Читаем По наклонной вверх (СИ) полностью

Наруто глаза распахнул. Мигом дрожь пробрала, колени ослабли. Он чуть вниз не рухнул как подкошенный, когда осознал, что натворил. Он же сам себя Учихе вручал. Вызов бросил и надеялся, что его не примут? Порыв, чем бы он ни был продиктован, сошёл на нет, окончательно отрезвляя Наруто. Весь хмель трусливо выветрился из головы. Осталась только предательская муть откуда-то с низа живота. Желудок скрутило, словно эта внезапная дрожь внутри прошла и застряла там булыжником.

- Стой… - выпалил Наруто приглушённо, оттолкнулся на длину рук, вниз взглядом уставился, - погоди…

И пытался осознать, что только что произошло. Что, чёрт возьми, он сделал? Сам сделал, никто его не принуждал.

- Твою ж мать… - сквозь зубы простонал он, не в силах отцепиться от опоры-Итачи.

«Какого хрена ты ответил?» - клял он Итачи. Именно его инициатива привела Наруто в чувство. Если бы нет, может, он бы вообще ничего из этой сцены не запомнил. Забылся бы, сослался на галлюцинации под воздействием алкоголя. На сон, в конце концов.

Итачи молчал. Вероятно, счастью своему не верил или удивился. Наруто даже спросить его не мог. Хотелось объяснить на месте, что это всего лишь порыв. Не его порыв. И злость, которая могла бы его подбодрить, ушла вместе с опьянением.

Итачи швельнулся. Осторожно, боясь спугнуть только что пойманную добычу. Только Наруто добычей становиться не собирался, отпрянул к противоположной стене, спиной прильнул к ней, руки распластал, ощупывая ладонями её шероховатую поверхность, и в глаза Итачи посмотрел. Зря. Его колдовские глаза погружали во мрак весь коридор. Наруто испугался, что вновь поддастся его чарам. Вот зачем Итачи так настаивал на клубе. Он заранее всё распланировал. Учёл атмосферу и специально довёл жертву до нужной ему кондиции. И теперь, наверно, победу праздновал.

Итачи снова шевельнулся. Наруто только его руку увидел, как она поднимается и тянется к нему. Заорать хотел, чтобы не приближался, но ни звука не выдавил. Снова тот стон издал, теперь уже бессильный, а не злобный.

Его рука совсем близко. Наруто отстранился о неё, но Итачи не остановился, тянулся дальше, губами шевельнул. Говорил что-то. Но Наруто слышал только рёв крови в висках, как поезда по путям мчались. Он отодвинулся от его руки подальше, потом отступил на шажок и, развернувшись, быстрым шагом двинулся к выходу. Если он сейчас же не глотнёт свежего воздуха, упадёт прямо в этом замызганном коридорчике и согнётся пополам. А его лёгкие наполнятся вытекающей из воздуха приторной патокой. Он всё ещё чувствовал вкус Итачи у себя на языке. На ходу высунул его и пару раз вытер рукавом. На улицу Наруто вырвался уже с полным осознанием происходящего. Он не был пьян. Он вообще не догадывался, что так скоро можно протрезветь под воздействием сильнейшего шока.

- Твою ж мать… - повторил Наруто с отчаянием в пустоту, снова в стену руками упёрся, слушал шум автомобильных шин, гудение моторов, голоса прохожих и глухой звук ударных от музыки за дверями.

«Что же я наделал?»


Итачи смотрел в спину спешащему Наруто. Казалось, он бегом бежит – так быстро удалялся. Так быстро скрылся за поворотом. На полу только баночка из-под пива валялась. Вокруг неё расплылась лужица. Итачи не помнил момента, когда она упала. Зато отлично помнил, что просто хотел подбодрить подопечного, который сам не свой сегодня с утра. Может, у него голова от удара болит или кружится. Неприятно, а сказать стесняется, боится, за слабака примут. А Саске так вообще это удовольствие доставит, потому как победителем себя почувствует.

Итачи отмахнулся от навязанных воспоминаний. Не о том думает. О том, о чём надо, не получалось вот так сразу. Наруто только что поцеловал Итачи в губы. Не просто чмокнул даже, а ТАК поцеловал, что опору чуть из-под ног не выбил. Итачи не сразу понял, что происходит. А когда понял, хотел отстраниться – инстинктивное действие, но Наруто не позволил, надавил, силу приложил, но довёл до конца.

Итачи было некомфортно. Он огляделся, ничего не увидел, кроме полутёмного коридора, и двинулся вслед за беглецом, который даже если и старался спокойно идти, всё равно убежал. Итачи пошёл медленно, по пути собираясь с мыслями. Не знал, куда направиться. В компанию друзей? Но это не его друзья. Искать брата? Но Саске не нуждается. Оставалось одно. Сложно, но необходимо. Наруто он сейчас нужнее всего. И из соображений безопасности, ибо если с ним что-нибудь случится в таком состоянии, как Итачи перед Минато отчитываться будет. Сам же завлёк его сына в бар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии