В каюте управления шло военное совещание. Небольшая комната с трудом вместила командующий состав двух кораблей - «Синей птицы» и «Адмирала». Обсуждалась новость, мгновенно облетевшая все страны,- присоединение к Одиннадцатой республике территорий двух близлежащих галактик, чьи жители устали от бесконечных нападок и поборов со стороны хамелеонов и атлантов. Две мировые державы в борьбе за лидерские позиции и господство расширяли свои границы, используя при этом самые грязные методы. Сначала под видом космических пиратов на никем не охраняемые земли совершаются массовые нападения, грабежи, насилие. Далее к руководству планеты приезжает официальный представитель хамелеонов или атлантов (кто вперед успеет) с кабальным контрактом о взаимопомощи, а затем с планеты, подписавшей такой договор, начинается беспощадное выкачивание ресурсов на нужды обороны. Все большее количество стран оказывалось втянуто в передел мира. Непокорных уничтожали либо делали виноватыми в глазах мирового сообщества за все военные действия, происходящие в космосе. Союз Доверия (КСД) и сформированная им международная полиция не обеспечивали должной безопасности. Видя, как Одиннадцатая республика стойко держит оборону уже несколько лет, и наблюдая за теми странами, что подписывали договоры о сотрудничестве, ближайшие к революционерам галактики решили примкнуть к стану мятежников.
Да, новость хорошая. Но что по-настоящему беспокоило республиканцев, так это слабая техническая подготовка своих соседей. Ни нормальной техники, ни профессиональной армии, ни приличного оружия. А территория, которую следует охранять, увеличивается в несколько раз.
- Не знаю, Грэг. Я не уверен, что мы справимся, - обратился Джек к капитану «Адмирала». - Далеко не уверен. Атланты и хамелеоны нас просто разорвут. Меня тут такая страшная мысль посетила, как бы они не объединились между собой, чтобы нас уничтожить. Нас сотрут в порошок, территорию поделят. С их техникой это не проблема. Согласись, в их положении 50% - это лучше, чем ничего.
- В их положении 50% - это меньше, чем все. А они слишком себялюбивы и жадны, чтобы делиться друг с другом. Здесь мы можем быть спокойны. Я только что с Совета Обороны. Утвержден новый график и маршруты патрулирования. Попрошу всех с ними ознакомиться.
В каюту заглянула Таисия.
- Джек, у нас на стол все накрыто. Может, прерветесь?
- Я не возражаю. В самом деле, «адмиральцы» только с порога - и сразу за работу. Перерыв, друзья.
Командный состав начал покидать каюту управления. Джек несколько замешкался, собирая карты и открывая сейф.
- Да, Джек, чуть не забыл. Кое-кто кое-что просил тебе передать, - Грэг, убедившись, что они остались вдвоем, хитро подмигнул, доставая из кармана куртки маленький бумажный конверт.
Джек вздрогнул, глядя на женский почерк.
- От Алисии?
Грэг утвердительно кивнул.
- Замучила меня расспросами. «Как там Джек? Не видел ли ты Джека? Что слышно о Джеке?». Эх, поверь, дружище, нелегко растить четырех дочерей.
- Да, наверно, - Джек растерянно повертел письмо в руках. Так и не решив, что с ним делать, убрал с бумагами в сейф - расстраивать столь замечательного человека, как Грэг, ему не хотелось. - Вы можете лично убедиться, что я жив и здоров. У меня все в порядке. Передайте Алисии, чтобы не беспокоилась.
- Ха! Да разве она меня слушает? Родной отец для нее теперь лишь консультант с правом совещательного голоса, а то и вовсе без такового. Мы уже шибко взрослые. Я нисколько не удивлюсь, если она уговорит ребят с «Тайфуна» взять ее с собой в очередной патруль. Она уже полгода их донимает.
- Но, Грэг, это же очень опасно! Тем более теперь.
- Знаю. Что поделаешь, если у нее избыток самостоятельности? Ох, не завидую нисколько ее будущему мужу, - и Грэг, глядя на еще больше обескураженного Джека, засмеялся.
- Да, я тоже ему не завидую, - искренне согласился Джек.
«Как же объяснить вам всем поделикатнее, что не собираюсь я жениться на Алисии! И вообще жениться не собираюсь! Вот попал».
Грэг дружески похлопал по плечу молодого капитана и продолжил доверительный разговор:
- Кстати, чуть не забыл. Я хотел обсудить прежде с тобой, чем с помощниками. Совет предложил нам слетать до Куреана, в «мертвую зону». Наши новые союзники предполагают, что эта планета не такая уж и необитаемая. Слишком часто там можно наблюдать военные корабли. Союзники опасаются, что там организовано нечто вроде перевалочной базы. Топливо, продукты, оружие, техника. Сам посуди: и до Саргонда, и до Атлантиды довольно далеко. Даже если брать во внимание их военные базы на самых обочинах - все равно далеко. А они нападают на нас бодренькими, зелененькими, как огурчики. И топлива у них под завязку. И продовольствия. Не иначе как где-то дозаправляются поблизости. А может, загрузили какую-нибудь станцию «по самое не могу», она плавает тут рядом с нами и снабжает корабли всем необходимым. А мы и знать не знаем.
Джек задумался. Кто-то из его помощников на днях высказывал почти такую же мысль.
- Возможно.