Читаем По морям - по волнам полностью

— Значит, Штурман тоже не видел капитана?

Старший помощник пожал плечами:

— Может быть. Спроси у него. Впрочем, вчера ты спрашивал меня об этом. И позавчера, и на прошлой неделе. Тебе так хочется познакомиться с Капитаном?

Юнга замолчал, почувствовав, что позволил себе лишнее. Он ощутил себя самым настоящим наглецом, и его щеки налились ярким румянцем.

— Простите господин Старший Помощник за неуместный вопрос.

Старпом поправил седой ус, глянул на Юнгу — не строго, скорее с интересом.

— Ничего, — пробормотал он. — Все мы хотели видеть капитана. Раньше.

Юноша хотел спросить — а теперь? Но постеснялся. Он отвернулся и стал смотреть на широкую спину рулевого, восхищаясь его невозмутимостью и спокойствием. Он тоже хотел быть таким — надежным, верным, незыблемым, словно основа мира.

Старпом засунул два пальца в боковой карман белоснежного кителя и вытащил цепочку. Потянув за нее, он аккуратно извлек круглые сияющие часы. Щелкнув крышечкой, взглянул на стрелки.

— Странно, — пробормотал он. — Обычно Штурман не опаздывает.

— Я за ним схожу, — выпалил Юнга и вскочил на ноги. — Посмотрю, может быть ему нужна помощь в расчетах.

— Сходи, — разрешил Старший Помощник. — И попроси его поторопиться.

Он взял часы двумя пальцами и стал осторожно засовывать их обратно в карман.

Юнга отдал честь и выскочил из рубки, хлопнув дверью. Но тут же вернулся, извинился перед Старшим помощником и на этот раз аккуратно прикрыл дверь за собой.

— Молодой, — веско уронил Старпом, справившись, наконец, с карманом.

Он встал и подошел к Рулевому, что продолжал невозмутимо вести Корабль точно на огненный шар.

— Рулевой, ты по-прежнему не знаешь, куда ведет курс?

— Нет, Старпом, — коротко отзывался Рулевой, поворачивая штурвал на долю миллиметра влево.

— И никто не знает, — задумчиво сказал Старший Помощник. — Как же ты ведешь корабль?

— Я следую расчетам Штурмана. Может быть, он знает, куда мы идем.

— Он не знает, — сказал Старпом. — Штурман получает приказы от Капитана.

— Значит, это знает Капитан, — невозмутимо отозвался Рулевой. — И этого, мне кажется, вполне достаточно.

— Мы не видели Капитана и довольно давно. Половина периода, о которой говорил Юрга это чепуха. Ты, например, помнишь, когда видел Капитана в последний раз?

— Три солнца назад. Это пять периодов. Тогда у нас было мало пассажиров.

— И я не видел его с тех пор, — тихо произнес Старпом.

Он заложил руки за спину и заглянул через плечо Рулевого в черные бездны космоса.

В рубке воцарилась тишина. Рулевой продолжал смотреть вперед, нащупывая единственно приемлемый путь в пустоте. Старпом стоял рядом. Свет восходящего солнца резал глаза и он перевел взгляд на столик у штурвала.

— Скажи, Старпом, — произнес Рулевой. — Ты веришь, что где-то есть другие корабли?

— Что? — удивленно переспросил Старший помощник. — Какие корабли?

— Похожие на наш.

— Не знаю, — отозвался Старпом и нахмурился. — Никогда не думал об этом.

— Мне кажется, что есть и другие корабли, — тихо сказал Рулевой. — Иногда я представляю, как из-за очередного солнца, нам навстречу выплывает другой Корабль. Со своими Пассажирами, Командой, Капитаном. Это было бы очень здорово.

Тогда я смогу увидеть, как выглядит Корабль со стороны. Наверно, он будет сиять в лучах светил как драгоценный камень. Я немного поверну штурвал и пройду рядом с другим Кораблем, так, чтобы разглядеть другого Рулевого в Другой Рубке. Мы улыбнемся друг другу, и уведем наши Корабли прочь от места встречи. И будем снова лететь в темноту, зная, что где-то в пустоте другой Рулевой ведет свой Корабль.

— А ты, оказывается, мечтатель, — сказал Старпом. — Не замечал такого за тобой.

— Да, это моя мечта, — тихо отозвался Рулевой. — Разве это плохо?

— Не думаю. Но лучше думать о нашей цели и нашем долге.

— Разве у нас есть цель? — спросил Рулевой. — Разве у нас есть долг? Может, нам суждено просто вечно лететь в пустоту?

— Нет, — твердо ответил Старпом. — У нас есть конечная цель. И достичь ее — наш долг. Иначе все на свете не имеет смысла.

Рулевой пожал плечами и снова застыл у штурвала, неподвижный и надежный, словно основа мира. Старпом отвернулся и пошел к дивану. На душе остался неприятный осадок от разговора. Да еще и Штурман опаздывает. Настроение было испорчено.

Он хотел сесть, но в этот момент распахнулась дверь, и в рубку ввалился грузный человек в белом халате.

— Здравствуй, Медик, — сказал Старпом.

Тот что-то буркнул себе под нос, вытащил из кармана белоснежный платок и трубно высморкался. Потом поднял глаза на Старпома и сказал:

— Не такое и доброе.

— Что случилось? — обречено спросил Старпом, зная, что у Медика никогда не бывает превосходного настроения. Он всегда найдет повод для жалобы.

— Кочегар забрал несколько тысяч Пассажиров с верхней палубы. Оставшиеся недовольны. Меня скоро смоет потоком их жалоб.

Старпом нахмурился.

— Мне очень жаль, — сказал он. — Но это необходимая мера. Каждый занят своим делом. Кочегар забирает пассажиров, Корабль двигается. Если пассажиров не трогать, корабль никогда не достигнет цели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения