Читаем По дороге пряностей полностью

Бертуччи, приготовил корабль к бою, видя, сколько кораблей приближается к «Елене». Я успокоил его криками, что это всего лишь штурман вернулся с гостями, он успокоился и принял нас на борт. Поместилось немного народа, лишь сам Заморин и часть его ближайшей свиты, но даже этого хватило. Индусу нравилось буквально всё, он опять спрашивал у меня о снастях и предметах, сокрушаясь при этом, почему всё так безумного дорого. Особое его внимание привлекли пушки, которые спешно зачехлялись, скрываясь под плотной тканью, но на его вопросы, о них, я старательно делал вид, что ничего не слышу. Он это наконец понял и отстал, переключившись на другое.

Вскоре мы обошли всю бригантину, и он вернулся туда, откуда начал экскурсию, где его уже ждали две шкатулки. Самолично сняв защиту с зеркал, он убедился, что оба предмета соответствуют тому, которое было разбито вчера. Обратно их укладывать стали его гвардейцы, руки которых не дрожали и они же занялись самими шкатулками, при перегрузке.

Попрощавшись только со мной, правитель последовал следом, когда убедился, что драгоценности были в безопасности. Свита последовала следом, а рядом со мной остановился один из его советников, с небольшим поклоном преподнеся деревянную рамку, внутри которой была прижата тонкими рейками золотая пластина десяти сантиметров в длину и пять в ширину.

— Что это? — спросил я его.

— Великий Заморин, дарует вам право беспошлинной торговли в его городе, — ответил тихо тот, вручая мне табличку и следуя за остальными.

Я её тут же припрятал, поскольку подобному вряд ли обрадуются арабские купцы, если узнают, но я думал, что это всё равно станет известно многим, как ни скрывай это. Арабы уж сильно подмяли тут всё под себя и только китайцы могли составить им хоть какую-то конкуренцию.

— Сеньор Витале? — ко мне подошли за объяснениями офицеры, — что происходит?

— Поменял благодарность одного человека, на двадцать тонн золота, — пробухтел я, думая о другом, но они же поняли всё по-своему, подумав, что это я сказал про Заморина.

— Уверены, что этого того стояло? — испугался старпом такой суммы.

Я показал ему золотую пластинку.

— Беспошлинная торговля в Каликуте, — пояснил я им.

Глаза их расширились, а двое схватились за головы.

— Мы же уже купили себе специй! А с ней это было бы ещё дешевле!

— Поэтому я никому её и не дам, чтобы было всё честно, — ответил я, — пора и мне понять, сколько груза брать на борт. Закупки сделали надеюсь все?

Оказалось, что нет, часть ещё размышляла, на что потратить свои кровные, я приказал поторопиться, и сказать, что через десять дней мы отплываем, так что ждать никого не будем, кто не успеет, тот поедет с деньгами и будет потом кусать локти, глядя как богатеют его товарищи. Это проняло всех.

— Парус слева по борту, — крикнули мне и я посмотрел, вместе со всеми, как к кораблю плывёт китайская джонка, на носу которой стоял знакомый мне купец с острова Шри Ланка.

Приказав его пустить на борт, я подошёл его встретить.

— Шоу По, — я удивлённо поприветствовал его, — вы здесь какими судьбами? Мы же договаривались встретиться на рынке.

Тот поклонился в ответ и посмотрел на людей вокруг. Я понял его и пригласил его пойти, посмотреть на море с носа корабля, а мимоходом приказал убрать оттуда всех лишних.

— О чём любезный собрат хотел со мной поговорить? — спросил я, показывая, что мы относительно одни, ну по крайней мере нас точно никто не услышит, если говорить тихо.

— У меня две новости для вас господин Витале, — начал он, — первая, нерадостная, арабы собирают все свои корабли, чтобы не дать вам возможности вернуться домой.

Я отмахнулся.

— Это я и так уже предполагал, после той горячей встречи, что они нам недавно устроили.

Он удивлённо на меня посмотрел.

— Вас это нисколько не тревожит?

— Скорее рассматриваю, как досадную помеху, — я пожал плечами, — а что со второй новостью?

— Едва я увидел ваш корабль и мы поговорили о грузе, что вы хотели бы у меня купить, как я тут же послал письмо к своему королю и только сегодня получил от него ответ.

— Хм? И что же в нём? — заинтересовался я.

— Мой король предлагает вам доплыть до нашего острова и купить столько корицы и перца, сколько вы сможете оплатить, — ещё тише сказал он, — причём из этой цены уйдут все наценки индусов и поэтому она будет снижена ещё на треть, от того, о чём мы договорились с вами вначале.

А вот это уже было отличнейшее предложение, тут нечего было и думать, только соглашаться, но сперва выяснить подробности.

— Вы же помните уважаемый Шоу По, что вам нужно будет всё тщательно упаковать и запечатать, чтобы товар не промочила морская вода?

— Да и в этом сложность Витале, — грустно закивал он, — мы не знаем объёмы, которые вы купите при новом предложении, и нужно будет время для этой укладки.

Тут уже задумался я.

— Знаете, я кажется нашёл выход из этой ситуации, — предложил я, продумав свой дальнейший маршрут, — я заплачу вам аванс, за часть товара, и заберу что смогу на обратном пути домой. Это даст вам время, чтобы всё спокойно упаковать и складировать.

— Вы доверите нам оплату вперёд? — удивился он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Венецианский купец

Похожие книги