Читаем По наклонной вверх (СИ) полностью

В любом случае, так это оставлять ни в коем случае нельзя. Может быть, его уже заметили. Может быть, следят и однажды поставят на выходе с территории снайпера. А может, это и есть Нара Шикамару? Тот, кто ведёт Наруто? Нет. Итачи головой покачал. Не раз проверял уже. Шикамару чист до безобразия.

Нельзя сидеть сложа руки, когда дорогой человек подвергается опасности. Надо связаться с Минато, пожалуй, прежде, чем с отцом. С другой стороны, за верхушкой как раз в первую очередь и следят, а не за мелкими клерками. Ситуация уже накалялась в прошлом, но недоброжелателю удалось улизнуть чистеньким. Если он узнает о раскрытии, может снова затаиться. Он все эти годы рядом был, жил бок о бок с семьёй Учиха, в компании, казалось, в самом её здании, запустил щупальца так глубоко, что отследить никак не получалось. Только урывки информации, теряющиеся среди кучи других дел. И сколько бы расследование не возвращалось на место потери, следы уже оказывались затоптанными.

Надо проследить за Наруто. Только вопрос: кто это будет делать? Кто в компании способен на это, не связанный со службой безопасности? Наруто тоже не глупец, сообразит, что к чему, и, чего доброго, таиться начнёт. И поставит себя в ещё более невыгодное положение.

Нет – Итачи снова покачал головой – в опасное.


Минато первым позвонил. Сказал, что пообедать вместе хочет, выбрал такое время, что все уже обратно на рабочие места спешат. Но Итачи являлся одним из владельцев компании, так что на него это правило не очень распространялось. Он мог бы и из дома работать, как Саске, но в офисе выходило гораздо быстрее и спокойнее. На месте можно сразу всё и проверить, а не дожидаться отчётов других людей, не видя их в лицо.

Итачи уселся напротив Минато, когда вокруг уже столики пустовали. И начал Минато с неожиданного:

- Итачи, я спросить хочу: ты знаешь, что у вас крыса в отделе?

- Да, - открыто ответил тот. Если Минато напрямую спросил, то мог и знать о происходящем. Только откуда? Сомнений почти не осталось с первой же минуты.

- Ты ешь, не отвлекайся, а я пока расскажу, - призвал его собеседник к спокойствию. Сам не притронулся к еде, но под его пристальным взглядом не было ничуть неуютно. Итачи как у себя дома обедал.

- Говорите, Минато-сан, я вас внимательно слушаю.

- Я подозревал, что ты уже в курсе и, вероятно, совсем недавно, потому что я не слышал стука в мою дверь, - руками развёл. – Итачи, мы же договаривались, что вместе с работаем с деталями.

- Минато-сан, я…

- Ешь, не отвлекайся, - тот поднял руку и продолжил. – Возможно, скоро начнётся такая заварушка, что всплывёт всё происходящее несколько лет назад. Ты ещё маленьким был, но, я уверен, разобрался, что к чему.

- Крот копал ещё тогда, - подтверждение. – Он затаился на несколько лет, выжидал момента.

- Крот сам по себе не так страшен. Меня пугает вот что, - Минато ногу на ногу закинул. Есть он явно не собирался. Хотел рассказать основное и тут же уйти. По его замаскированному нетерпению было хорошо это заметно. – Страшен язык крота. И я волнуюсь за Наруто, который зачем-то во всё это полез. У меня нет влияния в офисах, поэтому я полагаюсь на тебя. Держи его поближе.

- Я постараюсь… - пустое обещание. Наруто уже принял отказ и не собирался прощать так скоро.

- В отделе, где работает Наруто, есть некая особа, которая регулярно отдаёт документы сообщникам. Они их копируют и используют для хищений. По нашим с Фугаку подсчётам, если всё похищенное умножить на проценты, сейчас у неприятеля состояние чуть меньше состояния Хьюга. Это не домыслы, это факты. Благодаря передвижениям Наруто и его неосторожным словам в спорах с товарищами, нам удалось довольно чётко определить основные данные. И теперь только задаёмся вопросом: когда будет нанесён удар.

- Вы следите за ним, - понял Итачи, переставая есть. – И как давно?

- Довольно давно. Он сам однажды дал мне намёк, пытался на гипотетическую ситуацию перевести, но кому как не мне знать моего сына.

- Ваш наблюдатель… он надёжен?

- Он профессионал, мой хороший друг и ученик, - объяснил Минато. – Ему можно доверять. Железная логика и завидная верность принципам. Я даже постыжусь сомневаться, если однажды что-то пойдёт не так. Он всегда сам выбирает способ, даже если он подозрителен и не совсем корректен. Цель у нас одна. Но, как я и говорил, за Наруто наблюдают только вне компании. И я хочу увериться, что и здесь ему ничего не грозит.

Итачи напрягся. Если это такой профессионал, что постоянно вёл Наруто, а заодно и на долю Итачи перепадало, а они ничего не заметили… никто из них, включая гения Нару и Хьюга… если это действительно так, не мог ли наблюдатель доложить Минато о природе их отношений. Холодок пробежал. Итачи почувствовал, как кусок поперёк горла встал. Быть может, уже тогда, в домике, когда они с Наруто едва успели одеться, Минато уже знал и поэтому не задавал вопросов. Стыдно становилось от одной догадки, ничем не подтверждённой. Итачи заставил себя думать о другом:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии