Эти надежды как нельзя лучше соответствовали пожеланиям Гитлера, который резко отрицательно относился к самой идее отступления. Кессельринг, конечно же, знал об этом, но и сам считал, что способен справиться с ситуацией, как справлялся и раньше, несмотря на неблагоприятные прогнозы. Макензен, с которым они сильно различались характерами, был, по его мнению, просто пессимистом, и «из-за этого фельдмаршал часто не воспринимал всерьез тревоги и сомнения командующего 14-й армией». Вестфаль, правда, добавил, что хотя численности 14-й армии вполне хватало, чтобы сдерживать союзников под Анцио, в нее входили обычные пехотные дивизии, тогда как 10-я армия состояла из закаленных в бою ветеранов. Но даже в таком случае ситуация под Анцио продолжала бы находиться под контролем, если бы не поражение на реке Гарильяно. Удар через горы французского колониального корпуса под командованием генерала Жуэна нарушил равновесие. Положение усугубила задержка информации. Как вспоминал Кессельринг: «К сожалению, я узнал об атаке французов лишь на третий день. Специально организованная система „экстренной связи“ именно в этом случае дала сбой. На третий день было уже поздно перебрасывать резервы на горные позиции, как планировалось ранее».
Пока оборона Кассино трещала под натиском обошедших с фланга союзных войск, войска в Анцио также перешли в наступление. Увидев в этом угрозу для путей снабжения, командующий 10-й армией генерал фон Фитингхофф предложил как можно быстрее отступить на север к Вальмонтоне, навстречу 14-й армии. Но Гитлер запретил отступать, и его запрет лишил немцев последнего шанса закрепиться к югу от Рима. Вместо запланированного наступления начался ряд хаотичных отходов под ударами союзников. В итоге немцы не только были вынуждены покинуть Рим, но и отступить гораздо дальше, до Готской линии на севере. 10-я армия ушла из-под удара, следуя дальними дорогами, до которых не дотянулись союзники, но 14-ю армию потрепали изрядно. (Некоторые немецкие солдаты с сожалением вспоминали, что подвергались ненужному риску, выполняя приказы Кессельринга, объявившего Рим открытым городом, которому не должен быть нанесен урон в ходе военных действий. Многих потерь удалось бы избежать, если его приказы выполнялись бы не так строго и если бы были взорваны мосты через Тибр, представлявшие историческую ценность. Союзники тем временем вовсю пользовались этими ограничениями, наложенными на немецкие войска).
Но даже тогда Кессельрингу удалось остановить наступление союзников, заняв Готскую линию обороны. На ней он продержался еще почти год до апреля 1945 года, несмотря на постоянно уменьшавшуюся численность войск и резервов, которые перебрасывали на более важные участки Восточного и Западного фронтов.
Стратегия союзников глазами немцев
Вестфаль поделился со мной своими соображениями и мыслями Кессельринга по поводу того, какой могла бы быть наилучшая стратегия союзников в ходе итальянской кампании. «После высадки в Салерно следующую нужно было проводить не в Анцио, а как можно дальше на север от Рима — скажем, в Ливорно. В той области вообще много удобных участков для морского десанта. К концу 1943 года объединенное командование наверняка должно было знать, насколько мала численность немецких войск в Италии и что основной их контингент удерживает фронт к югу от Рима. Понятно было, что немцы просто не смогут собрать достаточно сил и перебросить их в Ливорно как из-под Рима, так и с севера Италии.
Условия для такой операции оставались благоприятными даже весной 1944 года, до крупного наступления союзников в мае. Кроме расположенных под Ливорно двух дивизий, все доступные войска были заняты в Кассино и у Анцио. Союзникам было достаточно просто держать там достаточно войск, чтобы не дать нам отойти, а все резервы бросить на то, чтобы перерезать пути отступления на север.
Я могу только строить предположения, что подобная операция не была предпринята из-за страха перед немецкой авиацией. Но следует иметь в виду, что после больших потерь в ходе африканской кампании немецкие военно-воздушные силы практически исчезли с поля боя; кроме того, им недоставало опытных летчиков, хороших бомбардировщиков не было, да и конструкция истребителя „Мессершмит-199“ оставляла желать лучшего.
Принимая во внимание все факторы, можно прийти к выводу, что ничто не могло помешать крупномасштабной высадке в районе Ливорно как на подходах, так и во время разгрузки. Враг бы не только высадился, но и перекрыл проходы через Апеннины, поскольку ни одна немецкая дивизия, передвигающаяся преимущественно пешком, не преодолела бы так быстро 200 миль. Прикрытие с воздуха легко было бы осуществлять посредством морской авиации или с Корсики — Ливорно находится всего лишь в 80 милях от Бастии. Неужели не нашлось ни одного высокопоставленного командира, рискнувшего предложить подобный план действий, который в случае успеха позволил бы не только смять весь фронт в Северной Италии, но и нанести сокрушительный удар по группе армий?