- Да не возможно, а так и есть. Надо их только вычислить. Совет предлагает слетать до Куреана, разведать, что к чему. Облетим вокруг - и домой. Потом в одиночку в «мертвую зону» Совет никого не пустит. А пока мы вместе... И чтобы лишний раз не думалось. Как ты считаешь?
- Грэг, - Джек на секунду заколебался, не зная, говорить или нет, - боюсь, ты прав относительно военных станций, летающих вокруг да около. Мы подстрелили одну такую, принадлежащую хамелеонам. Неделю назад.
- ?! Ничего себе! И я только сейчас об этом слышу? Джек?!
- Ну, я просил пока экипаж не распространяться на эту тему. Дело в том, что станцию подстрелили не мы, а атланты. Мы подоспели к концу разборки, а тут еще полиция нагрянула. Мы не успели станцию толком обследовать и так ничего интересного и не узнали.
- Черт, как жаль. И что, ни оружия, ни техники? Ничего?
- Несколько лазерных ружей, пару зашифрованных дисков и... одну полуживую девушку.
- Это как - полуживую? Что с ней сталось?
- Что сталось? Лежит в медпункте, поправляется, надеюсь.
Капитан «Адмирала» совсем изменился в лице от удивления:
- Подожди-подожди, Джек! Ты хочешь сказать, что у тебя здесь, на «Синей птице», в медпункте лежит девушка? И ты молчишь?
- Почему молчу? Вот, говорю.
- Нет, ну надо же! «Говорю»! Джек, ты преисполнен сюрпризов! Ну и...? Что она рассказала?
- Ничего. Она очнулась два часа назад, и пока не говорит. Может, вообще немая. Полька нас всех выставила из медпункта, грозится уйти с «Синей птицы». Сам знаешь, какой у нее скверный характер.
- Да, с Полиной лучше не спорить. Но девушку расспросить надо обязательно. Кто она такая? Солдат? Представитель науки?
- Не думаю. На ней было вечернее платье, прическа, макияж. Скорее, ее можно отнести к развлекательной программе хамелеонов, чем к научной или военной. Пальчики ее проверили - все чисто. Фил еще проверяет татуировку, маленькую картинку на щиколотке, но поскольку единой базы по татуировкам нет, не факт, что что-то найдем. Рональд отметил, что девушка в прекрасной физической форме, но мне слабо верится, что она военнослужащая.
- Тогда она вряд ли знает что-то интересное.
- Зачем же тогда в нее стреляли? И еще в пять девушек? Времени у них было в обрез. И вместо того чтобы воспользоваться спасательными капсулами и удрать, военные предпочитают расстрелять любовниц и погибнуть самим? Ради проституток таких подвигов не совершают.
- Хм, что-то не сходится. Хочешь, я с ней поговорю?
- Поговори. И с Полиной тоже. Тебя она послушает. Я надеюсь.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Пираты
- Тук-тук. Не помешаю? - Грэг заглянул в двери медпункта. - Можно вас навестить, дамы?
- Здравствуй, Грэг, заходи, - Полина встала навстречу капитану «Адмирала».
- Как ваша пациентка? Идет на поправку?
- Да, ей уже лучше.
- Ага, как же! - отреагировала Таисия. - Лекарства не пьет, капельницу выдергивает, не ест, не разговаривает. Такое чувство, будто и поправляться не желает.
- Правда? Неужели все так ужасно?
- Перестань, Таисия, - одернула Полина. - Я же сказала, что этот стресс - временное явление. Мне кажется, Грэг, она очень напугана. Вот я и не разрешаю пока ребятам здесь толпиться. Налетели на нее, как коршуны - скажи да скажи. Не дают человеку в себя прийти.
- Понятно. А чем вы ее кормите? Кашей? Я бы тоже это есть не стал. Принеси ей, Таисия, что-нибудь нормальное, вкусненькое, в конце концов. И, Поль, можно я с ней две минутки переговорю с глазу на глаз?
Полина задумалась:
- Джек подослал? Ладно. Но чтобы никаких страшилок. Давление ей не повышать. Ясно?
- Конечно,- Грэг улыбнулся очаровательной улыбкой.- Ты лучший специалист из тех, кого я знаю, и вообще замечательный человек, Поля.
- Ладно-ладно, не подлизывайся. У тебя две минуты.
Полина с Таисией вышли в коридор. Грэг обернулся к загадочной пациентке. Молодая симпатичная особа лет двадцати. Темно-каштановые, немного волнистые волосы, красивое, но бледное лицо. Никаких следов загара на коже. В любом случае не менее года девушка провела вдали от солнца: суровый климат либо космический корабль. Широко раскрытые зеленые глаза внимательно смотрели на него, на Грэга.
«М-м-м. Что-то новенькое. Теперь по одному будете ходить? Валяйте. Скажите мне, кто вы, и я решу, что и как вам сообщить. А пока подыграю врачу, будто у меня посттравматический шок и я напугана. Удобная версия, и можно выиграть время. Что от меня вам надо?».
- Привет! - Грэг поздоровался по-английски с девушкой. - Не будешь возражать, если я рядом присяду? Я не знаю, на каком языке ты говоришь, но осмелюсь предположить, что раз английский все-таки международный язык, ты хоть немного меня поймешь. Я капитан большого космического корабля. Меня зовут Грэг Мак Рэлидж. А тебя?
«Тебе мой номер сказать? Или что тебя интересует?».