виновности Гвен, в ее пособничестве мужу, – и не прекращают попыток извести ее…Но есть и другие – женщины, которым каждый день угрожают расправой мужчины. Они ждут от нее помощи и поддержки. Одна из них, из городка Вулфхантер, позвонила Гвен и сказала, что боится за себя и свою дочь. А когда та, бросив все, приехала к ней, женщина была уже мертва, а ее дочь – арестована за убийство матери. Гвен не верит в ее виновность и начинает расследование.Она еще не знает, что в Вулфхантере ее поджидает смертельная ловушка. Что на нее, как на волка, поставлен капкан. И охотники убеждены: живой она из него не вырвется…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы