Читаем По дороге к нашей любви (ЛП) полностью

Меня окатило внезапной волной страха, что звонки и признание Нейта к чему-то приведут. И я не уверена, что нашла бы в себе силы поступить правильно, так что не могла позволить ему себя запутать.

- У нас с ним встреча.

Он на мгновение затих в темноте.

А затем…

- Нам надо поговорить.

- Нет. На самом деле, не надо, - я нащупала дверную ручку и выскользнула наружу.

Он не последовал за мной.

Я восприняла это, как знак, что он понял - в этом не было смысла.

Глава 25

Видимо, Нейт мое мнение не разделял.

На самом деле, стоило ли удивляться, когда в тот же вечер, вернувшись домой после работы, я обнаружила его в своей квартире. Я захлопнула за собой дверь и выставила перед собой ладонь:

- Я хочу получить назад свой ключ.

Нейт встал, как только я вошла, и теперь крался ко мне с озорной искоркой в глазах. Глядя, как его ямочки то исчезают, то появляются, мое лицо скривилось как у пятилетнего ребенка, готового скатиться в истерику.

Мне сейчас не нужно его великолепие и очарование! И уж точно не нужны ямочки.

- Я проглотил ключ.

- Ты этого не сделал. Если бы проглотил, то к моему приходу уже оказался трупом.

Нейт остановился, заломив бровь.

- Мне стоит беспокоится, что ты совершенно не опечалена от подобной перспективы?

Я раздула ноздри. Так и знала. Он пришел, чтобы очаровать меня.

«Мне необходимо выставить его!»

- Отдай мне ключ.

Нейт пожал плечами:

- Не могу.

- Ты должен, - я возмущенно фыркнула. - Это мой ключ.

- Почему мы все еще обсуждаем ключ?

- Мы едва начали о нем говорить.

Моя правая нога сделала шаг назад в тот момент, когда Нейт шагнул вперед, его веки сексуально прикрыли глаза. Это был взгляд хищника.

- Нейт…

- Я люблю тебя.

Я замерла, почти задохнувшись от его слов, которые пробили в груди зияющие дыры. Нейт воспользовался моим шоковым состоянием. Он остановился в сантиметрах от меня, не прикасаясь, но в этом не было необходимости. Жар его тела обволок меня.

- Без тебя моя жизнь превратилась в ад, - признался он резким голосом и с мрачным выражением лица. - Я думал, что справлюсь. Думал, что смогу обмануть нас обоих. Но встреча с тобой на улице на прошлой неделе с тем парнем и маленькой девочкой… помогла мне заглянуть в будущее. Я не понимал до того самого момента - разрыв с тобой, с нами, означал, что мне придется наблюдать, как ты встречаешься с другими, заводишь с кем-то детей.

Он зажмурился, словно от боли.

- Это ранило меня в самое сердце, когда я увидел, как ты играешь в счастливую семейку с тем парнем. Боже, Лив, я не мог дышать.

И я не могла. Но этого мало.

Покачав головой, я отступила в сторону, чтобы он не смог зажать меня в углу.

- Нейт, ты должен уйти.

Но вместо этого он внимательно изучал меня.

- Ты еще не готова это услышать, - заключил он. - Но мне нужно, чтобы ты знала, я собираюсь бороться за тебя. Я не повторю своей ошибки и не уйду от тебя снова. Я единственный мужчина в твоем будущем, Лив. И дети у тебя будут только от меня.

Нейт открыл входную дверь, засунул руку в карман и вытащил оттуда мой ключ. Он протянул мне руку, и я инстинктивно забрала его, растерявшись от его поступка.

- Мне не нужно вламываться в твою жизнь. Ты закрыла дверь между нами, и я понимаю почему. Но я буду стоять с другой стороны и выводить тебя из себя, - он криво улыбнулся. - Пока ты снова меня не впустишь.

Выражение его лица изменилось, будто внезапно набежавшая туча.

- Но предупреждаю тебя - подпустишь этого Бена слишком близко… и я начну действовать грязно.

Прежде, чем я успела ответить, он выскользнул за дверь, оставив меня в разрозненных чувствах. Часть меня отчаянно жаждала позвать его обратно, чтобы в полной мере насладиться тремя крошечными словечками, слетевших с его губ. Насладиться снова и снова.

Но большая часть меня все-таки понимала, этого недостаточно. Возможно, с моей стороны поступать так эгоистично, но я хотела, чтобы Нейт не просто любил меня. Я хотела, чтобы он любил меня так же сильно, как и я его. Такой любовью, которая длится на протяжении всей жизни.

Такой, которая была у них с Аланой.

Я знала, чего ожидать. Нейт всегда относился к жизни легкомысленно, так что мне не верилось, что он на самом деле собирался за меня бороться. Честно говоря, я очень надеялась, что он не станет этого делать, потому что так мне проще ему отказывать.

На следующий день после его маленького появления в моей квартире на работу доставили корзину шоколада из моей любимой местной кондитерской с запиской от Нейта:

«В будущем нас ждет свидание с расплавленным шоколадом… Я разукрашу им тебя, а потом начну слизывать, пока ты… Как там французы это называют? La petite mort («Маленькая смерть»). Я тебя люблю.

Нейт».

Перейти на страницу:

Все книги серии На Дублинской улице

На улице нашей любви
На улице нашей любви

Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость. Но поможет ли им эта якобы ни к чему не обязывающая связь сбежать из плена воспоминаний?Впервые на русском языке!

Саманта Янг

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги