— Вовсе не обязательно «звонить наобум, — вставил Джейк. Он скосился сквозь дымчатые очки и клубы сигаретного дыма на Питера. — На Третьей авеню есть маленькая забегаловка, называется «У Салливана». Я там каждый вечер. — Джейк ухмыльнулся. — Мне туда часто звонят — с информацией. Если меня позовут там к телефону, никто и бровью не поведет. Давай, например, договоримся, с одиннадцати до половины двенадцатого каждый вечер. С чего ты начнешь?
— С краски для волос.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Выйдя из редакции, Питер ощутил странное одиночество. Он порвал все связи, хоть как-то защищавшие его. Изменив внешность, он затеряется в новом и чужом мире. Строить планы легко, не то что осуществлять их.
Не сделал он и трех шагов, как какое-то недавно обретенное чувство, внутренний радар, подсказало ему, что за ним следят. Два дня назад, идя к Вордвелам, он ничего не заметил. Не заметил и когда ходил в «Плейрс» на встречу со Стронгом. И сегодня утром по пути в редакцию. На этот раз он настороже, а преследователь чуть — чуть поспешил. Прохожий, ничем не примечательный, замахал такси чуть энергичнее, чем требовалось, забрался в машину, и та почти тут же притормозила у обочины.
Первый порыв Питера был ускользнуть, но он смекнул: уж если «Синее небо» за него взялось, квартира под наблюдением. Убежит он от этого, тут же подцепят на Ирвинг — плейс. А идти домой надо, так что устраивать сцену исчезновения нет сейчас никакого смысла.
Он подозвал такси, дал адрес «Плейрс», и оказалось, инстинкт его не обманул: за машиной неотступно скользила другая, до самого Грэмерси — парка. Он вылез и зашел в клуб, получил там по чеку и, переговорив с администратором, выписал второй чек на пятьсот долларов.
— Пойдете сегодня в банк, Клиффорд, будьте добры, получите по этому чеку. Мелкими банкнотами — по двадцать, десять, пять долларов. Деньги положите себе в сейф. Для мистера Пола Смита. Он мой друг, обещал приехать вскоре. Меня в городе не будет, а наличные ему нужны.
— Ои спросит меня, мистер Стайлз?
— Возможно, если придет сюда. Или позвонит и попросит прислать деньги.
— А как я узнаю, что звонит он?
— Да ведь только мы и знаем, что деньги у вас.
Питер учитывал, что, если «Синее небо» примется после исчезновения разыскивать его, под наблюдение возьмут все: его банк, клуб, редакцию. И если ему понадобятся деньги, получить по чеку станет проблемой.
На улице, напротив его окон, какой-то парень читал газету, прислонясь к фонарному столбу. Питер вошел к себе. Ну и кавардак, сразу видно, полицейские побывали. Завтра миссис Шварц, жена смотрителя дома, придет и наведет порядок. Не забыть оставить записочку ей — и любому, кто вздумает сунуться сюда, что он ненадолго уезжает. Когда «хвост» обнаружит, что потерял Питера, то, конечно, примутся разнюхивать. Заметка, что он уехал писать книгу, появится в «Ньюсвью» только в четверг, через два дня.
Он открыл флакончик с краской, заглянул в инструкцию: мелкие буквы заплясали перед глазами, так у него тряслись руки. Взгляд невольно остановился на кухонном проеме. Вчера н^чью там болтались ноги Джорджа. А где-то Элли, больная, жестоко избитая, а может, и мертвая. На очереди Корал. Питера бил гнев. Много лет назад он видел, как его отец сгорел заживо в разбитом автомобиле — жертва бессмысленного зверского преступления. Тогда ему вот так же страстно хотелось одного — «
отомстить. При Девери и Джейке ои напускал хладнокровие, но сейчас, оставшись один, уже не мог унять лихорадку, его цель — заставить преступников страдать за то, что пережила Элли, что пережил Джордж, что переживает в сказочном домике Корал. Необходимо добраться до подлеца, который нанял «агентство» и блокировал действия Стронга и «Ньюсвью». Настигнуть главаря.
Зазвонил телефон. Грэг Максвил:
— Имеется кое-что новенькое. Возможно, тебя заинтересует…
— Мне интересно все связанное с Клаудом, — перебил Питер.
— Что с тобой, дружище?
— Ничего. Л что?
— Голос у тебя диковатый. Один? Или кто выкручивает тебе руку?
— Нет. — Питер глубоко вздохнул, от гнева у него даже голос сел.
— Итак, — продолжал Максвил, — перещфм к фактам. Следы в твоем саду — Джорджа Уилсона. Он пришел то ли добровольно, то ли под пистолетом. Его задушили: па шее следы больших пальцев. Убили его у тебя на квартире и потом уже повесили. Мертвого. Всякие версии насчет самоубийства отпадают.
— Ну что же, дело в хороших руках — твоих. — Питер старался говорить небрежно. — А я выхожу из игры. Двину куда-нибудь, надо писать книгу.
— Шутишь ты, что ли!
— И не думаю. Я уволился из «Ньюсвью». Поработаю для разнообразия на себя. У меня есть богатый материал для книги о Кипре.
— Ох и врешь! — чуть ли не весело воскликнул Максвил.
— Но, Грэг, я же все-таки писатель, а не детектив.
— Чтобы ты удрал при такой ситуации? Одного твоего друга убили, а двое других вот — вот сорвутся со скалы? Не пудри мне мозги, Питер. Желаешь совет от дядюшки Грэга?
— Не нуждаюсь;
— Ладно, все равно слушай. В одиночку их не одолеть. Без информации и помощи увязнешь наглухо. Их много, они слишком сильны. И вездесущи.