Читаем По наклонной вверх (СИ) полностью

Хотя, откажется ли? Учитывая его коварные задумки.

Когда Наруто прибыл в дом, прямо с порога почти, в холле, застал любопытную сцену. Это был вечер воспоминаний. Саске по-королевски возлежал на подлокотнике. Больше никак его позу назвать нельзя было. Расслабленно, нога на ногу, полулёжа, ручку царственно на бочок. Наруто едва не прыснул, но заставил себя сдержаться. Пока его не заметили, не стоило и выдавать. Понаблюдает хоть за ними обоими. Если с Сакурой всё более-менее понятно, то посмотреть хоть. Как Саске изменился. А изменился он здорово. Такой высокомерный стал, словно пинка дать хочет, а потом отвернуться и прочь уйти, руки в карманы.

Саске не изменился в одном: он не отрицал, что был счастлив в детстве, когда они всей компанией по подворотням лазили. Наруто легко отделывался, а остальным влетало, ибо не подобает детям важных шишек так себя вести.

- …а потом он сам же и вступился за меня, - вещал Саске. – А у папы уже сил не было ругаться. Узумаки хороший парень, надёжный.

И надёжно держал товарищей, когда они отказывались лезть с ним в сточную канаву за блестящей фигуркой.

- Он и на подлость-то не способен, не то что на расчётливое предательство.

- Тогда ты почему так себя ведёшь? – Сакура стояла перед ним, руки в бока. Обычно в такой позе она Наруто отчитывала. Теперь перед Саске возвышалась. Наруто во все глаза смотрел и поверить не мог. Так уютно, по-домашнему.

- Знаешь, что ты сам всё ломаешь? – настаивала она, - вот просто подошёл и вмазал. Это, по-твоему, нормально? Ты никому даже по пьяни не пытался отвесить, а Наруто при чём? Вот же я, с тобой. И одна прогулка по саду ничего не значит.

Саске изменил позу, выпрямился, на неё взгляд поднял:

- Любой разум в порыве эмоций способен дать осечку, - отчеканил он. – Я не хочу случайностей.

- И поэтому надо было рукоприкладством заниматься, да?

Врежет. Определённо, врежет. Хоть не так обидно было: тогда Наруто не одному с синяками ходить.

Но Сакура воздержалась от удара, выдохнула и плюхнулась в кресло напротив. Наруто к выемке возле двери прильнул – так не хотелось мешать им выдавать семейные секреты.

- Знаешь, что некоторые думают по поводу нашей свадьбы?

- Саске…

- Не знаешь, да? Они считают, что ты слишком для меня хороша.

- Они? – сразу ухватила суть она, - или ты сам?

- Прежде всего…

- Не уклоняйся, Учиха Саске! Не прокатит. И смирения от меня не жди.

- Что, если не понравится, к Наруто побежишь?

- А ты ревнуешь?

- Чего бы мне ему слепо доверять? Он же с детства к тебе клеится.

- Во-первых, он твой друг. Был им, по крайней мере. И не каким-то там, а лучшим, - напомнила Сакура строго.

- А во-вторых что? – услужливо подсказал Саске.

- Во-вторых, ты не ему не доверяешь, а мне. Понимаешь или нет? Мне, Саске!

Саске оторвался от спинки, хотел к ней ринуться, но выдержал аристократическое спокойствие. Воздуха полные лёгкие набрал и словно не знал, что с ним делать. Так возразить хотел. Знал же, что ничего страшного не произошло ни на вечере, ни сегодня на дорожке, во время прогулки. С чего бы ему такой сволочью стремиться казаться?

Наруто не понимал причин, побуждающих товарища выделываться. А он именно выделывался. Красовался перед Сакурой, хвост павлиний распускал. Вот, дескать, я какой, могущественный. Я и товарища вмиг отважу, если только вякнуть посмеет.

- А ни хрена у тебя не выйдет, Учиха! – Наруто обнаружил себя, просто шагнул из-за прикрытия и полюхнулся в свободное кресло. Насупился, играя роль обиженного принца.

- Подслушиваешь, Узумаки? – зло сверкнул на него глазами Саске.

- Ага. Впечатлён, как красиво ты обо мне говоришь. Я думал, выходить или нет, а то вдруг ещё обниматься начнёшь со слезами на глазах. Если я такой хороший.

- Не бывает полностью хороших людей, - отбился Саске, выдержал тон, - я вспоминал нашу детскую возню. Это не значит, что я прощаю тебе внимание к МОЕЙ невесте.

- А ну прекратили! – бросила Сакура резко.

- Да ничего, Сакура, – широко улыбался Наруто, активно беря реванш, - у Саске просто самооценка сильно страдает, а то он не считал бы себя неподходящим женихом для тебя, хватал бы и не мучился терзаниями по поводу своих недостатков.

- Это у кого тут недостатки? – возмутился Саске.

- А кто только что пел о том, что ты не достоин девушки, которая тебя любит?

Он побелел весь. Снова злился, но опять сдерживался. Наверно, в доме строго запрещено беситься. Или Фугаку уже вернулся, следит. Может, и камер наставили. Хотя нет, не стали бы они такую подлянку устраивать, особенно по отношению к родственникам.

Сакура подскочила. Саске следом чуть не подпрыгнул. Напрашивающийся вопрос «ты куда?» так и застрял в его горле. Она за сумочку схватилась, извлекла тюбик. Наруто сам почти подхватился с кресла – так хотелось узнать, что же она там ищет такое интересное. А тут какой-то тюбик невзрачный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии