Читаем По дороге к нашей любви (ЛП) полностью

- Я тебя не задержу. Передай Нейту, чтобы он перестал присылать мне подарки. Между нами все кончено.

Она ненадолго замолчала.

- А ты сама не можешь ему сказать?

- Нет, он… я не могу находиться рядом с ним. Пожалуйста, просто передай ему, чтобы он отстал от меня. Прошу тебя.

- Лив, причина, по которой ты не хочешь его видеть, лежит на поверхности. Ты беспокоишься о нем, и его присутствие уменьшает твою боль и склоняет к тому, чтобы дать ему еще один шанс. И мне кажется, это не такая уж и плохая идея.

- Ты ошибаешься, - высокомерно заявила я. - Я двигаюсь вперед. И сегодня после работы встречаюсь с Беном в «Блэк Медицин».

- На Николсон-Стрит? - резко спросила Джо.

- Да. И думаю, что уже готова перевести наши отношения на новый уровень.

- Ну что же, ради безопасности Бена, я надеюсь, что ты не пытаешься попросту вывести Нейта из себя. Потому что он похож на хорошего парня и не заслуживает того, чтобы ему дурили голову, - Джо вздохнула. - Мне пора.

Она повесила трубку, в явном раздражении, из-за чего я почувствовала себя просто ужасно.

Примерно пять часов спустя я перестала так сильно переживать, что разочаровала ее…


****

- Какого черта ты здесь делаешь? - зашипела я на Нейта.

Он стоял между мной и Беном, положив руку на спинку моего стула, в его взгляде можно было прочесть жесткость, прежде чем он стряхнул ее и повернулся к моему другу с дружелюбной улыбкой на лице. Он протянул Бену руку:

- Я - Нейт. Мы мельком уже встречались.

Мы спрятались в задней части «Блэк Медицин», это необычное, великолепное кафе с натуральной вырезанной из дерева мебелью, которая могла прекрасно вписаться в съемки «Властелина Колец», и я рассказывала Бену обо всех неприятностях, связанных с Нейтом, когда этот привлекательный подонок неожиданно объявился как по волшебству.

Но он не был волшебником.

Джо выдала мое местоположение.

«Я ее убью».

Бен моргнул, он был удивлен появлением Нейта так же, как и я. Он посмотрел на протянутую руку и медленно ответил на рукопожатие, стиснув ладонь Нейта своей.

- Приятно познакомиться, - тихо произнес Бен, оценивая его.

- Итак, - Нейт раздраженно цокнул языком, издав звук «ц». - Я должен попросить тебя уйти. Мне необходимо поговорить с Лив.

Я раскрыла рот от его наглости:

- Ты спятил?

Его взгляд переместился на меня, в нем опять читалась жесткость, и очень скоро мне стало понятно, что это было раздражение. Он был раздражен из-за меня? Он что прикалывался?

- У нас с тобой есть кое-какие незавершенные дела, - мягко ответил он. - Не думаю, что будет справедливо втягивать во все это мальчика Бенни.

Бен прочистил горло:

- За исключением унизительного прозвища, его можно понять.

Бен пошевелился, доставая свой кошелек. Я с ужасом наблюдала за тем, как он вынимал пятифунтовую купюру, чтобы оплатить свой кофе.

- Ты действительно уходишь? - прошипела я.

Его губы скривились от безысходного понимания.

- Ты провела последние пятнадцать минут, рассказывая, как этот парень на протяжении всей недели пытался убедить тебя в своих чувствах. Думаю, ты должна все это выложить ему, а не мне.

Он по-доброму улыбнулся, после чего наградил Нейта предупреждающим взглядом, и обратился ко мне:

- Позвони мне потом, чтобы я убедился, что ты в порядке.

Я нахмурилась:

- Я не разговариваю с предателями.

Бен фыркнул, покачав головой:

- Просто позвони мне, - и с этими слова ушел.

Нейт не удосужился посмотреть ему в след. Он проскользнул на стул, который занимал Бен и придвинулся так близко ко мне, что наши ноги соприкасались. Я отодвинула стул, приготовившись уйти. Нейт выставил руку, схватив меня за запястье.

- Лив, пожалуйста.

Наши взгляды сцепились в схватке, и, к сожалению, моя сила воли существенно подорвалась от теплоты его умоляющего взгляда. Тяжело вздохнув, я высвободилась из его захвата и придвинулась обратно к столу, но удостоверилась, чтобы мы больше не касались друг друга.

- У тебя есть пять минут.

Он некоторое время изучал мое лицо, кажется, запоминая каждую черточку, и в его выражении читались ранимость и открытость, которые заставили мое сердце быстрее забиться в груди. Нейт наклонился вперед, его голос звучал низко:

- Той ночью у Кэма… с рыжей.

Я вздрогнула, натянув на лицо маску. Мне не очень хотелось обсуждать тот факт, что пока я страдала от разбитого сердца, Нейт пытался забыть меня, затащив другую девушку в постель.

- Я не спал с ней, - он поспешил заверить меня, и его слова звучали практически отчаянно. - Лив, у меня не было другой женщины после тебя.

Фыркнув, я неохотно отхлебнула кофе, несмотря на то, что не чувствовала по отношению к нашему разговору ничего, кроме нежелания.

- Ну-ну, - съязвила я, поставив чашку на блюдечко.

- Я бы никогда не стал тебе лгать о таком.

Я посмотрела на него, удивившись его жесткому возмущенному тону, и увидела, что он разозлился. Я выгнула бровь в ответ на его выражение лица.

Перейти на страницу:

Все книги серии На Дублинской улице

На улице нашей любви
На улице нашей любви

Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость. Но поможет ли им эта якобы ни к чему не обязывающая связь сбежать из плена воспоминаний?Впервые на русском языке!

Саманта Янг

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги